フタエノキワミ、アッ ..
233:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/22 23:01:43 /5qBWwfO0
>>230
隊長のはジェネラルの早口トークをごっそり削れば
何回も見る気にさせられるかも
234:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/22 23:01:49 DM548mVE0
ひとつの言語ではただの早口⇔別の言語では空耳
だと有効に同じ尺が使えて一石二鳥。
でも単にどこの言語でも早口だとなぁ
235:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/22 23:07:07 BeVBG7zo0
外国語だから早口に聞えるだけで、
外国人が日本語版見たらめちゃくちゃ早口に聞えるものだ。
236:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/22 23:18:25 p9kbj57D0
改めてみるとオニワバンスタイルのほうじのマシンガントークの空耳はよく出来てるよなぁ…
あんなに早口なのに
特にポルトガル序盤の
「苦ぇ豚骨ロースこんもりやろ? 逃げて嘘臭い醤油めんつゆが
偉いお肉パソコン汁 JAPANブラックマネー
熊田アンサー!」
とか凄すぎる。俺には到底空耳出来ん…
由美には「馬鹿なコメばかりねCCO」って言われてるがw
237:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 00:23:13 jCqvss2CO
かぴたん検証はうp主のかぴたんに対する愛を感じられるからあれでいいよ
長いわりには色んな所に笑える空耳が潜んでるから結構好きだぜ
でも便乗で最強はやっぱり津南だろうか。個人的には刃衛も捨てがたいけど…
どっちも日本語から笑えるのと、あと早口字幕が完璧に出来てるのが凄い。特に津南の早口を全部空耳にした人は偉いよ
紀尾井坂の変、操、奥義会得が次点かな。最近のではCCO一派で爆笑した
238:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 00:46:53 sFP8KMA70
津南と刃衛は便乗では必ず筆頭に挙げられるな。
日本語字幕で笑えると言うのは理解できないが、確かにこの二つはレベルが高いと思う。
個人的に好きなのは御庭番衆頭、天草、潜った修羅場、報告する方治、ファイナル、奥義、翁。
最近のでは火男と比留間が伸びしろがありそう。
239:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 00:49:00 L+EkFBhq0
個人的に便乗だと藤田五郎と潜った修羅場が好きだ
前者は(ヽ^ゝ^)の挨拶シーン、後者は斎藤よりCCOを心配するキワミが面白すぎる
240:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 00:53:47 FjVYtYDP0
藤田五郎も便乗だっけ?あれ最高に好きだ
あと発狂サノシリーズは個人的に分かってても吹いてしまうんだが
MADでは意外と使われてないんだな・・・
241:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 00:55:16 ZMS4FT930
>>218
10分超えそうならね。
ただ本家の全盛期のような時はコメント保存数1000あっても足りないぐらいだけど
今の時代、500件もあれば十分なんじゃないかな
内容一定なら再生時間は長い動画より短い動画はリピーターつきやすい傾向がある(繰り返し聴きやすい
そういえば本家検証も大体5分〜7分くらいだよね?
保存件数
1つの動画につき、再生時間4分59秒以内で250件、5分0秒以上9分59秒以内で500件、
10分以上で1000件のコメントまでが表示されるように構成されており、そ
れを超えた場合には古いコメントから順に表示されなくなる構造となっている。
なお、コメントは表示されなくなったものも含めすべてサーバに保持されており、
プレミアム会員(有料会員。詳細は後述)であればすべてを閲覧することが可能である。
242:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 00:57:01 ZMS4FT930
>>226
だがそこがいいw
空耳できないようなセリフならさっさとカットしてしまえみたいなw
本末転倒みたいだけど
検証=空耳
ととらえるのならそっちのほうが盛り上がるのかもしれません。。。
243:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 01:08:18 L+EkFBhq0
検証とは言えど一応MADなんだから
もっと本家みたいに遊んでもいいと思うんだよな。
テンポを良くするために台詞間の細かい間をカットし、全く違う話の動画同士を繋ぎ合わせたり(例:百識の方治)
台詞の無い部分に別のシーンからの台詞をねじ込んだり…(犬食えるもん、オナラでゴメン 等)
原作とはまたひと味違うストーリーを検証動画を作る上で
ある程度作り上げてしまえばいいような気がする。コンセプトを決めて
244:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 01:34:30 jCqvss2CO
コンセプトって言葉が鍵か
便乗:メインとなる1シーンを垂れ流すor特定の回をダイジェスト風に
本家:メインとなる1フレーズ+良さげな空耳+遊び心
って感じだよな
本家はメインとなるシーンを、それこそ必殺技を使う十何秒程度の1フレーズだけとかいう感じで絞ってる
分かる人少ないかもしれないけど、本家は「自作の改造マリオを友人にやらせてみた」みたいな感じで、
便乗は全自動の人が作った改造マリオみたいな感じなんだよ
245:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 01:48:06 PEWNxJMT0
てか本編58、59話の空耳が異常なだけだよな
246:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 01:50:46 PEWNxJMT0
>>244
ID惜しいw
247:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 02:08:35 rIs4Yhzv0
ホモレモンって何だよ。何度見てもそう聞こえねーよ。耳イカレてんじゃねーの。
つーか本家の日本語まで強引な空耳で流行らせようとすんな。
るろ剣で一番盛り上がる場面なのにこんなネタにされて不愉快だ。
こういうとキワミヲタは「じゃあ見んな」とか言ってくるだろうが
お前らの過剰な宣伝で嫌でも目につくんだよ。
こういうのって人に強制的に見せられても面白くないよな
俺も友達ん家で勧められて見たけどそれほど面白いと感じなかった
キワミ系は2回目以降はまったく笑えん。
1回目でも大して笑えないし
248:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 02:09:02 1DMivGXqO
便乗は基本一話丸々扱わなきゎならないから長くなるのは多少仕方ないと思うが・・・
それでも本家の思い切りさも必要だとは思うね
249:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 02:29:08 lKYMvn1Q0
まぁ本家より便乗の方が圧倒的に多くなってる分、
便乗にも本家並のクオリティをますます要求したくなるってモンだ
便乗も十分上手く出来てる物も結構あるし良いとは思うんだが…
本家の人は検証大量削除の時に新作検証作ってるって言ってたけど、
いつ出来るのかよく分からんし…
とりあえずは便乗に期待するしかない
250:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 02:41:10 jCqvss2CO
今のは…アンチのフタエノキワミ!
無理矢理な日本語空耳に苦心してるのはキワミ厨も一緒だよ
ただ耳タコだけど、空耳ネタってのは聞こえるかどうかよりもネタ性があるかどうかだからな
キワミ系の空耳は基本的に外国語(それも英語だけでなく馴染みのない言語や日本語に近い韓国語など)だから、
他の空耳ネタ(きしめんの歌部分やテニミュやスパイダーマなど)に比べれば遥かに聞こえる方だよ
ちなみにホモレモンは飽きるほど聞いてるうちに刷りこまれた。あんまり聞こえないけどホモレモンに違和感は感じない
251:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 02:58:58 rIs4Yhzv0
あれのどこがおもしろいんだろう
外国語吹き替えに字幕付けたらどんな場面でもあんな風になるだろ
強姦パウダー(笑)フエタノキワミ(笑)
っていうかあれはどこで笑えば良いのか?強姦パウダー(笑)
ニコ動はゆとりのすくつ(←なぜか変換できない)だからな
小中学生がニコ動のマネをよくしているらしい
あんな各国の吹き替えアニメの一場面繋げただけじゃん
どうしてあんな糞動画がこんなに評価されてんの?
外国語の映像に空耳付けたらどんな映像でもあんなふうになるでしょ^^;
252:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 03:05:18 Dlj9Wavn0
どこを縦読みすればいいのか教えてくれ
253:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 03:08:47 ZxBKPoLXO
>>251
増えたの極みって何だよwww吹いたわwww
254:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 03:10:06 hwCwEC2K0
なぜか変換できない(笑)
255:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 03:14:26 sFP8KMA70
ただの雑魚だ…!!
どうでもいいけど専ブラくらい使ったらどうだい。
256:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 03:17:19 HlI6ulS/0
どこかで見たと思ったらこないだスレ立ててた構ってちゃんか。実家に帰れよ
257:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 04:36:27 lFquZIbVO
>>244
技術もあるにはあるけど、元々の作り方が違うってわけだ
コンセプトを決めてフレーズ・単語中心に構成。継ぎ足し、カットによる編集当然な本家さん
と、名シーンを忠実に他国でどういわれるかを検証する便乗さん
なら今度は本家風便乗とかあってもよさそうw
>>245
それはいえてる。空耳する素材があそこまで素晴らしいのは他の回ではそうそうないからね〜
しかも日本語は国をかけた超マジメ、外国の空耳だと下ネタのキワミwというギャップ
やはり京都志士雄編は偉大だ
258:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 08:19:40 nNPEFFyu0
鎌足のうp主コメが間違ってる
スペイン語→中南米系スペイン語
中南米系スペイン語→南米系ポルトガル語(高性能が多い)
ちゃんとようつべで確認した
259:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 08:39:07 tmlfbgww0
AOC石がうpされてるぞ!
260:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 10:03:55 OY+ZsAp20
南米スペイン語(コロンビアetc.)の特徴
波平ボイスのCCO・ナイナイ矢部ボイスの剣心・くじらボイスの宗次郎
そもそも本家検証で先に出てきたのがこっちだったのに加えて当初はごっちゃにされていたのが原因だろうな
コロンビア版のヒテンミツルギスタイルが気になって仕方が無い
261:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 10:29:46 rRNtxl+O0
検証シリーズ1作目の「各国の『フタエノキワミ、アッー!』を検証してみた」はホント良く出来てるな…
各国の58話のあらすじを集めただけなのに、空耳ネタの宝庫で面白い
なんというか悪役1人に3人の人物が続けざまに挑むも次々と敗れて、最後に4人目が唐突に現れて幕を閉じる、というのが
テンポ良すぎだしスピーディーで気持ちいい
当時のあらすじを作った人は10年経ってこんな形で評価されるとは思ってもみなかっただろうな
262:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 10:50:12 WEwM12qQO
面白いものはやっぱり伸びるね。
個人的に流行って欲しいMADはたくさんあるけど、面白さの基準なんて人それぞれだしなぁ。
263:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 12:21:04 1DMivGXqO
正直、空耳書いてる奴のレベルの低下もあるけどな
とりあえず原作もキワミもCCO編が神、お金返してぇやぁ〜
264:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 12:22:31 bL0H8/Qw0
嫌…嫌ァ!
265:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 12:32:00 VM050KFo0
今見たらCCO一派の検証のコメント数がちょうど440になってた
266:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 13:13:27 1DMivGXqO
鎌足検証にすげぇ痛い奴いるんだがwwwwww
自分でスペイン語の字幕書いて「スペインのみ見て帰りましょう」とか言ってやがんのwwwwwせめて別垢使ってやれwwwwwww
てか例の赤文字野郎と同一人物だろwwwwwwww赤文字のつまらん字幕と同じことしか書いてないし
267:石鹸 ◆Soaper/Ohk
08/03/23 13:59:44 m6uikcYl0
いやそれ抜きにしてもスペインの鎌足の声はヤバイ
268:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 13:59:47 bL0H8/Qw0
まぁ過剰反応せずNGにするのが一番だな
269:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 15:32:51 2vqcbQl40
ターーーータッタカタッタッターーーー!!
270:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 16:08:52 tmlfbgww0
フタエノワタミ、アッー!
271:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 16:12:35 nNPEFFyu0
>>260
1話丸ごとだけど既に上がってた
URLリンク(www.nicovideo.jp)
前半は例のオニワバンスタイルで後半がヒテンミツルギスタイル
あとスペイン版の『フタエノキワミ、アッー!』のシーンは無いっぽい
代わりに由美?があらすじみを喋ってる
272:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 16:34:11 1bv/tNI70
>>271
「ふわぁぁーーーーーーーーーーーーー(棒)」
剣ちゃんの史上最強のやる気の無さに腹筋崩壊したw
さすが裏本家なだけあるな>スペイン南米
誰か編集してどっかの新作検証にねじこんで欲しい
273:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 16:46:34 PCEsKf+O0
ローゼン最新作キター!
ところで「え゙!?」ってセリフよく聞くんだけど出典はどこ?
274:260
08/03/23 16:52:08 MTDSPkYi0
>>272
サンクス
275:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 16:59:13 H+xdY2+Y0
そういえば初代検証のBGMのダンダラランの元のBGMってサントラに入ってないのかな
MADに使いたいんだがどこにも置いていない・・・。
276:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 17:07:22 WEwM12qQO
志々雄真実の組曲かな?
277:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 17:10:08 J13kjOw80
>>276
どうも違うみたいだ
278:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 17:14:08 1bv/tNI70
URLリンク(www.nicovideo.jp)
この中に入ってるのでは?全部聞いてないからよく分からんが
279:208
08/03/23 19:20:24 WtpSmXBJ0
ご意見版のコメントを更新してみました。動画は>>208からどうぞ〜
安慈の検証は皆様の意見を参考に色々と削ってみましたが
それでも3分以下にはなりませんでした。
>>213さんの人が言う様に「1:30に収める」という事になったら
いっそ前編、後編に分けるのもありかなと思いました。
(どうも見所が多すぎて一つにまとめられそうにありません;^^
例のキワミハズシのシーン→「明王の安慈は負けるわけには(ry」→「チクショー、なんでそうなるんだよ!」
→「この馬鹿野郎!」→「私が間違っていたorz」→相楽左之助(2007〜2008没)ではちょっと物足りないかな・・・)
尖閣の検証は非常によく出来ていますよね〜
ローゼン最新作見ましたよ〜 相変わらず素晴らしいクオリティで腹筋崩壊ですw
最終話なのが惜しいな;^^
280:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 19:22:26 H+xdY2+Y0
>>278
入っていませんな・・・
58幕のあらすじは声無しだが59幕のあらすじのBGMとは冒頭部分が若干違う・・・合成するしかないか
281:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 19:55:54 1DMivGXqO
そういや尖閣ってもうあったな
尖閣より剣心のがかなり面白かったりするのが困る
282:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 20:13:46 jCqvss2CO
>>273
ヒテンミツルギの生チン舐めたいよの出だしでCCOが「えぇっ!?」って言うのが一番メジャー
でも「えっ?」って空耳自体はたくさんある
283:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 20:33:57 1bv/tNI70
元祖検証のポルトガルで
斎藤が「いやあああんも〜うCCO〜」って飛び込んできた時の
CCOの台詞「え"?…え"っ!?」も結構使われるな
284:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 20:40:46 OZDSR/cM0
斎藤の「オワタ!」へのキワミの「え"?!」がおもしろすぎる
いくらなんでもビビりすぎだろw
285:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:03:54 bg/w30uFO
ローゼンシリーズ最終回かよ…orz
無理にとは言わないけど続編作って欲しいなぁ。
キワミのコラアニメシリーズ好きなのにやってる人が少数だし、一つでもなくなるのが寂しいよ。
286:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:04:12 mb893GpG0
バスタバスタバスタバスタバスタバスタバスタ って何なん?
287:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:10:40 +z7Tdldj0
流れ切ってすまんが
スーパーフタエノキワミブラザーズがダウンロードできなくなってるんで
誰か再うpしてくれないか?
288:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:15:20 DX0z0wav0
>>280
デンデケデンは「維新転覆計画」(安慈戦やCCO戦序盤・ラスト等)のベース無しvar
59話冒頭のはただ単にあらすじの尺に合わせてデンデケデンの数を増やしてるだけ
289:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:40:12 +2HqhtAsO
〜 ど こ ま で 斎 藤 〜
290:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:41:42 1bv/tNI70
斎藤ドシドシ続けて 一つ一つ努力し 述べシコシコ斎藤…
291:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:45:20 DX0z0wav0
届け俺イスラムからアフガン・・・! つかもうテラマターリ!
ノ ー パ ン ! こ こ 天 国 ! !
292:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:45:54 MjgICAjQ0
>>288
そうだったのか、thx
293:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:53:12 RxSiIMH/0
効果音付きのデンデケデンならあったよ(元々はカラオケ用だが)
URLリンク(www.nicovideo.jp)
294:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 21:56:02 tmlfbgww0
>>291
まじっすかぁー!
295:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 22:16:37 MG+t2iVU0
>>291
エロ過ぎねアミーゴ
296:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 22:35:25 DX0z0wav0
>>294-295
どの道アホスwwwテラダサスwwww
297:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 22:55:55 PEWNxJMT0
何かいっぱい下ネタあんなコイチュ・・・
298:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 23:03:50 MjgICAjQ0
今日は異常に幼女親切です
299:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 23:26:54 TiFdGI1S0
あと二歩でSEX!
300:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 23:36:50 FjVYtYDP0
あと一歩でSEX!
301:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 23:40:07 F7neolAO0
ねーよww
302:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/23 23:41:03 EbzfQXtr0
五……歩…………!
303:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 00:16:27 Hgf88JOpO
宮名島の70丁目で育った…
304:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 00:28:44 /jzVsvFPO
>>286もう止せもう止せもう止せもう(ry
305:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 00:45:11 C0WGEqOtO
お取り寄せお取り寄せお取ry
306:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 00:51:04 gSNhAVS+0
しかし他国のセリフ改変には理解しづらいなw
そりゃその国が持つ価値観によっていろいろと意訳したりするのは
わかるんだけど、いくらなんでも不殺の剣心が必殺技名叫んでるシーンを「死ね!」と
設定をまるで無視した訳には甚だ憤りを感じる
307:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 00:55:46 xhblQ4kK0
しかし他国の空耳物語は理解しづらいなw
そりゃその国の言語が持つ感じによっていろいろと聞こえたりするのは
わかるんだけど、いくらなんでも悪即斬の斎藤が必殺技名叫んでるシーンを「S○X!」と
設定を全く飛び越えた空耳には笑うしかない
308:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:13:08 usK/7asj0
一応ゴメン、バットウサーイ
309:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:17:09 PpVNscaP0
死ねーい
↑
不殺の心得の元に生きる維新志士の台詞
310:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:18:08 t9EpCV4h0
>>306
そこまで原作を溺愛してるならまず矢部剣心の声の酷さに怒るべきだw
311:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:21:50 C0WGEqOtO
日本じゃやる気なさそうなに聞こえても
あっちの国では伊達男な感じかもしれないぜ?
312:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:22:49 2Vw0F0We0
抜刀斎時代に仲間から剣心って呼ばれてたりとかな>他国
しかし日本にもビーストウォーズというのがあってだな
313:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:23:33 gSNhAVS+0
>>310
ぶっちゃけ原作はどうでも良かったりするんだよね
和月の愚痴とパクリが多くてイマイチなところ多いしww
どっちかというとその国の作品に対する無頓着さが気に食わなかったり・・・
ネタとしてみりゃそれこそ「極み」なんだけどなwwwwww
314:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:25:30 QMfhfn1F0
最近レスリングシリーズに移りつつ有ります。
サーセン!
315:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:27:03 oO3uwumQ0
まぁこういうのは楽しんだモン勝ちだよ
どの国も訳が完全に無難だったら今ひとつ面白く無いだろうし
スペイン南米の剣心のやる気の無さも
あれはあれで一つの強烈な特徴になってて面白い
316:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:29:23 gBswHNua0
>>312
リターンズは話がアレなもんだから悪乗りも空回りな感じに見えた
317:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:30:33 C0WGEqOtO
和月のパクリ公開はアレはアレで楽しんでたのは俺だけ?
アニメ版に文句つけたのは流石に失礼だと思ったが・・・・・
318:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:31:08 gSNhAVS+0
>>312
ビーストウォーズは低年齢向けにあえて大幅改変してるんであって
ポルトガルとかはそういった意図らしきものが見当たらないから同義に語るのはなあ・・・
ビーストウォーズもアレだがるろ剣は別のベクトルでアレなんだよねぇ
抜刀際時代に「剣心!」とかも見るに、向こうの人ってあんまり深く考えてなさそうwww
319:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 01:54:16 8dfkNADw0
和月作品の単行本は、半分が元ネタ開帳で出来ています。
俺はそれ含めて好きだけどな。
320:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 02:02:16 gSNhAVS+0
>>317
他キャラをモチーフにしてキャラデザするのに文句は全然無いけど
これはさすがにやっちゃダメでしょw
URLリンク(paint.s13.dxbeat.com)
URLリンク(paint.s13.dxbeat.com)
321:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 02:54:14 t9EpCV4h0
>>312
どんな職種でも同僚なら下の名前で呼ぶぐらいフランクなお国柄なんだよきっと
322:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 02:58:48 FS7mzVFCO
パクリとオマージュって紙一重だよな…
多分、元ネタが何であるかが明確だったり、一種のネタとして使ってたりしたらオマージュで、
こっそりバレないようにネタを拝借してるのがパクリだと思うんだけど…
例えば主人公と蛙の化け物が戦ってるシーンに「メメタア」って効果音が出てきたら、
それはジョジョに対するオマージュだと思うし(有名すぎるからネタにしか見えない)
ワイルドアームズなんか昔懐かしの特撮やらロボットやらのネタがこれでもかってほど出てくるけど、
あれも全部オマージュだと思う(明らかに世界観ずれてるからネタにしか見えない)
>>320の画像はパクリだよなぁ…もちろん和月は単にパクったんじゃなくて、
そのネタ元の漫画が大好きだからこそ持ってきたんだと思うけど…
まあ10年も前の漫画だし、それに当時は作者も漫画家としてはまだまだひよっ子だったわけだし、
やっちまったモンは仕方ないとしか言いようがないわな
323:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 03:38:26 5BgX0la80
噴いた
URLリンク(www.nicovideo.jp)
324:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 03:39:56 bsCtRNds0
ここ10年でパクリとかオマージュに対する世間の目?みたいなのが変わったのかもしれんね
るろ剣単行本のキャラ話とか作者がすごく楽しそうにやってるんだなと感じて、読んでるほうも楽しかった記憶があるんだぜ・・・
325:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 07:02:36 /jzVsvFPO
>>314
ノーコメもありや(それは報告しなくていいです)
326:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 09:00:05 e1dWWNBf0
>>320
検証の1シーンだな。
漫画だとキワミが強く見える
327:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 10:55:57 m52ARTD90
それでも和月は基本的に絵が書けるからパクってもおかしいところは見られない
某パクリ作家なんて元絵をそのままパクったせいで身長がおかしくなったりしてた
まあ両方パクリなんだけど
328:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 11:26:52 ixfSgtZV0
おいおいパクリの話題は原作スレでやってくれよ。
ここはキワミスレだし…何考えてんのやー
329:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 11:27:02 KDOvCQdu0
>>155
亀だけどフタエノ天使キワミちゃんじゃないか?
初見ですごい笑った覚えがある
330:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 11:47:46 LXCVxO100
>>328
サーセーンwwwwwwwwwwwwwww
331:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 12:04:01 QtjV+PY/O
るろ剣のパクリ議論なんてもう飽きたな…
332:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 12:08:56 6ouAwWwX0
飽きる言うなよ
333:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 12:44:06 C0WGEqOtO
チョコにミルク、何考えとんやー!
334:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 12:45:27 FS7mzVFCO
まあ、このスレの住民は基本的に寛容だし、パクリをボロクソに非難してるような人もいないみたいだし…
たまにはこういう話題もいいんでねぇの?話題のネタが尽きないのはそれだけ愛されてるってことだよ
335:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:15:38 HOBKxYWF0
最近の検証に何で字幕つけにくいか判った。
殆どのやつに韓国版が無いんだ……。
336:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:17:26 9xXmWDa/0
韓国版は見つけにくいらしいからね
あと中国版も
アジア系は西洋系と違って言語が独特だから見つけるのが難しいようだ
337:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:22:49 PKrndQs70
韓国と言えばパクリ
パクリと言えば・・・・
338:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:26:15 6ouAwWwX0
韓国語は確かニコニコに1・43・58・59話があった
339:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:26:43 0eBUQKbsO
韓国語はヤバいな。
オニワバンとヒテンミツルギスタイルは初見で死ぬほど笑ったよ。
酔って!酔った!と、ワンワン(謎の犬)とか好きすぎる。
340:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:35:21 e1dWWNBf0
ぺっちゃん娘萌えっちゅうんじゃー!
341:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:36:25 pAYyNdL10
フッフフフタエノ キワッミー アッー
フッフフフタエノ キワッミー アッー
ドドドドドドンドドドドドドン ドドドドドドンドドドドドドン
アアアッーア アアアアアン フタエノキッワッミーキワミ!
フタエノフタエノキワミミミ アッー キワミフタエノキワミミアッアッー
342:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 13:49:52 PKrndQs70
AOCの「千葉って言いにくいよね」が頭にあったから
韓国検証で「千葉へ行くんだ、チクショーけどゆとり」は吹いたな
シンクロにティにも程があるw
343:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:06:31 9xXmWDa/0
俺は斎藤の「オナニーしたいッ!」に吹いた
妻が居るんだからオナニーする必要ないだろwww
344:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:08:08 xhblQ4kK0
you got some mailって英語じゃなかったよね?
変なシンクロすぎるw
345:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:15:54 SOumAgnP0
ぺっちゃん娘萌え→キャワイイ娘もいいよね
は会話が成立しすぎてて笑えるw
346:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:26:39 m7mJhCZm0
CCO「ファーイ!」
347:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:36:46 34Qb98V50
栃木行きだべよ!
348:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:47:44 +ltPlLGtO
なーに(栃木もいいとこだべさ)
349:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 14:52:35 6ouAwWwX0
ゴリラ人間☆魔耶
350:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:01:08 0oTq8cRE0
川口真理子ガンダム!
351:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:15:17 kSbd9O4t0
飼ってるインコがキワミ語をなかなか覚えてくれない
しかもインコに強姦強姦言いまくってたら親に注意された
352:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:15:44 PnD/J/j80
栃木と千葉はなにげ近い
地理的な意味で
353:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:15:57 34Qb98V50
ヒロシ木立てて!
354:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:38:24 3a3xoCz/0
ようつべのスペイン語コメントを少し訳してみたよ
剣心はラテンアメリカの方がいいな。ラテン剣心はヤバイ
Jokerunleashedさん19歳@コロンビア
スペインの吹き替えの方が専門的でクオリティ高い。
俺が南米の訛りを気に入らないのは置いといて。
あと何で向こうではSamurai Xって呼ばれてるのか未だに理解できない。
lagoahさん26歳@スペイン
専門的だと?※日本版に在りもしない台詞を付け足しておいて?
ちゃんとサブタイトルとしてるろうに剣心って日本語で書いてあるだろ。
その点でラテン版の方が良い。ラテンアメリカのアニメとして正確だし
99%原作に忠実だ。唯一の変更点はSamurai Xっていうタイトルだけだな。
srsupaさん22歳♂@ペルー
(※例えば「えチンポ痺れた〜尿出ません」「めけーも」など)
俺はスペインの方が好きだけど
それは慣れの問題って事がわかったよ
laralokさん23歳@スペイン
俺はラティーノだからラテン版の方がいいなwww
※この動画を見てみろよwww志々雄のkagesuchiを
"gagasushi"って言ってるぜwwwwwwwwww
batudancerさん20歳♂@パナマ
(※「たかが粗チン」のところ)
原作への忠実さではラテン版だが、スペインの台詞の方が詩的だ。
その事は否定できない。
soskesagara123さん17歳♂@メキシコ
こっちの方がラテンアメリカのよりいいだろ・・・
この剣心の方が男らしい声してるし・・・
うp乙
XxyessixXさん17歳♂@スペイン
355:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:44:42 SOumAgnP0
各国の「弥彦ちゃん燕ちゃん」を検証してみた【便乗】
URLリンク(www.nicovideo.jp)
4:11がエロすぎるwww
356:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 15:54:11 gnrASVFa0
>>354
やっぱ南米剣心の声にはちょっと否定的なんだなw
357:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 16:13:44 6ouAwWwX0
>>354
ん?kagesuchi・・・?
358:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 16:20:14 nABResW10
>志々雄のkagesuchiを
> "gagasushi"って言ってるぜwwwwwwwwww
ちょwwwwww
359:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 17:09:53 +ltPlLGtO
サッカーボール→みどりたーん→
いないのは野田さん!残念!!
→必死だね! あっ・・・・・ 餅塩
360:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 17:16:30 +ltPlLGtO
>>354
サンクス。
スペイン語圏も空耳じゃないけど聞き比べやってるんだなw
影寿司w
361:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 17:24:10 o1OOnKEOO
URLリンク(jp.youtube.com)
362:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 18:53:39 Hgf88JOpO
剣心は設定上優男だから男らしい声である必(ry
363:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:05:42 7mzzq+V+0
声に関してだけど、正直日本の剣心からしてちょっとなぁ・・・こもってるというか
CCOも棒読みだし、慣れてるだけで日本も微妙な気がする
なんだかんだで英語は声あってるよな全員
逆にポルトガル(だっけ)の斎藤やキワミは異常www
364:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:14:17 nABResW10
剣心は宝塚演技が鼻につく事があるけど、やっぱ叫ぶ所とかの発声は良いし
CCOも演技は単調だが声の感じは合ってると思うよ>日本版
英語版の演技は神懸かってると思う。特にCCOや斎藤やキワミ
さすが本家
365:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:23:29 xhblQ4kK0
いや、キワミはどうなのかw
アッー!のせいで弱い人のイメージが固定されてしまったww
366:石鹸 ◆Soaper/Ohk
08/03/24 21:26:56 S+wfRJxs0
でも斉藤と戦う動画では両方ともそれなりにかっこよかったよーな?
367:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:28:25 t6Cam6BS0
英語版はかなり好きだ
声もなかなか合ってると思う、キワミ以外は
キワミはふにゃふにゃした声で気が抜ける
>>363
ポルトガル斉藤は酷すぎて声だけで笑えるw
368:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:29:52 zP9lRtbb0
日本CCOは下手とよく言われているけど個人的には結構好きだけどな
英語版って声の感じがよく変わるよな、キワミといいCCOと言い必殺技シーンと普通の喋りシーンとのギャップがすごい
369:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:30:05 34Qb98V50
ポルトガルの斉藤はドラ声だったっけ?w
370:石鹸 ◆Soaper/Ohk
08/03/24 21:32:14 S+wfRJxs0
ふにゃぁぁぁぁ><の人かな?
371:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:41:22 nABResW10
>>382
それはスペインだww
ポルトガル斎藤の登場時の台詞は「いやぁ〜んも〜うCCO〜」だよ
「野森で〜す」の辺りの気の抜けっぷりとか、スペインの斎藤もあれはあれで酷いな(良い意味で)
372:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:52:38 C0WGEqOtO
英語サノはそれこそ「フタエノキワミ、アーッ!」の発音だけで弱いイメージつきがちだけど
ドス効いた低い声で話してるのが英語だからサノの豪胆さみたいなのを感じて個人的には結構好きだが
日本CCOは声はともかく演技が下手くそ杉
CCOと方治が言い争うシーンを聞いたら分かる(CCOが決闘に変更はねぇ!とか言ってる所)
はっきり言って方治の方が迫力あって怖い
373:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:58:16 nABResW10
まぁ俳優が声あててるからな…>日本CCO
それでも声の質はイメージに合ってるから好きだ
374:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 21:58:16 7mzzq+V+0
>>372
そうそう、怒鳴り声と笑い声がヤバいんだよなCCO
煉獄の上で高笑いしてるやつと、>>372の通りホウジと言い争ってるシーンが・・・
その2つが検証されてないから気づきにくいが
声は本当にピッタリだから更に惜しい
375:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:01:14 t6Cam6BS0
>>372
声自体にはかっこいいんだけどな
そのシーンにはかなりがっかりした
376:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:03:37 ORsLfvBq0
悪即斬検証で日本CCOが「プリッキュアー」って言ってるシーンが笑えるんだが、あのシーン本当はなんて言ってるのか気になる
377:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:05:59 zP9lRtbb0
>>376
普通に掛け声なんじゃないか?方治検証のキワミのセ〜ロリぐらいあれは笑った
378:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:11:14 C0WGEqOtO
CCO戦の空耳ネタの豊富さはある意味奇跡
379:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:12:52 EnlcFOkg0
>>374
確かに笑い声とかちょっとアレだよな…
他は文句無いけど。英語のCCOの声はカッコいいよなぁ。
380:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:13:47 xhblQ4kK0
日本版は声がよく、合っていて、演技も注意して聞かなければいい感じ。
しかし、「シャアァ!」がなんとも弱弱しい。英語の「ラー!」がうますぎてもう。
381:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:21:44 qbGVWcgC0
で7好きrar!!
382:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:27:51 ORsLfvBq0
日本版CCOの「油断?これは余裕と〜」とか「いわゆる馬鹿の一つ覚えと〜」とかそういう台詞を言ってる時の声が好きだ
だけどやっぱり英語版の方が迫力あって格好いいな。
「いないのは野田さん、残念ー!」の所とか鳥肌物だ
383:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:28:16 e1dWWNBf0
ファーイ!とか.rar!って実際なんていってるのか未だに分からん
384:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:31:50 S+wfRJxs0
掛け声だろw
385:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:32:44 zP9lRtbb0
意味はねえよwwww
386:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:39:39 /qiTw2Yl0
ローゼンノキワミ 最終話 「蒼紫石」
URLリンク(www.nicovideo.jp)
387:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:43:18 5hFsuttj0
キワミ黎明期にスタウォーズスレでCCOの話をしたら
「るろ剣といえばフタエノキワミウワァーしか思い浮かばない」とか言われて吹いた
388:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:44:05 gBswHNua0
>>382
「油断?ナンの事かな」は正直濡れる
389:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:46:00 7mzzq+V+0
CCOペディアの一番上にある音声クリックしたら止まらなくなったんだがw
さっきから「CCOペディアッーーーーーーー」て聴こえ続けるんだが
どうやって消すんだこれw
390:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 22:53:35 t6Cam6BS0
今韓国の50話見てるんだけど千葉へ行くんだってのがちょくちょく聞こえて笑える
391:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 23:03:24 zP9lRtbb0
>>389
想像して吹いたwww
392:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 23:05:45 ORsLfvBq0
「御庭番式小太刀二刀流」
=「オニワバンスタイルダブルコダチン」
=「平成のニート子達」
=「武藤さんの所の重複おばさん」
=「千葉へ行くんだチクショーけどゆとり」
という事なのか
393:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 23:38:11 /jzVsvFPO
新作検証バリバリ出てるけど伸びてないな…
しばらく経っても再生数3桁のを発見すると萎えてしまう。
もうちょいペースおとしても良いと思うけどね…
394:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 23:48:55 zP9lRtbb0
>>393
火男とか比留間の東京編辺りはは元がマイナーだからのもあると思う
それにしても最近は1日に1個は出てるしなあwwもう少しネタは絞ってもいいかも知れない、それか本家みたいに声のおまけ(?)を入れてみるとか
メジャー動画の削除祭のせいか最近ニコニコ全体での延びなさが気になる
395:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/24 23:58:06 e1dWWNBf0
検証拡大で空耳が充実してきてるけどその分本家空耳の出番が少なくなってきているかな
「フタエノキワミ、アッー!」も最近のキワミMADでは影が薄いかも
396:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 00:01:42 ORsLfvBq0
最近は「けんちゃあああああああん(´゚д゚`)」の方がここぞという所で良く使われる気がするw
397:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 00:05:00 RRzMlKvi0
>>392
「武藤さんとこの…」は違うと思う。てかポルトガルは御庭番式小太刀二刀流っていう台詞自体言ってないんじゃね?
他のシーンでも感部の股間しか言ってないし
398:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 01:11:30 fNb57/wo0
字幕を投稿する時一時停止するとズレなくていいな
399:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 01:12:51 f3RF3v3D0
普通一時停止するもんでしょ?
400:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 01:20:35 rKBFh7MB0
タイミングが難しい
「フタエノキワミぃ!」って言い切った後じゃなくて
「フ・・」を言うか言わないかあたりでやらないとズレちゃう
401:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 01:42:25 9/0jgKeWO
再生・一時停止ボタンの2連打を繰り返して、該当する台詞の最初の言葉の息遣いが聴こえた瞬間で止めてる
難しいのがサ行とア行。サ行は子音(歯茎音って言うのかな)が長いから台詞の言い始めを掴むのが若干難しい
ア行は母音で溜めが全くないから、言い始めを過ぎてしまいがち
まあ、どのみちニコ動側の挙動である程度はズレるから、フレーム単位で突き詰めなくてもいいとは思うけどね
402:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 01:53:19 dVO/duoD0
執念というかなんというか…
そこまでやって飽きないのか?
403:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 01:59:06 Pu2PPijI0
飽きる言うなよ
404:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 02:22:27 dVO/duoD0
恐ろしいほど予想以上の答えが帰ってきて吹いた
405:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 02:40:49 /ihNryag0
>155
かなりの遅レスだがえーりんえーりんだったら
聖剣伝説2ボス戦でキワミの方が数日だが早くないか?
406:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 09:21:25 rEuHrQciO
>>375
うえだゆうじも当時はまだまだひよっこだったのさ
今でもまだまだ中堅だけどね
407:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 09:29:45 FNyi/RqQ0
>>406
いやCCOはうえだゆうじじゃないよ
うえだはキワミだから
408:石鹸 ◆Soaper/Ohk
08/03/25 09:33:11 dJgARfMK0
URLリンク(www.nicovideo.jp)
なんかできた
409:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 09:54:45 SJJ1wx9R0
上の方で日本CCOの声が下手って話題になってたけどさ
全身を焼かれた時に喉も潰れて、ちゃんと声が出せなくなったんだな…と思ってたから、そこまで酷いと思わなかったな
個人的にはやっぱ英語CCOの迫力が好きだが
410:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 12:14:25 a2478UtUO
まるっきり棒読みってわけじゃないから、演技なんて気にもしなかったなぁ。
志々雄はあの声がぴったりだと思ったし。
声優とかそんなに気になるもんかね。
411:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 12:39:05 FPGM5TX90
CCO「うるせぇよ!」
412:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 12:55:07 cTGRodV70
まだだ…
413:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 13:16:27 n3Irjjeh0
フーン( ´_ゝ`)
414:石鹸 ◆Soaper/Ohk
08/03/25 15:44:41 dJgARfMK0
うあああああああああああああフタエノケワミィ!
415:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 15:55:46 bgnpB7qw0
逃げなさいチャリのおっさん
416:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 16:15:13 Q4cNo6VN0
なんかノーパンネタがよく出てくるけど
洋服が普及し始めたあたりの明治では
和服にノーパンは当たり前なんじゃないか
417:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 16:26:42 C7fQRVLh0
先生!ふんどしはパンツに入りますか!
418:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 16:26:50 NKXGPQAw0
ノーパン=ノーフンドシ
って事では
419:418
08/03/25 16:27:13 NKXGPQAw0
うはww被った
420:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 16:47:37 Q4cNo6VN0
ふんどしなんてものがあったか。
女は和服の下に下着つけないという観念に囚われてたよ。
421:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 16:52:25 C7fQRVLh0
>>420
転んだら大変なことに
422:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 17:18:54 TFkLoY5k0
初期のケンチャンの声は酷かったな
斉藤の声は文句なしだけど
423:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 18:30:16 NKXGPQAw0
剣ちゃんの声は慣れてくるとくせになる。宝塚調な演技が独特で面白いと思った
まぁ英語版の方が格好良くて好きだけどな
424:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 18:51:56 Q4cNo6VN0
スペインケンちゃんは麻薬のようだ
425:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 18:57:37 bgnpB7qw0
タミフル売れよ!
426:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 21:08:39 dVO/duoD0
皆の感覚ではどの動画のどの言語が一番好きだ?
俺はオニワバンの韓国
あと飽きた動画も
427:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 21:12:21 9DIERyNm0
初代検証とキワミフルはどの言語も大好きだな
428:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 21:13:26 ZNuMtdqR0
飽きた動画を挙げると空気が悪くなりそうだから
止めた方が良いと思うが…
百識の方治のスペインとポルトガルが特に好きだ
らららの歌とかレースとか面白すぎる
429:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 21:27:34 Euh1I/jR0
ヒテンミツルギスタイルのポルトガル語(南米)
「射精る!」からババアインストール後の「イク必要ないし……」とか
「えーりん、下濃すぎる」後のテンション低い「コラーーーー」が最近ツボにはまってる
430:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 21:36:20 2FciFLDX0
>>428
壬生の狼が好きって事じゃないのか
431:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 22:02:22 9DIERyNm0
>>428
飽きる言うなよ
432:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 22:05:34 /IHAHPDi0
壬生の狼といえばそばかすと1/2が満遍なく面白い
あと最近は悪・即・斬のスペインとポルトガル
433:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 22:42:30 pyt9Kv1KO
下ネタ好きと言われようがエロ厨房と言われようが、
月岡津南のスペイン語が大好きですw
434:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:06:52 bmIrWNwv0
韓国語の燕の喘ぎ声で抜きました
435:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:08:53 RRzMlKvi0
会話成立ナンバー1は刃衛、日本語ナンバー1は津南だと信じてる
今でこそ慣れてしまってるから爆笑できないけど、宗次郎・オニワバン・悪即斬あたりはホントにクオリティ高いよね
言語まで限定するなら、スペインの宗次郎&オニワバン、韓国の悪即斬かな?
436:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:14:11 s++2jKTdO
日本語津南は(愛の)バクダン!?と炸裂だんご…に毎回吹く
437:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:39:06 r0iEiZ+G0
>>434
俺は中国燕の舌っ足らずなロリ声がたまらん
438:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:47:08 +42LEqAc0
ロリやん!
439:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:48:21 r0iEiZ+G0
(;゚Д゚)Σ
440:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/25 23:50:59 T5UJ2K6tO
津南の「金閣寺叩くぞ!」はかなり笑った
キワミのホエホエといい、津南モノは二作目も日本語版が面白い
441:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 00:06:48 7oOKBEK4O
>>CCO
初耳だわその空耳…
津南はしばらく見てなかったけど、まだ新しい日本語空耳が作られてるのかよwスゲェな津南www
442:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 00:44:40 dhEXfhpv0
津南の「カツ丼まだ?」って本当は何て言ってるんだ?
日本語なのにさっぱりわからんだが
443:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 00:45:22 Sp7Gv1R80
立ち止まるな
444:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 01:29:54 ZJhUA177O
韓国語はどの検証でもツボだな。
犬食った!
445:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 02:16:04 21e/4KCM0
>>444
つチョコミルク
446:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 02:24:50 OUmcHFNhO
ペッタン娘萌え!
ってことで燕最高
447:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 02:26:36 3kgL6v/M0
おめぇぺっちゃん娘萌え言うけども、キャワイイ娘もいいよね…
448:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 02:45:42 icblgv3D0
便乗検証で「メジャーも〜」がやたら出てくるのが気になってぐぐってみたら
スペイン語の自己紹介で「Me llamo〜(私は〜です)」らしいね
449:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 05:07:45 ULA1VKbE0
>>442
ちなみにその部分、他国版では
英 Don't stop!(止まるな)
西 ¡Ayúdame!(手伝え)
葡 Ajuda-me subir!(俺が登るのを手伝え)
南 ¡Marcha!(進め)
と言っている。スペインとポルトガルの津南はなんか自己中
450:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 05:19:45 dmCKa8cL0
>>437
弥彦燕検証は(・∀・)イイ! 長さも丁度いい
URLリンク(www.nicovideo.jp)
五歳だよ!(まさかの年齢詐称)
451:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 06:00:03 dmCKa8cL0
ガトチュー チュー トレイン 【フタエノキワミ×Choo Choo TRAIN】
URLリンク(www.nicovideo.jp)
これはいいリズム感
452:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 07:36:23 qZlWhMvyO
>>451サムネクソワラタwwwwwwww
453:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 07:57:26 7oOKBEK4O
>>451はサムネだけでもお腹いっぱいだよなw
454:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 11:53:23 NuPvl+1h0
>>451
こwwwwれwwwwwはwwwww
455:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 15:04:49 Z1pMfl4t0
山駆けるドラゴンクエスト戦闘曲メドレー(フタエノキワミ×ドラクエ)
URLリンク(www.nicovideo.jp)
伸びてきた
456:石鹸 ◆Soaper/Ohk
08/03/26 15:48:40 mZ9wyQ6p0
チャゴスwwwwww
457:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 16:39:36 x29LTItz0
>>451
最初で腹筋が崩壊したwwwwwww
458:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 17:35:25 ZJhUA177O
>>451
サムネホイホイもいいとこだなw
皆お気に入りMADってある?
459:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 17:44:52 FTHy+S6t0
最近だとたのしいどぉぉぉぉようが好きだ
静止画像のMADって伸びにくいが、ゆっくり近付いて来るだけで面白みが増すもんだな
あとALL I WANTのキワミの作者はコラがうまくて腹筋崩壊するw
460:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 17:49:47 fxADanfh0
フタエノPolkkaとか結構好き
461:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 18:06:06 A1qq6iAK0
結構最近のだったらFL.TN.サーセンは―が好き
あれは脳が変に活性化する
462:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 18:13:57 ZJhUA177O
食わず嫌いしてるのって結構あるんだよね。東方とか。
いい加減見てみるかな。
フタブンノイチとかすていら編が何とも言えず好き。
463:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 18:23:35 7KNYT90Y0
東方ってそんなに曲いいか?とか思っている俺は変か?
464:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 18:24:45 FTHy+S6t0
キワミ系MADのおかげで食わず嫌いしてた作品のよさに気づいたりするよな
ローゼンのキワミがそれだわ
465:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 18:49:40 fxADanfh0
>>463
特に変ではないと思うぞ。
好き嫌いがあるは普通だろう。
466:208
08/03/26 19:18:04 2Vn64I+60
こんばんわ〜 先ほど言った安慈の検証が完成したので宣伝サーセンwwwしておきますね〜
URLリンク(www.nicovideo.jp)
(せっかくこのスレの人たちからも意見をもらったので載せて頂きます)
扉を開ける→「キワミハズシ」のシーンまで作るとこれはこれで
まとまってるような感じがしたので前編という形で公開することにしました;^^
後編は只今製作中です・・・
467:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 19:36:24 JLVMLU30O
笑顔の斎藤の破壊力は異常。斎藤好きとしては複雑だが。
468:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/26 20:02:37 W0G96i2S0
>>466のスペイン安慈確認したけどゴブリンバットっていってねえwwww
やっぱりスペインでも二重の極みなのかな?
何でCCO戦ではゴブリンバットって言ったんだろ
次ページ最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
4897日前に更新/208 KB
担当:undef