JustSystems ATOK総合 ..
[2ch|▼Menu]
7:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 00:25:29 Wc9L7wgx0
【Windows版ATOKのユーザー辞書を不正になりにくく設定するには】

学習を控えめにしてユーザー辞書への書き込みを減らすことにより
デフォルト設定よりも不正になりにくくすることは可能と考えられる。
例としてATOK 2007の場合、自動登録のうち次の3項目
ひらがな後変換、カタカナ後変換、英字後変換を
デフォルトの「する(強)」から「する(弱)」に変更するとよい。

自動登録のレベル
 しない    学習しない
 一時     メモリ上に学習し、辞書への登録(書き込み)は行わない
 する(弱)   メモリ上に学習し、再度使用した単語を辞書に登録(書き込み)する
 する(強)   辞書に登録(書き込み)する

ATOK 2008 for Windows における
自動登録の項目と初期設定 (自動登録の項目・レベル・初期設定は、ATOK11で確立した)
URLリンク(support.justsystems.com)
 ひらがな後変換:する(強)
 カタカナ後変換:する(強)
 英字後変換:する(強)
 英字複合語:する(弱)
 複合語:する(強)
 未登録語:する(強)
 文節区切り:する(弱)
 細切れ:する(強)

ATOK 2008 for Windows で新たに 「細切れ」が追加されている。

8:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 00:26:07 Wc9L7wgx0
【Windows版ATOKを安定性重視の設定にするには】

URLリンク(www7.atwiki.jp)

ATOK 2007 for Windows に遅さを感じる人は、次を試してみる価値がありそうだ。
URLリンク(docs.google.com)



【ATOKの操作性をMS-IMEに近づけるには】

―ATOK 2008 for Windowsの例―

URLリンク(support.justsystems.com)

必要に応じて
URLリンク(www7.atwiki.jp)

さらに必要に応じて
URLリンク(support.justsystems.com)

9:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 00:26:41 Wc9L7wgx0
基本かつ重要
URLリンク(www7.atwiki.jp)

ATOKの購入を考える人へ
URLリンク(www7.atwiki.jp)

登録できる単語と読み
URLリンク(www7.atwiki.jp)

IEの右クリックメニュー 2006の時のレジストリデータ・旧Office連携ツールのIE用右クリックメニュー
URLリンク(www7.atwiki.jp)

ATOKの学習をフォーマル用とカジュアル用で別々にする方法の例
URLリンク(www7.atwiki.jp)

意外にすばやく操作できる(かもしれない)ATOKのプロパティ切り替え、ATOKの設定を一時的に切り替える方法の例
URLリンク(www7.atwiki.jp)

ホームポジションから打てる機能一覧
URLリンク(www7.atwiki.jp)

過去に発売された専門辞書付きATOK その製品名、参考URL、発売日、概要
URLリンク(www7.atwiki.jp)

オンラインゲームなどでATOKがうまくいかない場合の対処法
URLリンク(www7.atwiki.jp)

公式ウェブページに書かれていない ATOK 2007 for Windows 情報
URLリンク(www7.atwiki.jp)

Windows起動後1回目のATOKによる変換が遅いと感じるときのtips
URLリンク(www7.atwiki.jp)

10:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 00:27:14 Wc9L7wgx0
サポートFAQ [ATOK 2008]

ATOK 2008 FAQ top(検索窓に文章 or キーワードを入力)
URLリンク(support.justsystems.com)
ATOK 2008 ヘルプ top(検索窓に文章 or キーワードを入力)
URLリンク(support.justsystems.com)

"ATOK 2008が正常に動作しない"
URLリンク(support.justsystems.com)
"ATOK 2008が正常にセットアップできない"
URLリンク(support.justsystems.com)

11:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 00:41:50 O/jNn8Mw0


12:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 01:00:06 9aU7FvO20
下仮や結いか

13:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 05:41:40 iDGEZoNe0
Q: 「ATOKの変換周りの状態がインストール直後よりも悪化している」と感じられる場合
  どうすればいいですか。

  例をあげるなら、ATOKインストール直後に比べて
   ・ATOKが学習をしてくれなくなった
   ・ATOKの変換効率が落ちてきた
   ・単語登録ができない
  どれか1つでも思い当たる節があるなど。


A: >>6 をお試しください。これで直ることが多い模様です。

14:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 06:18:34 oDi6MbHJ0

ATOKは変換キーとして[スペースキー][F2][F3][F4]などを使い分けることにより
変換に使う辞書を変換のたびに切り替えることができる。これはATOK独自の機能。
スペースキーでの変換候補が増えすぎることを防ぎつつ
さまざまな辞書を効率よく使用できるようになっている。

[F2][F3][F4]はATOK単体で活用できる。
さらに別売りの製品によっては[F5](MS-IME設定では[Ctrl]+[F5])に
辞書を追加してくれるものもある(広辞苑など)。


概要説明

 "ATOKはファンクションキーと組み合わせるとパワーアップするんです。"
 URLリンク(ichitaro.justblog.jp)


より詳しい説明

 専門用語変換辞書を変換に使用する
  [F2]通常の読みでは変換できない名前を入力する−人名辞書−
  [F4]スペルのわからない英語を読みから入力する−カタカナ語英語辞書−
  [F2]単漢字辞書を使用する
  [F3]郵便番号辞書から住所を入力する−郵便番号辞書−
  [F4]いろいろな読みから記号を入力する−記号辞書−
 URLリンク(support.justsystems.com)

  [F4]顔文字を入力する−フェイスマーク辞書−
 URLリンク(support.justsystems.com)

 変換に使用する辞書セットを切り替える([F2]〜[F4]などの割り付け)
 URLリンク(support.justsystems.com)

15:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 06:35:07 VgW0EU/E0
>>5
> Q. Opera, Firefox, 秀丸でATOK 2007 for Windowsの電子辞典を使うには?
>  ATOK 2008 for Windows版はこちら(作者様に感謝)
への補足

GetTextOperaLClickを使う前提として
最初に Office連携ツール for ATOK のセットアップが必要です。
Office連携ツール for ATOK はATOK本体と同時に自動セットアップはされませんので
ご注意ください。

16:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 06:36:56 VgW0EU/E0

「ATOKのMS-IME風設定に全候補表示のショートカットがない」とお嘆きの方に

ATOKのMS-IME風設定においてCtrl+スペースには何も割り付けられていない。
ATOK プロパティのキーカスタマイズで、ここにATOK標準操作を追加してしまえばOK。

状態:入力中、変換中、次候補表示中、文節区切り直し中
  Ctrl+スペース に 全候補表示  を割り付け
 (全候補表示 に Ctrl+スペース  を割り付け)
状態:全候補表示中
  Ctrl+スペース に 全候補次移動  を割り付け
 (全候補次移動 に Ctrl+スペース  を割り付け)

MS-IME 2003などではこの機能がTabキーに割り付けられているが
ATOKのTabキーに割り付けられている省入力変換はそのままにしておくのがよさそう。
(全候補表示には置き換えないほうが便利な場面が多いと思われる)

17:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 06:40:36 KlYbRz5v0
>>14
> さらに別売りの製品によっては[F5](MS-IME設定では[Ctrl]+[F5])に
> 辞書を追加してくれるものもある(広辞苑など)。

広辞苑については
ジャストシステム サポートFAQ[041538]広辞苑 第六版 for ATOKの使い方
URLリンク(support.justsystems.com)
> ●こんなときは
>  ・広辞苑変換辞書を使って変換する
の項目を参照

18:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 06:47:21 oucEbKOh0

Q: ふだんどおりローマ字入力をしているつもりが
   突然なぜかカナ入力っぽい動作をすることがあります。
   考えられる原因と対策は?

A: URLリンク(www7.atwiki.jp)

19:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 15:04:17 U8nTnYKs0
>>1


20:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 15:10:04 IqTNE69U0
ATOK使ってるんだが、機能の制限がうざい。
ちょっと難しい言葉を入力すると変換されない→ひとつずつ文字を入力→shift+enterで……というのどうにかならないの?
そもそも、なんで最初から変換できるようになってないのか?

21:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 15:21:47 4/lsqdvF0
atok、レジストリ使いすぎ
4000くらい書き込んでる(3Mbくらい)
スキンのマーブルなんたらブルー・・、こんなんで300も400も使うなよw
ゴミみたいなソフトだな

22:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 17:41:32 hYiTNAnV0
アホの子がいるな

23:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 19:07:49 8ulrsYm/0
一乙

24:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 19:15:41 49vcZ4tO0
機能の制限と難しい言葉がどう繋がりがあるのか、俺わかんないんだけど

25:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 21:18:53 qS93ljtR0
今日からATOK使い始めたけど、キーの組み合わせとか完全に把握するのちょっとメンドイ
使いこなすまでまだもう少し時間かかりそう・・・


26:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 21:24:00 +R9NZrVb0
>>25
頑張ってな

27:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 21:31:47 qS93ljtR0
>>26
ありがと


28:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 21:38:39 T6IOW2iQ0
>>25,>>27

もしMS-IME風がお好み、または慣れているなら
>>8 の後半【ATOKの操作性をMS-IMEに近づけるには】の設定をする手もある
(必要に応じて >>16 も加えるといい)

それとは別に >>14 を使いこなすとATOKの良さがわかってくる

29:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/07 23:31:49 6UFG9SkP0
推測変換が少しもたつきますが
何か改善方法有りますか?

30:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 00:19:24 66VWL0nX0
>>29

>>8 の2つめのリンク先参照
URLリンク(docs.google.com)
推測変換が少しもたつく場合にかかわる内容はATOK 2007でなくても当てはまる。
>  使用する省入力データの個数を必要最小限に減らすのがよさそう
>  同じ個数なら省入力データのファイル容量合計が小さいほうがよさそう

付け加えると
 推測変換の表示頻度は 高よりも中、中よりも低にしたほうが、もたつきが起こりにくそう
 今もしも推測候補モードONであったら、OFFにするだけで、もたつきは改善できそう


いずれも利便性が低下する恐れがあるので、いろいろ試して
自分にもっとも適した設定を見つけましょう。

31:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 06:49:34 EbjDz1tk0
>>30
表示速度が若干あがりました。
ありがとうございます。

32:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 07:14:48 px0+Tt8/0
ATOK07急に変換できる漢字減ったんだが「辞書として扱えません」と出て。
再インストしか無いの?

33:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 07:54:17 10UCbAcT0
>>32
>>6

34:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 10:49:18 QukNtlpB0
Janeで書いてたら、いきなりMS-IMEになっちまった
Janeを終了させて、再びそれを起動させればATOKに戻ったけど

なんか変なショートカットキーでも押したんかな?

35:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 11:10:57 +xcRklgS0
>34
「Ctrl+Shift」

36:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 11:27:41 cA21hW/b0
>>24
はくち(白痴)
しかん(只管)
れいえん(冷艶)
とか最初から候補には現われない。これ以外にもいくつも登録しないと候補に出てこない。
しかも登録した途端に広辞苑で詳細が表示されるようになる。あとは気違いとか屠殺とかも最初は変換されないし、詳細も確認できない。機能を制限してるってのはそういうことだ。

37:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 11:33:25 BGkGCek50
>>35
うわ、マジだしらんかった。
ありがとう

38:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 14:15:20 nrMk61/C0
>36
悪いが環境とか自分で弄っていないか?
こちらは最初から普通に表示されているんだが。

39:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 18:37:31 thafyZxa0
>>38
うちも>>36と同じで最初は表示されないし、
F5で広辞苑呼び出しても白痴以外はダメだった。
一度登録してしまうと広辞苑詳細が出てくる。
うちの環境ではおそらく変換しない漢字だからいいっちゃいいが。

40:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 21:13:11 g8FVzFee0
「裸族」も出ないのな。

41:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 22:37:53 uHfYr7J20
「肉棒」もでないな

42:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/08 23:08:32 uW7zPiik0
裸族のお立ち台

43:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 00:35:46 mU3rh84O0
>>36
自分も、しかん(只管)以外、F5で問題なく変換候補に出てきます。
しかん(只管)は「ひたすら」で、広辞苑と明鏡国語辞典に載っていて
こちらの読みではF5で変換できます。(ATOK2008、広辞苑第六版)

44:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 01:04:34 Ay5CFAY+0
>>33
おおなおったありがとうww

45:
08/08/09 01:30:49 LZRkeJ4/0
はてなダイアリーに参加しま せんか?
URLリンク(d.hatena.ne.jp)

らぞく
裸族[参照]

Webサイト「裸族電網空間〜ガンプの謎〜」の管理人。
「魔改造」する人。
魔改造への招待 ~美少女フィギュア改造講座~
・作者: 裸族
・出版社/メーカー: メディアワークス
・発売日: 2006/03/31
・メディア: 大型本

[裸族]をはてなで検索

らぞく
裸族[参照]

・未開民族などで、衣服を身に着ける習慣がそもそも
無い・あるいは身体のごく一部だけしか隠せないよう
な装身具・布だけを纏っただけの状態で、日常生活を
送る部族の総称。
・屋内(主に自宅)などで、裸(シャツ・パンツ着用
可)のまま過ごす人のこと。
回覧板や宅配便など、不意の対応に困るため、家族か
らは不評。

[裸族]をはてなで検索

46:HpcePBOCTEYlcq
08/08/09 01:45:08 QJaiOsZ50
epNLkB <a href="URLリンク(ryqyjducrvrw.com)">ryqyjducrvrw</a>, [url=URLリンク(lumlzjcavuoq.com) [link=URLリンク(epwybglqjuxp.com) URLリンク(duevrwsahpks.com)

47:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 03:15:54 G73rnUq50
>>36
「しかん」で変換できないのは、只管を「しかん」と読む場合が
「しかんたざ(只管打坐)」という語句を用いるときに限られるからだろう。
打坐を伴わない只管の二文字は通常「ひたすら」と読み、「しかん」とは読まない。
現に「しかんたざ」と入力すれば通常変換でもF5でも「只管打坐」が候補に出てくる。

48:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 08:15:18 9M7FTvc+0
文字入力するときにその文字入力部分の下にパレットみたいのでるでしょ?
あれでないようにしたいんだけどどうやったら出ないようにできますか?

49:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 08:33:52 RqVHHyHt0
購入前にちょっくら相談させてください
広辞苑forATOKをインストすると追加される辞書(仮に広辞苑辞書と呼ぶ)を
使って変換するにはF5を使うとのことですが、広辞苑辞書を標準辞書セットに
追加すれば従来どおりスペースキーで変換可能ですか?
同じ変換動作なのに辞書セットを分けるのは(操作が異なるのは)面倒そう
なんで。

50:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 10:50:24 m/MUT6js0
>>49
可能です
JastSystems は若干変換精度低くなるかもと言ってますが
それを補ってあまりあるくらい便利です

51:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 11:09:26 NUmHyfgd0
>>49
標準辞書ファイル書式にさえすれば何だって標準辞書へインポートできる。
しかし、広辞苑辞書を標準辞書にセットできるとして、何の価値があるんだ?
広辞苑27万語のほとんどが標準辞書に存在していて新規登録分は極く極く僅か。
ATOKに無い熟語・表現のほとんどは広辞苑にも載ってない。
それ自体無意味なのにインポート時ダブりを刎ねる内部処理時間が無駄過ぎ。
そりゃあ、ATOKに無い熟語・表現はたくさんあるよ。
でも、それはATOKには自動登録機能が充実してるから、これを活用、且つ普通にユーザー登録。
使ってる内に増えるじゃないか。
そういう俺だって、彼此れ20万語弱の熟語表現・漢字の読み・ひらがな言葉を幾つかのファイル作成で
標準辞書にインポートしている。(専門分野じゃないよ汎用言葉ばかり)
ということは、初期使用に際して、それぐらい広辞苑にだって日本語表記が載ってないというわけだ。
そして、インポートの元種はよく書く文章によって所属の社会に幾らでも有るだろう。
それを標準辞書書式形式のテキストファイルにするだけのこと。

52:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 11:39:46 8N0BVm1b0
>>51
あなた勘違いしてるよ

53:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 12:00:59 elCqLLXB0

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
広辞苑変換辞書はオプション辞書セットまたは辞書セット5に設定して使うことをお勧めします。

※通常、変換に使用する標準辞書セットに設定すると、変換精度・変換速度が低下する可能性があります。
_____________________________________________

(開発元の見解)

54:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 12:02:31 elCqLLXB0
>>49
>>53
より詳しく知りたいのでしたらジャストシステムに問い合わせることをおすすめします。

55:51
08/08/09 12:10:38 NUmHyfgd0
そうだろうなあ・・・
広辞苑は読み書きできるテキストファイルにはできないはずだからね

56:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 12:24:04 h/IvpVDX0
>>48
ヒント:
ATOKのヘルプを開き[キーワード]タブをクリック。
そして次のキーワードを見つけましょう。

カーソル位置の入力モード表示

57:51
08/08/09 12:44:19 NUmHyfgd0
「変換精度・変換速度が低下する可能性があります」のに、
広辞苑を辞書セットしたい理由がわからん
そんなに広辞苑てありがたいかい?
表記・表現があまり載ってないのに・・・

辞書引きのことじゃあ無いよねえ
辞書引きなら、本来、日本語変換ソフトの役割じゃない 無理がある
エディタの方で果たす役割だし、その方が操作が自然

58:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 13:13:06 m/MUT6js0
意訳
「俺は
 標準辞書並みに品詞を厳格に設定した
 &標準辞書と重複しない20万語弱の辞書持ってるぞ
 すごいだろ」

59:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 16:40:22 DYH4Jmhm0
広辞苑 第六版 for ATOK における「広辞苑変換辞書」の存在意義(開発元のねらい)
と思われるものはこんな風になっている。

 「広辞苑 第六版」電子辞典に登録されている見出し語が単語登録されているので
 ATOKの辞書にない単語もスムーズに電子辞典検索できます。

60:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 18:24:16 mO8Lxn5X0
ラリってる人がいる

っていうのを一発変換したいんだけど、

「らり」を名詞に登録するだけじゃ「って」と「る」が分かれちゃう
どういう登録にすればうまく変換できるの?

61:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 18:29:30 mO8Lxn5X0
ごめん自己レス

「ラリっ」で登録すればいいんだね
そんで文節を学習させればうまく変換できるようになったよ


62:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 19:12:13 iLkNLHe70
>>60-61
その自己レスのやり方も1つの手かもしれませんが
もともとの表現「ラリる」も変換できる登録方法はこんな感じです。

読み: らり
単語: ラリ
品詞: ラ行五段
これで「ラリってる」も出ます。ATOK 2008で確認しました。

「ラリる」
Wikipedia項目リンク
URLリンク(gogen-allguide.com)

おまけです。同様の例としてこんな単語も。
読み: ぼこ
単語: ボコ
品詞: ラ行五段

63:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 19:17:08 mO8Lxn5X0
>>62
すごい!ありがとう。
ボコも登録してしまいました!

64:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 21:03:05 Wz99IhaZ0
広辞苑フルインストールすると容量はどれくらい必要ですか?

65:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 21:12:56 vmByuF7R0
>>64
URLリンク(www.justsystems.com)

66:
08/08/09 21:13:37 /jVEGweH0
只管打坐
冷延


白痴 2007はてなに搭載してある。



67:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 22:29:57 Wz99IhaZ0
>>65
ありがとう。買っちゃおうかな。

68:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/09 22:39:01 OV3wmakM0
>>64
ありがとう。割っちゃおうかな。

69:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 06:47:15 URvMTT070
赤塚藤雄

70:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 07:01:38 3IeXQ5lR0
>>69
ATOK 2008の場合、あのお方の名前は
標準辞書で本名、はてなダイアリーキーワード辞書でペンネームに
それぞれ変換できます

71:70
08/08/10 07:07:33 MDVVVBjX0
>>70
×>それぞれ変換できます
○>それぞれ未学習状態で一発変換できます
   ちなみに標準辞書で「不二夫」は第7候補です

72:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 13:45:10 QJAhIRiD0
ATOKとセットになっている広辞苑と、単体で売っている広辞苑では全く同じなのですか?
違っているとしたら、いったいどんな風に違うのですか?

73:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 14:10:56 KdmadnzJ0
>>72
>>65
より詳しく知りたいのでしたらジャストシステムに問い合わせることをおすすめします。

74:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 14:29:38 QJAhIRiD0
>>73
わかりました、情報ありがとうございました。

75:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 16:08:13 ETQ/AmEo0
なんか単語登録ができなくなったんだけど・・・

76:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 16:25:17 Ljv918i70
>>75
>>13

77:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 16:27:47 ETQ/AmEo0
>>76
ありがとうございます。

78:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 16:51:40 h6rHwnB40

広辞苑変換辞書を開発元推奨の「オプション辞書セットまたは辞書セット5」に設定せず
標準辞書セットに追加するとどうなるか。

 1.スペースキーで広辞苑変換辞書の変換候補が出せる。

 2.標準辞書セットの変換精度・変換速度は保証されない。
   (開発元によれば低下する可能性あり)

結果が吉と出るか凶と出るかは人それぞれ。各自で試して(自己責任で)最終判断しよう。
よくわからない、または、試すのが面倒、という人は開発元の推奨に従うのが無難と思われる。

>>59 から察すると広辞苑変換辞書は広辞苑を引きやすくするための補助具(付録)であり
通常の文章作成のための日本語入力・変換を主眼においたものではなさそうだ。

79:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 17:00:43 L+hHVkU90
なんでATOK for Windows Mobileの話題がないのか

80:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 17:10:50 IZ8C1zuG0
wwと日本語入力で打とうとすると っw になるんだが直す方法ない?
日本語入力のままで

81:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 17:12:38 Ny18Zteu0
>>79
最適なスレが以前からモバイル版にあります。

> 【阿波】ATOK for PocketPC(゚∀゚)キタョ【徳島】
> スレリンク(mobile板)

> 320 名前:いつでもどこでも名無しさん[] 投稿日:2008/08/05(火) 15:33:58 ID:v0CqZyVk0
> ジャストシステム、快適に日本語入力できる「ATOK for Windows Mobile」

> 324 名前:いつでもどこでも名無しさん[sage] 投稿日:2008/08/10(日) 16:52:10 ID:???0
> このスレも活性化するかな

>>79 様におかれましては、該当スレの活性化に一役買ってはいかがでしょうか。

82:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 17:15:09 Ny18Zteu0
>>80
>>1 いちばん下

83:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 17:20:50 IZ8C1zuG0
ごめん、テンプレちゃんと読んでないのがバレバレですね
>>82 ありがとう

84:49
08/08/10 20:34:43 2Ro8OVQ00
皆さん、非常に有用な情報をありがとうございました。
広辞苑forATOKの購入目的は、言葉の意味を調べるため、というよりも、
辞書増強による変換精度の向上が狙いだったので購入は見送ります。
副作用を排除するには辞書セットを分離せよとのことですが、Fキーを
つかった変換は自分の操作スタイルに合わなさそうなので...

85:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 20:37:35 w7bIhaHp0
なるほど辞書を増やすと変換精度があがるのですね

86:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 21:19:16 2YVv4Uw90
>>84
辞書増強による変換効率の向上を狙うのであれば
広辞苑(ATOK電子辞典シリーズの1つ)よりは
ATOK専門用語変換辞書シリーズの中から
ご自身にあったものを探してはいかがでしょうか。

たとえばシリーズの中で比較的一般性の高いものとして
・共同通信社 記者ハンドブック辞書 第11版
・NHK 新用字用語辞書2008
(いずれも標準辞書セットへの追加が前提の設計)
などが検討候補になりそうです。
詳しくは
URLリンク(www7.atwiki.jp)

87:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 21:34:47 gXK6xhPz0
子音の次に子音を打つとそれ以降が半角ローマ字になっちゃう><
例えば「うpして」って入力しようとすると「うpsite」になっちゃう
どうしてでしょうか?><

88:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 21:38:23 gXK6xhPz0
あ、半角じゃなかった

89:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 21:56:35 xMvrzQgc0
>>84
あんた自体が、ITに合っていない気がするね

90:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 22:05:39 gB09k2vT0
っっ・・・が続くんだろう?
そんなの自分の設定で、なったりならなかったり・・・

おんなじようなレスばっかりだ・・・

91:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 22:07:10 HN1XefSg0
>>87-88
もしかして[ローマ字立ち直り]の設定が[しない]になっていませんか。

>>1 いちばん下のリンク先
URLリンク(support.justsystems.com)

ここの手順"●こんなときは"に従い
[ローマ字立ち直り]の設定を[しない]に変更すると
おたずねの現象が起きるようです。

少々面倒に思えても上のほうに書かれている"■操作例"に従って設定を行い
[ローマ字立ち直り]をデフォルトの[自動]に戻せば
「うpして」になりそうな気がします。

92:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 22:15:54 gXK6xhPz0
しないになってました><
おっしゃるとおり自動にしたら直りました
d!

93:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/10 22:16:40 Ggx6l5XD0
IT?

94:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/11 01:52:50 Kt0jUr1i0
ITの時代は終わった
これからはICTの時代だ

95:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/11 02:42:05 nGDnTe8s0
>>94
ICTとITは呼び名が違うのは、このはな垂れ小僧でもわかるが
具体的には何が違うのか、優しく教えてちょうだい。

96:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/11 05:36:53 nkaLMDsb0
>>95
>>94の意図は>>94だけが知るところですが広辞苑による語釈を下方に記しておきます。

>>84
広辞苑の使用例です。

アイ‐シー‐ティー【ICT】
(information and communications technology)情報通信技術。
日本ではITと呼ばれることが多い。
広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店

アイ‐ティー【IT】
(information technology)情報技術。
広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店

97:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/11 18:29:35 nGDnTe8s0
>>96
と言う事は
同じものと考えて良いと言う事なのですかね?

CALSの呼び名が少しずつ変わっていったように?


98:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/11 21:13:02 /9kqQvTL0
アイ‐ティー【IT】
(information technology)情報技術。

広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店

IT
[略]information technology.

ジーニアス英和辞典 第4版 (C) Taishukan, 2006-2007

アイ‐ティー【IT】?名?
情報技術。「─革命」◇information technologyの略。

明鏡国語辞典 (C) Taishukan, 2002-2007

アイ‐シー‐ティー【ICT】
(information and communications technology)情報通信技術。日本ではITと呼ばれることが多い。

広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店

99:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/11 21:16:37 8BLMMKAa0
イット【it】
(1927年のアメリカ映画「イット」から)性的魅力。色気。「―‐ガール」


100:100
08/08/11 21:48:29 wnPDKDzT0
 

101:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/12 05:13:03 URBPgoic0
>>99
普通に英語の辞書に書いてあるでしょ

102:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/12 19:13:24 WUlEh/NQ0
ビックリした、ATOKって楽なんだな
体験版を何となく入れてみたけど、これは買ってしまうかもしれない

103:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/12 19:23:41 NqaxqPjS0
ビックリした、ATOKって楽なんだな
体験版を何となく入れてみたけど、これは割ってしまうかもしれない

104:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/12 21:30:08 Tptnae7Q0
ビックリした、ATOKって楽なんだな
体験版を何となく入れてみたけど、これは買ってしまうかもしれない

105:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/12 22:22:29 QVVd8qb/0
ATOKした、体験版って何となくなんだな
ビックリを楽に買ってみたけど、これは入れてしまうかもしれない

106:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/12 22:42:53 WUlEh/NQ0
そんなにおもしろかったー?
体験版が30日だからちょうどその頃には染まってそうだわ

107:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 01:01:42 5YH517Iy0
俺は無印のATOKでいいかって思って買ったんだけど
forなんちゃらってのにするべき」だったのかな?
広辞苑のやつとか、あると便利なのか?やっぱり。

108:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 01:22:43 DdziTNCs0
広辞苑を引くならば便利なのではないでしょうか

109:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 01:32:21 M8a94shq0
質問なんですが、ATOKのバージョン2008で、無変換キーを押してカタカナにしようとすると
2度無変換キーを押さないとカタカナに変換できません。
これの対処法ってありますか?

110:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 01:35:55 ZeRdkvZG0
>>109
F7

111:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 02:29:18 IoZkGBJ60
広辞苑も明鏡もジーニアスも便利便利

112:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 02:30:59 cF+usBde0
御布施してるソフトはこれぐらいだわ

113:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 02:44:13 M8a94shq0
>>110
wiki読んできました。
F7かCTRL+Iでないと駄目なのですね・・・

114:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 02:46:51 M8a94shq0
と、思ったらキー割り当てで無変換キーにカタカナ(後)変換を設定出来ました。
お騒がせ致しました。

115:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 03:36:25 XN8rz42u0

MS-IMEからの移行に関するまとめ(キー操作)

 ATOKの操作性をMS-IMEに近づけるには(例としてATOK 2008 for Windows)
  URLリンク(support.justsystems.com)
  ↓
  必要に応じて
  URLリンク(www7.atwiki.jp)
  ↓
  さらに必要に応じて
  URLリンク(support.justsystems.com)

 候補一覧の表示を広げるには(MS-IMEのバージョンによってはTabキーでできるものがある)
  >>16 ATOKでの機能名は「全候補表示」

 覚えておいて損はない、ATOK独自のファンクションキー活用
  >>14

 ホームポジションから打てる機能一覧
  URLリンク(www7.atwiki.jp)

116:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 03:38:06 XN8rz42u0
>>109,>>113-114
>>115

117:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 03:49:10 ycGJWFme0

ATOK用 専門用語変換辞書、電子辞典 等の一覧
URLリンク(www.atok.com)

関連wiki
URLリンク(www7.atwiki.jp)

118:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 03:50:34 ycGJWFme0
>>107
>>117

119:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 14:26:11 IoZkGBJ60
2007を二月頃に買ったから・・・2008は・・・

120:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 17:05:46 LagkMmdw0
この会社ユーザ登録特典ファイルとかがそのまま転がっているじゃん
割れザー歓喜wwww

121:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 19:16:21 sBZoMVlN0
> > I D : L a g k M m d w 0
通 報 し ま す た

122:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 19:26:01 gkqelZEp0
>>119
それはWinですか?Macですか?

ATOK 2009 for Windows (仮称)
発売日予想 2009年2月6日(金)
発表日予想 2008年内(最悪12月前半)

123:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 19:49:28 F0BpSWF60

すばやく操作できる(かもしれない)ATOKのプロパティ切り替え(過去ログの改良版)

[操作]

ATOKがONになっていて、文字未入力か半角入力のとき
[Ctrl]+[F12]を押す→プロパティが開く

[Alt]+[Z]を押す→現在のプロパティが選択される

希望のプロパティを矢印キーなどを使って選ぶ
プロパティ名の1文字目が半角英数の場合は
プロパティ名の1文字目のキーを押せばよい(*)

[Enter]を押す→希望のプロパティに切り替わる

プロパティが開いてから[Enter]を押すまでの間に[Esc]を押せば、
切り替えが取り消されプロパティは閉じる

*よく使う環境設定を、1文字目が半角英数のプロパティ名で登録しておけば
 希望のプロパティを選ぶときにその1文字目に当たるキーを押すことですむ。
 特にA,S,D,F,J,K,L,;で始まるプロパティ名ならホームポジションなので楽。
 なおM,W,Eで始まるプロパティ名は最初から登録済みなので避けたほうがよいだろう。


[活用例]

ATOKには学習一時OFFの機能がないので不便との声があるが
「通常の学習ONのプロパティ」と「学習OFFのプロパティ」を
それぞれ1文字目が半角英数のプロパティ名で作成・登録しておけば
上の方法で切り替えられるようになり、案外すばやく操作できる(可能性がある)

124:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 20:18:46 M8a94shq0
>>116
参考にします、わざわざありがとうございます。

125:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/13 20:57:30 E3108m/40
産婆がサンバを踊る

あっちの何回な文字で

126:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/14 05:31:44 wL640tvk0
糸色 望
「絶望した! 変な誤変換を噛まして絶望した!」

127:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/14 06:22:03 VSNzAaIN0
産婆がサンバを踊る
あっちの難解な文字で
「絶望した!変な誤変換をかまして絶望した!」

@ATOK 2008 for Windows

128:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/14 08:27:37 t4RqmtVh0
産婆がサンバを踊る
あっちの難解な文字で
絶望した! 変な誤変換をかまして絶望した!

129:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/14 15:43:07 QZtVRQEy0
韓国人がIEに方か

130:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/14 16:22:46 ZhOHwRVu0
ATOK 2008 for Windows アカデミック版 安いな…

131:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 02:24:48 zdFUdJDz0
産婆がサンバを踊る

Pocket PC
ぜ(ry

132:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 02:28:18 EDUA0OdT0
ぜつりん?

133:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 06:20:03 iyOVqC+/0
ぜつりん → 糸色 イ侖
これはATOKでもMS-IMEでも一発変換できない。

単語登録する手もあるが
ATOKは「お気に入り文書」を推奨している模様。

「お気に入り文書」の「お気に入り(ユーザー定義)」には
複数行AAに加え次の例が入っている。
ネ兄 彳卸 糸吉 女昏
ネ兄 彳卸 京尤 耳音戈
実際に使える場面はどのくらいあるのかという気もするが
あくまで例示と考えよう。

134:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 08:01:47 ZjeF8w7v0
私はアニメ用語専門の辞書を自作して、
アニメ用語などはそこに登録している。

135:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 14:55:01 hCTzdWnL0
はてなダイアリーキーワードは便利で面白いなw

般若(田村ゆかり)まで載ってんのかよw

136:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 15:32:02 BSCigBdA0
atok2008 for macプレミアムをダウンロード購入したんだが、
1回目のダウンロードから、
「エラー:6306 ■ダウンロード回数が上限を超えています。」
と表示されてダウンロード出来ない。

環境をいくつか変えてみてもだめで、
サポートに電話してみても、環境を確認(キャッシュのクリアなど)
してみてくださいなど、当たり前の事しか言われないんだが・・。

このようなことがあるので、
仕事などですぐ必要な人は、注意した方が良い。

137:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 15:32:59 dKIDl15o0
減った暮れもない
URLリンク(www.google.co.jp)

本当にこういう漢字になっちゃいそうな勢い

138:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 15:39:20 uy8KpaCA0
はてな辞書はおもしろいんだが、導入すると変換効率が落ちる気がする

139:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 15:43:58 //3wsNwE0
>>136
報告thx
だめもとで、ダウンロードをWindowsで行ってみる手もありそう

140:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 15:51:17 P456rTIb0
更新していなかったatwikiでしたが、でかい広告に嫌気が差してGoogleに移動中。
とはいえ、こちらはwikiというか、編集者が限られるんだよなー

URLリンク(sites.google.com)

141:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 16:00:58 HTW4DhPy0
>>135
URLリンク(jp.youtube.com)
これに近い変換レスポンスが体感できるのはローカル版ならでは。

>>138
なるほど。標準辞書セットではなくオプション辞書セットに追加される理由が理解できた気がする。
URLリンク(support.justsystems.com)

142:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 16:02:57 gvAj7nAa0
>>134
どうやって、それを作るの?
作り方教えて。

143:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 16:14:26 U6VIXRdP0
>>142
辞書ユーティリティで辞書作成
で単語1つ1つ地道に登録

144:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 16:27:07 xPb5vqKw0
>>142
公式FAQ参照

1.新しく辞書を作成する
URLリンク(support.justsystems.com)
2.辞書を追加する
URLリンク(support.justsystems.com)

これらを(各FAQからのリンク先を含めて)よく理解すれば作れるはず

145:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 16:30:23 gD6SjKn80
>>143
>>144
danke!!! :^)

146:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 18:22:06 oaX7ZQg/0
変換時に、≪はてなダイアリーキーワード≫っていうのが表示されないようにするには
どうしたら?
textareaが狭いときに確定すると、後半が変換まつがいに気がつかなかったり?

147:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 18:59:06 Q+0EOh020
(ATOK 2008 for Windows の例)

単語コメントを表示しない方法
 ATOK プロパティ―[入力・変換]シート―変換補助―単語コメントを表示する のチェックボックスオフ

単語コメントを変換候補のうしろではなく専用ウィンドウに表示する方法
 URLリンク(support.justsystems.com)

148:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 21:41:02 oaX7ZQg/0
>>147
おおっ!単語コメントって言うのか〜
さんくす!

149:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/15 22:32:51 InXXLOg40
Office2003SP3で文字が黒く表示される問題が解決されるパッチが出たみたいだよ。
URLリンク(support.microsoft.com)

適用したら設定を変えなくても問題なく表示できた。

150:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 05:15:37 gS3XICNx0
読み;おせっとじん

オセット人



真っ新な状態のATOK2008できちんと「オセット人」と変換されますか?

151:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 06:11:35 0x4L8fE20
「おセット人」w
で、その「オセット人」って何?

152:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 06:26:08 vyMX17AQ0
糸色 望
「絶望した!またその手の質問に絶望した!」

153:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 06:45:57 o4+2B1sy0
>>151
おいおい、今話題のグルジア情勢のだよ・・・。
頼むよ。
しっかし、デフォでは上手く変換されないんだな。

154:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 09:02:15 0x4L8fE20
>>153
ごめっ。お盆ボケ。。。。。う〜ちょと恥ずかしいかも。

155:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 09:49:07 rF6cC2D10
>>153
wikipediaの見出し語を辞書に入れてくれてるといいですよね。
見出し語だけなら、wikipediaの著作権は関係ないし。。。。。違う?
でも活用形とかがあるから、簡単じゃないのかな。
だったら、名詞だけでも。。。。


156:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 10:35:34 l8Rnnjq+0
>>155
wikiに見出語一覧て無いのか?
あれば、それをコピーしATOK辞書用書式のテキストファイルを作って
標準辞書にインポートすればいいんでは・・・

157:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 11:09:04 CwsNznCL0
>>155
wikipediaは見出し語も著作権対象だけど、GNU Free Documentation Licenseなので、
その派生物もGFDLに則って配布すれば問題なさそうだけど。



158:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 11:45:38 m2GvXrIT0
>>150
ATOK 2008 for Windows
学習OFF→ユーザー辞書クリア実施の直後
各辞書セットの構成は初期状態

おせっとじん →[ スペース] → お/セット/人
おせっと → [スペース] → お/セット
おせっと → [F4] → Osset
(/はATOKが判断した文節区切りを示す)

159:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 13:05:40 2KlEruO/0
>>149 のリンク先にあるパッチを適用すると
MSOStyle.DLL(Microsoft Office IME Shared property library)が
バージョン 11.0.8226.0 にが差し替えられる模様

160:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 13:32:57 nA5yIQUD0
ATOKはいまだに「そら」で「宇宙」に変換できないのか
いつまでガノタをバカにするつもりなの?

161:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 14:14:00 EJAf+3Qe0
>>160
はてなダイアリーキーワード辞書 for ATOK で可能になります。
 URLリンク(www.atok.com)
 URLリンク(support.justsystems.com) →◆補足

ATOKダイレクト for はてな でも可能です。
 URLリンク(www.atok.com)
 URLリンク(www.atok.com) →「はてなダイアリーキーワードサーチ」
こちらはATOK体験版(>>1)にも同こんされていますから購入前でも試せます。

162:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 14:14:55 EJAf+3Qe0
公式FAQ[035938]
Microsoft Office 2003 SP3を導入すると、
入力した文字が見えなくなったり、黒く反転して表示される
URLリンク(support.justsystems.com)
更新日:2008.08.13 >>149 の件が反映されています。

163:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 15:24:41 6RXZdWUp0
>>150-151,>>153,>>158
ATOK 2008 for Windows は2008年2月発売、という背景がある。
かの地域が話題になり続ければ、ATOK 2009 for Windows(仮称)では変換可能になるかも。

ちなみにOsset(ATOK 2008 for Windows でF4変換可能)の語義例
URLリンク(www.yourdictionary.com)

164:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 15:42:33 l8Rnnjq+0
>>149
>>162
従来の通知しか知らなかったので、ども、ありがとう
MSからDL、インストールするとoffice系全て直ったみたい!
特に、one noteを多用してるので、ありがたい

165:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 15:56:09 aD/lcg9A0
>>149,>>159,>>162,>>164
ご報告ありがとうございます。自分も早速適用し、直りました!
>>159 さんが書いているのでわかるとおり、これはOffice 2003の描画における問題なので
ATOK側での根本的な対策は無理です。MSが手を打ってくれてほっとしました。

166:名無しさん@お腹いっぱい。
08/08/16 16:20:04 iTIUhfSE0
おセット人

グルジア人


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

4889日前に更新/165 KB
担当:undef