このソフトを日本語化して欲しい! パッチ15 at SOFTWARE
[2ch|▼Menu]
379:名無しさん@お腹いっぱい。
07/01/15 17:51:17 W9OajqlC0
>>363
>むしろ「一般」て訳す方が普通
根拠は?
Windows標準のアプリケーションなら大抵は全般と表記されているはずだが
で、意味的にも「物事が全体に及ぶ」という意味を持つ全般の方がじっくり来ると思う


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

4333日前に更新/238 KB
担当:undef