Arch Linuxを語ろう
at LINUX
476:463
09/02/25 23:12:26 Li1tTYE5
>>474
例えばGoogleで"upstream changes" (""を含む) で検索かけると、
6万件ぐらい出てきます。
各種リリースノートなどでもよく見かける表現だと思います。
「上流の変更箇所」は日本語にしてかえって分かりにくかったかも知れませんね。
今調べ直してみたら「upstreamの」と書いている日本語のページが結構多いですね・・
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
4065日前に更新/321 KB
担当:undef