SKK Part5 ..
[2ch|▼Menu]
71:login:Penguin
03/12/03 22:14 J9rtg/6e
>>69,70
それです,ありがとうございました。infoにはなかったし,もしかしてチュー
トリアルなのかな。


72:login:Penguin
03/12/03 23:15 zZDNJKls
>>71
とりあえず、よかったすね。

> infoにはなかったし
info で s 括弧 すれば見付かりますよ。


73:login:Penguin
03/12/03 23:31 Ab89pT9c
ホームページに全部かいてある


74:login:Penguin
03/12/04 01:43 3g/cnaOr
z[についても書いてある??
ま、skk-rom-kana-base-rule-listの値については、
一度は軽く見ておくといいと思われ。
けっこう zh,zj,zk,zlとか z. とかを知らない人が多い。

75:login:Penguin
03/12/04 08:03 WtFe28Nm
>>74 うへ、シランカッタ。skk使い始めてもう2年以上にもなるのに...


76:login:Penguin
03/12/04 10:05 B1SLNr6u
>>74
この辺って Wnn あたりから持ってきたんだっけ?

77:login:Penguin
03/12/04 16:00 7KZIqMmi
うぉ、漏れもskkを2年ぐらい使ってるのにz[知らんかった…。
zh zj zk zl z, z.あたりは知ってたけど。

78:login:Penguin
03/12/04 21:22 2b7srpIN
68です。
z- もあります。
結局、他のwebページとかを参考に以下の設定をしておくことにしました。
(setq skk-rom-kana-rule-list
'(
("z " nil " ")
("z@" nil "@")
("z{" nil "【】")
("z}" nil "〔〕")
))


79:login:Penguin
03/12/04 21:29 gFPsxZ1w
>>76
あたり。
おれは Wnn からの移行組なので、SKK のデフォルトでそのキーバインドが
使えるようになるはるか以前から自分でそう設定して使ってた。
というか、これが SKK のデフォルトになってたのを知ったのはつい最近。

80:login:Penguin
03/12/04 21:47 3g/cnaOr
今古い SKKで'『'を grepしてみたけど、
skk-roma-kana-(a|i|u|e|o)が廃止され
skk-rom-kana-(base-)rule-listに移行してから導入されたっぽいね。

81:login:Penguin
03/12/06 01:17 aG8SIs0t
skk.canna使ってみ。

ちょっと面白い。

82:login:Penguin
03/12/06 01:20 W9VT6aTV
>>81
それなに? って cannaスレで聞いたのだが反応がない。

83:login:Penguin
03/12/06 01:39 W9VT6aTV
あ、canna落としてみたら判った。以下部分的引用。

; たとえば、「SKK のシンプルという部分は受け継ぎませんでした。」と入力
; するのに、SKK では、
;
; lSKK ^JnoqsinpuruqtoiuBubunHa UKe TsuGimasendeshita .
;
; と入力しますが、ここでは、上の入力方法に加えて、以下の入力も受け付け
; ます。
;
; lSKK ^JnoqsinpuruqtoiuBubunhauketsugimasendeshita .
;
; すなわち、このカスタマイズファイルを使った場合、通常はかな漢字変換を
; 伴わない「確定入力モード」で日本語の入力が行われますが、英大文字を入
; 力すると一時的にかな漢字変換を伴う「変換入力モード」での入力になりま
; す。一時的な「変換入力モード」は変換キーを押した後、次の入力が行われ
; るなどして、変換した文字を確定すると、抜けるようになります。

Sinpuruq みたいなカタカナ変換もできるの?

これみたいな、大文字で開始しない限りは平仮名っていう入力方法は、
以前 POBoxを試した時に欲しいと思ったなぁ。

84:login:Penguin
03/12/11 01:16 iw4ZZx4d
tessssttttooo

85:login:Penguin
03/12/13 03:05 Db9UT6Yr
ケロケロ



86:login:Penguin
03/12/13 22:26 rXKacyvU
skk まんせ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


87:login:Penguin
03/12/13 23:40 Kg8KYyyR
       lヽ ノ l        l l l ヽ   ヽ
  )'ーーノ(  | |  | 、      / l| l ハヽ  |ー‐''"l
 / S  | | |/| ハ  / / ,/ /|ノ /l / l l l| l  S ヽ
 l   ・  i´ | ヽ、| |r|| | //--‐'"   `'メ、_lノ| /  ・  /
 |  K  l  トー-トヽ| |ノ ''"´`   rー-/// |  K |
 |  ・   |/     | l ||、 ''"""  j ""''/ | |ヽl  ・ |
 |  K   |       | l | ヽ,   ―   / | | l  K  |
 |   !!  |     / | | |   ` ー-‐ ' ´|| ,ノ| | |  !! |
ノー‐---、,|    / │l、l         |レ' ,ノノ ノハ、_ノヽ
 /        / ノ⌒ヾ、  ヽ    ノハ,      |
,/      ,イーf'´ /´  \ | ,/´ |ヽl      |
     /-ト、| ┼―- 、_ヽメr' , -=l''"ハ    |  l
   ,/   | ヽ  \  _,ノーf' ´  ノノ  ヽ   | |
、_    _ ‐''l  `ー‐―''" ⌒'ー--‐'´`ヽ、_   _,ノ ノ
   ̄ ̄   |           /       ̄

88:login:Penguin
03/12/14 21:13 Nod1/Iov
はじめまして、私はskkを使い始めた初心者です。
いろいろ調べてもわからないので質問させてください。
半角カナを入力したいのですが、どうすればできるのか教えてください。
お願いします。

89:login:Penguin
03/12/14 21:33 1TNdiwna
main/etc/dot.skkを読もう。

90:login:Penguin
03/12/14 22:02 Es+RiyC3
>>88
(setq skk-use-jisx0201-input-method t)

C-q

91: 88
03/12/14 22:50 Nod1/Iov
>>89 >>90
アリガトウゴザイマシタ

92:login:Penguin
03/12/15 00:16 5rc99Wvq
コンドハ ホームページクライミテネ

93:login:Penguin
03/12/18 15:22 t9R6mjLT
ケロケロ

94:login:Penguin
03/12/21 00:30 vEa+Onmy
半角なんて使ってんじゃねえよ

95:login:Penguin
03/12/21 14:31 DqSUb+rq
ハンカクカタカナ

96:login:Penguin
03/12/21 21:57 a2jbvA5g
>>94
今どき全角なんてダセーよ。
流行に乗り遅れてるな。

97:login:Penguin
03/12/22 03:53 +pgoUiP4
'ダセー'が全角ですよ。

98:login:Penguin
03/12/22 12:58 3Eol6WUQ
バレますた

99:login:Penguin
03/12/22 21:20 do9xU38a
今どきの流行は四倍角ですよ。

100:login:Penguin
03/12/22 21:32 wNO8O52d
ノヾ│ノますた

ちょいと厳しいな。

101:login:Penguin
03/12/22 22:11 17PQGEpC
>>100
それは横倍角では?
/ヾ | /
/ \ └′ますた

かなり厳しいな。

102:login:Penguin
03/12/30 00:58 eEbcHpmU
あげ

103:login:Penguin
04/01/03 05:14 RKAs17oE
debian の ddskk-11.6.rel.0-2woody1
で「Ame /」って入力したら, 「雨▽あめ」になってしまいます.
▽の後は補完候補(灰色). カーソルは「あ」の上.

とりあえず↓でおさまったけど, 正解は?

(defadvice skk-dcomp-do-completion (around inhibit-while-abbrev activate)
(unless skk-abbrev-mode
ad-do-it))


104:login:Penguin
04/01/03 05:36 s2dKbICG
>>103

ii ddskk 12.2.rel.0-2 Simple Kana to Kanji conversion program

だと、ならなかった。


105:login:Penguin
04/01/05 12:29 zJPh0qfA
>>33
今更だけど。
C-* の時だけ qwerty 配列で使ってる。
keyboard-translation-table とかを使う。

106:login:Penguin
04/01/07 15:36 /ifh7HYZ
(define skk-use-recursive-learning? #t)
今日知った…。

さよならskkinput2

107:login:Penguin
04/01/08 03:44 SECsiCm5
何その scheme ぽい構文?

108:login:Penguin
04/01/08 09:47 /gZ0MVEX
uim-skk じゃない? 俺はまだ使ったことないけど。

109:login:Penguin
04/01/08 12:54 W6Mglpws
うーん。
screen-uim で C-a じゃなく好きなキーを使うにはどうしたら良かでしょ?

110:login:Penguin
04/01/08 14:11 qcD5l770
>>109
screenの設定と同じ。
漏れはuim-screenrcからsourceでscreenrcを読み込んじゃってるけど。

111:login:Penguin
04/01/08 14:13 qcD5l770
間違えた…。
screenrc-uimだった…。

112:login:Penguin
04/01/08 15:00 W6Mglpws
>111

なるほど……ご教示ありがとうございました。

ところで、システム全体ではなくて、各一般ユーザ用のは
どうしたら良いでしょうか?

~/.screenrc-uim を用意して、中に ~/.screenrc と同じ
設定を書いてみましたが、うまく読まれないようでした。

具体的には、escape を C-a から C-z に変えたいのですが……。


113:login:Penguin
04/01/08 15:23 MHF0VDdD
起動する時にちゃんと指定してる?
$ screen -c ~/.screenrc-uim

114:login:Penguin
04/01/08 17:02 W6Mglpws
>113
わ、お恥ずかしい……
うまく動作するようになりました。
ありがとうございます。

115:login:Penguin
04/01/11 00:21 /feQW89u
skkinputについて質問です。環境は

Red Hat Linux 9.0 Publisher's Edition(Gnome)

です。以下の事について「くだらねえ質問は〜」のスレでも聞かせていただき、
そちらでskkinputはskkservが必要と教えていただきました。そこで調査して
dbskkd-cbdというのをインストールしましたが、やはり
/etc/X11/xint/xintrc.d/xinputの設定方法が分りません。教えていただけれ
ば、幸いです。

emacs以外の部分でもSKKを使いたいと思い/etc/X11/xint/xintrc.d/xinput を
編集してShift+Spaceで起動するIMをkinput2ではなく、skkinputにしたのです
が、辞書データのありかを定義すると思われる部分の記述方法が分りません。

具体的には/etc/X11/xinit/xinitrc.d/xinput内の

skkinput)
XIM_PROGRAM=skkinput
XIM_ARGS="" ;;
*)

の部分を設定すれば良いのではないか、と推測する所までいったのですが、
ARGSに何を書き込めば良いのかが分りません。お手数おかけして恐縮ですが、
知っていらっしゃる方が居たら教えていただけると幸いです。

dbskkd-cdbは/usr/sbin/dbskkd-cdbdにあります。

116:login:Penguin
04/01/11 00:47 YYk8c3jh
% ls /etc/X11/xinit/xinitrc.d/xinput
/bin/ls: /etc/X11/xinit/xinitrc.d/xinput: そのようなファイルやディレクトリはありません

117:login:Penguin
04/01/11 02:51 oGUr0DPP
>が、辞書データのありかを定義すると思われる部分の記述方法が分りません。

バイナリ埋めこみ。dbskkd-cdb-1.01/Makefile の JISHOFILE で指定。


118:login:Penguin
04/01/11 03:47 MZqNx1R4
dbskkd-cdbを利用する人が多いように感じるのは、
実際他のサーバに比べて試そうとする人が多いのか、
導入の敷居が高いから質問する人が多くてそう感じるのか、どっちかな。
両方あるような気もする。

……うーん、
URLリンク(openlab.ring.gr.jp)
ここ見ると、一般人はどうしても dbskkd-cdbを試してしまうな。

119:login:Penguin
04/01/11 07:02 3ue5vwnP
skkのサーバってそれほど速度が要求されるものなのかなあ?

400MHzのポンコツマシンに、最遅と言われるrskkserv入れて
L・geo・jinmei + 広辞苑を引かせてるけど、
ストレスを感じたことは一度もないんだけど…

120:login:Penguin
04/01/11 08:57 0duv08lq
おれもdbskkd-cdbは設定がわからなかったが、multiやoskkdは簡単
だったよ。

121:login:Penguin
04/01/11 10:25 9yeR06qk
>>119
うんにゃ、速度それほど重要じゃないでしょ。
unix板で以前にも書いたけど、再度計測してみた。
L, JIS2, edict, geo, 広辞苑、mypedia, wdicという設定で、
個人辞書にある見出しから2000個抜粋して testskksv(scskkd附属)でチェック。

avg time for startup [ms] : 12.554
avg time for a request [ms] : 7.024
avg requests/sec : 142.38

EBを広辞苑だけに減らすと
avg requests/sec : 271.00
広辞苑も削ると
avg requests/sec : 844.81
L辞書だけにすると
avg requests/sec : 1002.74


ちなみに
# hdparm -tT /dev/hdb

/dev/hdb:
Timing buffer-cache reads: 128 MB in 1.16 seconds =110.34 MB/sec
Timing buffered disk reads: 64 MB in 4.99 seconds = 12.83 MB/sec

こんなハードディスクで CPUは 1.1GHzという環境。

122:login:Penguin
04/01/11 10:43 9yeR06qk
あ、でもskk-lookを利用する場合なんかには
何回もサーバにリクエストいくから、
そーいう時には多少差が出るかもしれない。
elisp側の処理時間との比率がどの程度かは分からないが。

123:115
04/01/11 13:37 PqloEdOV
> 117さん
すみません。私の書き方が悪かったです。MakefileでJISHOFILEは指定して
makeしました。要するに私に分らないのは、
/etc/X11/xinit/xinitrc.d/xinputの

skkinput)
XIM_PROGRAM=skkinput
XIM_ARGS="" ;;
*)

のXIM_ARGS=""に何を設定すれば良いのか、という事ですwnnの部分では
XIM_ARGS="-wnnenvrc /etc/FreeWnn/ja/wnnenvrc"などと書かれているので、
skkの場合も何か辞書に関する設定を、ここに書く必要があるのではないか、
と思ったもので。

自分の不手際で、いらぬ手間をおかけしてしまい大変申しわけありません。


124:login:Penguin
04/01/11 13:57 9yeR06qk
>>123
redhat固有の問題だとは思うが、もし指定するならば
"-h localhost -p 1178"とかになるのかな。
しかし、これはデフォルトでも同じはず。
skkinput は、.skk-jisyo, .skkinput-jisyo と
サーバからしか検索しない。
# 辞書のファイル名はもちろん変更可だが。

で、問題は切り分けられているの? nc か telnet で 1178に継いで、
"1test "とか入力したときに
1/テスト/試験/
というのが得られている?

125:login:Penguin
04/01/11 23:33 Yg0S3ZAO
そういやもうすぐセンター試験ですね。見ているかどうか知りませんが xsands の
作者さん、受験がんばってください。便利に使わせてもらっています。

126:login:Penguin
04/01/13 19:23 zCUSJB3M
skk-latin-modeの時のみC-oのキーバインドを
skk-j-modeにするようにはできませんか?

127:login:Penguin
04/01/13 20:09 TuCMvpJh
skk-j-modeという関数はないが。
C-jはそのままで、C-oでも「かな」に戻りたいなら、
skk-latin-mode-mapに skk-kakuteiをバインドすればいいと思うが、
そーいう事ではないんだよね?

128:login:Penguin
04/01/13 20:32 zCUSJB3M
>>127
ありがとうございました。
(define-key skk-latin-mode-map "\C-o" 'skk-kakutei)
で簡単にできました。

129:login:Penguin
04/01/14 16:54 h9ZizM54
辞書をアップデートせずに確定する簡単な方法はありませんか。

現在、skk-kakutei() を skk-init-file に my-skk-kakutei-not-update-jisyo()
と名前を変えてコピーし (skk-update-jisyo kakutei-word) の部分をコメント
アウトして C-o に割り当てています。


130:login:Penguin
04/01/14 17:23 N59RKv0x
「アップデートして確定」と「アップデートせずに確定」を使い分けたいの?
それともいつもアップデートしなくていいの?
それから、「アップデートせずに」とは、
辞書ファイル(.skk-jisyo)を更新しない事なのか、
辞書バッファ(" *.skk-jisyo*")も更新せず、その emacsのセッション中も
確定動作が次回の変換に反映されないようにする事なのか、どうなんでしょ。

131:login:Penguin
04/01/14 17:30 N59RKv0x
あ、上のは別にいいや。
(symbol-function 'skk-kakutei)を
my-skk-kakutei-not-update-jisyoに fsetして、
aroundなアドバイスで skk-update-jisyo-functionを 'ignoreに束縛してみるとか?
# 試してないけど。

132:login:Penguin
04/01/14 17:38 N59RKv0x
質問の意味を取り違えてるような気がしてきた。
表示された候補を、なんらかの理由で個人辞書には取り込みたくないけど、
バッファに入力したいという事なのかな。
自分はしばしばそのような状況があって、
ミニバッファに移る前の最初の4回までに表示されれば、
カーソル動かしてM-w, C-gしてからヤンクしてるけど、
後方にある候補だとそーいうわけにもいかなくて不便だ。
これに対する便利な方法は? という事なんだろうな。

133:login:Penguin
04/01/14 18:13 h9ZizM54
>>132
まさに、そういうことです。
わかりにくい文章でもうしわけありませんでした。
なにか優雅な解決方法があるのかなと思い質問してみました。

134:login:Penguin
04/01/14 18:34 N59RKv0x
とりあえず、最初の4回までに表示される場合には、
(fset 'my-skk-kakutei-not-update-jisyo 'skk-kakutei)
(defadvice my-skk-kakutei-not-update-jisyo (around no-update activate)
(let ((skk-update-jisyo-function 'ignore))
ad-do-it))
(define-key skk-j-mode-map [(hyper j)] 'my-skk-kakutei-not-update-jisyo)
みたいなのでいいとして(abbrev変換も大丈夫みたい)、
ミニバッファに表示される分については非常にやっかいですね。

skk-henkan-show-candidates()を変更する必要があるんだけど、
どのような形で拡張するのが汎用性があっていいのかよく分からないし。
# 以前からやりたいと思ってたんだけど、読むの面倒で放置してたんだよな。
# skk-henkan-show-candidates-rows != 3 の場合の対処も ad-hocにしちゃったし。

135:login:Penguin
04/01/14 19:10 N59RKv0x
# 汎用性とかいってもたいしたもの考えてたわけでもないので上のは無視で。

skk-henkan()を

(when kakutei-henkan
(if (and (numberp last-input-event)
(memq (+ (- ?a ?A)
last-input-event)
skk-henkan-show-candidates-keys))
(let ((skk-update-jisyo-function 'ignore))
(skk-kakutei new-word))
(skk-kakutei new-word))))))

としてみるのはどうでしょう?
a,s,d,f...でなく A,S,D,F...ならアップデートしません。
# バグあるかも。自分でも試してみるけど。

136:login:Penguin
04/01/14 19:20 h9ZizM54
>>135
おお、すごいです。


137:login:Penguin
04/01/14 19:33 pkdzlGyb
変換候補を常に一覧から選ぶようにできる?


138:login:Penguin
04/01/14 19:45 N59RKv0x
>>137
しばらく理解できなかったが、いきなりミニバッファを利用した変換したいという事?
「最初の4回は元のバッファで」というのはハードコードされてます。
skk-henkan-1()の (> skk-henkan-count 3) の3,
skk-henkan-show-candidates() の (+ 4 ...) の4を変えればいいと思うけど面倒だね。

139:login:Penguin
04/01/14 21:57 N59RKv0x
>>134が無駄すぎたので、どうでもいいが一応。
(define-key skk-j-mode-map [(hyper j)] #'(lambda ()
(interactive)
(let ((skk-update-jisyo-function 'ignore))
(skk-kakutei))))

140:137
04/01/15 20:39 2z5Zb3f/
選択位置まで含めて覚えればいいんじゃないかなと思ったけど、
同じ言葉の活用形については活用形によらず位置が決まっていないと駄目だね。


141:login:Penguin
04/01/15 21:47 cikO5pCb
skkで半角カナはどうやって入力するんでしょうか?

142:login:Penguin
04/01/15 22:10 jsn7lc44
>>141
このスレもしくはinfo嫁

143:login:Penguin
04/01/15 22:10 t5z3hT/p
>>141 >>90

144:login:Penguin
04/01/15 22:46 cikO5pCb
>>143
Meadow2の最新版使っていて、>90の設定を追加しましたがCtrl - qでは半角カナには
移行しないでつ・・、なんで?

145:login:Penguin
04/01/15 22:58 0Tz/5qz1
そーいえば C-qの動作が skk-jisx0201.elの commentaryと違うね。
全角カナモードから C-qしても、再度 C-qした時にはひらがなモードになる。
▽モードからの C-qしか利用しないから個人的にはどうでもいいけど。

146:login:Penguin
04/01/15 23:05 cikO5pCb
>>145
M-x skk-jisx0201-henkan
で半角カナ変換が出来て、
skk-jisx0201-mode
で半角カナ入力モードになるようなんですが、キーバインドは効かないみたいでつね。
skk-modeの時だけ、上記キーバインドを有効にするには、すればいいでつか?

147:login:Penguin
04/01/15 23:29 cikO5pCb
>>146
スマソ、何故か今頃C-qが効くようになりますた。

148:login:Penguin
04/01/16 00:00 5l9p9DO2
>>147
良くlisp分かりませんが、これで解決しました。

(add-hook 'skk-mode-hook
(lambda ()
(local-set-key "\C-q" 'skk-jisx0201-mode)))


149:login:Penguin
04/01/16 00:25 iIuWjqxY
>>148
それ、ふつーの C-qが潰れてこまらないか?
よくわかってないなら、
(setq skk-use-jisx0201-input-method t) を設定に加えた後、
meadowを再起動して okか ngか確かめるぐらいしよう。
中途半端に理解してて、navi2chから C-xC-eしてハマってるのではないかと
勝手に想像しているのだが。

150:login:Penguin
04/01/16 22:38 gCYokLKD
>>149
ごめんなさい、(setq skk-use-jisx0201-input-method t) だけでOKですた。

151:login:Penguin
04/01/17 21:45 4HT3umNn
変換出来るものと出来ないものがあり一瞬戸惑うことがあったので
まとめてみました。個人辞書にでもマージしてお使い下さい。


152:login:Penguin
04/01/17 21:46 4HT3umNn
;; 元データ
;; 通信用語の基礎知識 - #尺貫法
;; URLリンク(www.wdic.org)
;; okuri-ari entries.
;; okuri-nasi entries.
#かん /#3貫;1000匁 3.75kg/#0貫;1000匁 3.75kg/
#きん /#3斥;160匁 0.6kg/#0斥;160匁 0.6kg/
#けん /#3間;6尺 1.8181818m/#0間;6尺 1.8181818m/
#げん /#3間;6尺 1.8181818m/#0間;6尺 1.8181818m/
#こく /#3石;10斗 0.180391m3/#0石;10斗 0.180391m3/
#ごう /#3合;10勺 0.000180391m3,10勺 0.33057851m2/#0合;10勺 0.000180391m3,10勺 0.33057851m2/
#ごく /#3石;10斗 0.180391m3/#0石;10斗 0.180391m3/
#さい /#3才;0.0278265m3/#0才;0.0278265m3/
#しゃく /#3勺;0.0000180391m3,0.033057851m2/#0勺;0.0000180391m3,0.033057851m2/#3尺;10寸 0.30303030m/#0尺;10寸 0.30303030m/
#しゃくつぼ /#3尺坪;1平方寸 0.091827365m2/#0尺坪;1平方寸 0.091827365m2/
#しょう /#3升; 10合 0.00180391m3/#0升; 10合 0.00180391m3/
#じゃく /#3尺;10寸 0.30303030m/#0尺;10寸 0.30303030m/
#じょう /#3丈;10尺 3.0303030m/#0丈;10尺 3.0303030m/
#すん /#3寸;10分 0.030303030m/#0寸;10分 0.030303030m/
#せ /#3畝;30坪 99.173554m2/#0畝;30坪 99.173554m2/
#たてつぼ /#3立坪;216才 6.01052m3/#0立坪;216才 6.01052m3/
#たん /#3段;10畝 991.73554m2,6間 10.909091m/#0段;10畝 991.73554m2,6間 10.909091m/#3反;10畝 991.73554m2/#0反;10畝 991.73554m2/
#ちょう /#3町;10段 109.09091m,10段 9917.3554m2/#0町;10段 109.09091m,10段 9917.3554m2/
#つぼ /#3坪;10合・36尺坪 3.3057851m2/#0坪;10合・36尺坪 3.3057851m2/
#と /#3斗;10升 0.0180391m3/#0斗;10升 0.0180391m3/
#ぶ /#3分;10厘 0.0030303030m/#0分;10厘 0.0030303030m/#3歩;10合・36尺坪 3.3057851m2,6尺 1.8181818m/#0歩;10合・36尺坪 3.3057851m2,6尺 1.8181818m/
#もんめ /#3匁;0.00375kg/#0匁;0.00375kg/
#り /#3里;36町 3927.2727m/#0里;36町 3927.2727m/
#りん /#3厘;0.00030303030m/#0厘;0.00030303030m/


153:login:Penguin
04/01/17 21:46 4HT3umNn
>かん /貫;1000匁 3.75kg/
>きん /斥;160匁 0.6kg/
>けん /間;6尺 1.8181818m/
>げん /間;6尺 1.8181818m/
>こく /石;10斗 0.180391m3/
>ごう /合;10勺 0.000180391m3,10勺 0.33057851m2/
>ごく /石;10斗 0.180391m3/
>さい /才;0.0278265m3/
>しゃく /勺;0.0000180391m3,0.033057851m2/尺;10寸 0.30303030m/
>しゃくつぼ /尺坪;1平方寸 0.091827365m2/
>しょう /升; 10合 0.00180391m3/
>じゃく /尺;10寸 0.30303030m/
>じょう /丈;10尺 3.0303030m/
>すん /寸;10分 0.030303030m/
>せ /畝;30坪 99.173554m2/
>たてつぼ /立坪;216才 6.01052m3/
>たん /段;10畝 991.73554m2,6間 10.909091m/反;10畝 991.73554m2/
>ちょう /町;10段 109.09091m,10段 9917.3554m2/
>つぼ /坪;10合・36尺坪 3.3057851m2/
>と /斗;10升 0.0180391m3/
>ぶ /分;10厘 0.0030303030m/歩;10合・36尺坪 3.3057851m2,6尺 1.8181818m/
>もんめ /匁;0.00375kg/
>り /里;36町 3927.2727m/
>りん /厘;0.00030303030m/


154:login:Penguin
04/01/17 23:15 yHVN7Ln8
>>153
このエントリ見て思ったんだけど、'Q3 >kan'みたいな時には利用できるけど、
3貫みたいな(これも変な例だが……)時には使えないんだな。
URLリンク(news.ring.gr.jp)
これを思い出したんだが、これは skk-henkan-modeが nilの時は関係無いのか。

それから、この手のはどれか一つ辞書登録希望フォームに入れて、
残りはコメントとして貼り付けてしまえばいいと思うけれど。
suffixじゃないエントリのほうは、単位換算な lispコードもあると楽しいかも。

155:login:Penguin
04/01/17 23:57 yHVN7Ln8
(define-key skk-j-mode-map [(super q)]
#'(lambda ()
(interactive)
(if skk-henkan-mode
(skk-process-prefix-or-suffix)
(skk-set-henkan-point-subr)
(insert ?>))))
こんなの試してみたけど、やっぱ使わんな。

156:login:Penguin
04/01/18 00:39 kITteYm+
おもしろいかも。

私は、そのような場合 Q> C-g で ▽> に入ってますが
けっこう面倒です。

157:login:Penguin
04/01/18 00:50 yFH4BSt3
skk-insert() を、
(cond ((and skk-henkan-mode
(not (= skk-henkan-start-point (point))) ; この行を追加
(memq ch skk-special-midashi-char-list))
としてみるといいかも。

158:login:Penguin
04/01/18 01:13 kITteYm+
>>157
ありがとうございます。便利になりました。

159:サゲ
04/01/18 01:33 C0cn5/l0
ハンカクカケタヨ ヨカッタ


160:login:Penguin
04/01/20 00:41 LOQRXpOu
ハンカクツカウナ,セケンデツウヨウシナクナル

161:login:Penguin
04/01/20 23:43 ShxOl/jU
iiimf-skkネタが出てこないようだが、使ってる香具師はいないのかな?

162:login:Penguin
04/01/21 00:39 t6t3mS5T
おまえが使え

163:login:Penguin
04/01/21 23:15 Shj7amI5
SKKIMEで、Windowsを再起動せずにユーザー辞書を保存する方法って
ないかな?


164:login:Penguin
04/01/22 01:19 xHBqTJVa
知らないけど、とりあえず windows板のスレに行かれてはどうでしょう?

165:login:Penguin
04/01/24 00:34 Hvm2rMpK
URLリンク(aveiro.hp.infoseek.co.jp)

skk-use-numeric-conversion #=> t であっても、
「m17n /multilingualization/」みたいなエントリを変換できるよう、
試行錯誤してみました。

166:login:Penguin
04/01/25 16:27 tnZUjh2v
uim-skk細かいところが修正されてなかなか良くなってきた。
ハンカクカナサポートが待ちどおしい。

167:login:Penguin
04/01/27 01:18 MpL4akJo
(skk-kananum-compute-henkan-key "にじゅう") ………… "2じゅう"
(skk-kananum-compute-henkan-key "にじゅうなな") …… "27"
正規表現得意な人、なんとかして。
ついでに "いちじにふん"みたいに数字部分が複数回あるケースにも。
面白いけど、現状じゃいまいち使えないな。

168:login:Penguin
04/01/27 02:37 FtzjQpQq
>>167
更新されてるみたいだよ。(常に漢字になった)


169:login:Penguin
04/01/27 03:34 MpL4akJo
速っ!

170:login:Penguin
04/01/29 16:55 cPCCJ7wX
遅っ

171:login:Penguin
04/01/31 00:59 /pza6Icr
ハンカク

172:login:Penguin
04/01/31 01:20 Vh31Jsww
ハンカクハカンナデモデキルゾ

173:login:Penguin
04/01/31 17:56 KDVwPgIk
かなモードで入力した文字をカナに変換するにはどうすれば?

174:login:Penguin
04/01/31 21:44 RHNaweHO
既に確定済みの文字? それとも▽モード?
前者なら変換したい文字の位置までカーソル持っていって
`Q'して、適当に移動して `q'する、
後者なら `q'すればいいが、
こんな事は Info読めば載ってるっしょ?

175:login:Penguin
04/01/31 22:14 KDVwPgIk
>>174
スマソ

176:login:Penguin
04/02/01 00:59 LyDySwQj
wget -rk おーぷんらぼ

177:login:Penguin
04/02/01 01:13 9xx8D9Bg
176が何を意図してるのか分からん...

178:login:Penguin
04/02/01 01:34 LyDySwQj
読めば簡単・・・・

179:login:Penguin
04/02/02 13:07 10XaZO0g
普段 migemo つかってて、今さっき skk インスコしてみました。
skk がオンの状態で isearch すると、SKK の用意した isearch ?
らしきものが実行されます。これってどうやってオフにするんで
すか?

180:login:Penguin
04/02/02 13:40 Z6mxTx2C
(setq skk-isearch-start-mode 'latin)
とすれば、素直に migemo使ってくれるよ。
最近新設された skk-isearch-mode-enable を nilにしてもいいけれど。

181:login:Penguin
04/02/02 14:43 10XaZO0g
>>180
(setq skk-isearch-mode-enable nil)
でいけました。サンキュー。

182:login:Penguin
04/02/03 21:26 7+S7Lst2
ログ キエタ━━━(゚∀゚)━━━ !!!!!

183:login:Penguin
04/02/03 22:54 FRVJ03cM
>>182
えっ、なんのログ?


184:login:Penguin
04/02/03 23:14 dbPd5CXF
なんだこの既視感わ…

185:login:Penguin
04/02/03 23:21 7+S7Lst2
登録フォームのログ

8000以上あったのが、今見たら3352に。

186:login:Penguin
04/02/04 00:33 qPmBqlzw
ログ消えは久し振りかね。
まだ穴があったのか。

187:login:Penguin
04/02/04 15:30 ZYyVwvpW
SKK-JISYO.propernounのannotationっておかしくない?
annotationでurlが入ってるやつはescapeの仕方が悪いのかな。

あとこれ。
しゅうかんしんちょう /週刊金曜日;(concat "http:\057\057www.kinyobi.co.jp\057週刊新潮;http:\057www.shinchosha.co.jp\057shukanshincho\057")/



188:login:Penguin
04/02/04 16:23 6iwe3Wig
>>187
しゅうかんしんちょうのエントリが変なのは理解したが、
annotationが変なエントリの例は??

……って、自分で見つけたけど、自分で伝える努力してほしいな。

あおぞらぶんこ /青空文庫;電子テキストを多く集めたサイト。(concat "http:\057\057www.aozora.gr.jp\057")/
みたいに、アノテーションの途中から S式になってるやつのことか。
L辞書を見たら、「あおぞらぶんこ」(Lにも残ってる)、「えりぜきゅう」、
「もじきょう」、「りっそく」が変だな。
もじきょうとりっそくについては、skkdic-expr2のマージ結果っぽい。

189:login:Penguin
04/02/04 16:39 ZlBwrbc1
S式にするなら全体を (concat ...) にしろ、ってことか。
最初からそう書いてくれよ……。

190:login:Penguin
04/02/04 20:28 NZG280sA
L辞書の分だけ、誤登録としてフォームに出して
コメントにそう書いておいては?

191:login:Penguin
04/02/04 22:25 njYZr007
つーか、ML に投げれば?

192:login:Penguin
04/02/04 23:26 g3K3bCm7
そーいえば地名分割したのはコミットされないのかな。
分割コードのライセンスの問題か、中島さんの返事待ちなのかは知らぬが。

193:login:Penguin
04/02/10 05:43 xIXaiK9i
教えてください。
debian(woody)でskkを利用しています。文字をスペースキーで変換していて,
変換候補がなくなるとミニバッファに移動しますよね。その時,以前は,C-g
でミニバッファから脱出できたのに,今はリターンキーを押さないと脱出でき
ません。(多分skkをインストールしなおしたりしたのが原因だと思いますが。)

どうすれば,C-gでミニバッファから脱出できるようになるでしょうか?


194:login:Penguin
04/02/10 09:01 ElLimtge
debianスレのほうがいいかも。
以前大丈夫だった versionと今の versionも書いてないし、
emacsの versionも書いてないし、酷いな。
SKK自体は今でも当然 C-gできますし、なにをどうアドバイスしたものやら……。

195:login:Penguin
04/02/10 09:48 ta65krpO
Debian スレに来られても困るな。

>>193
とりあえずきれいに入れ直しなよ。

196:login:Penguin
04/02/10 10:38 dxzsntkK
>>193
板違い Linux 板へ Go!

197:login:Penguin
04/02/10 10:54 ElLimtge
>>196
ここが linux板なんすけど。

debianって各lisp package毎に起動時に読み込まれるファイルとかあるみたいだし、
自分で .skk(or .emacs)弄ったのとその設定ファイルとの相性?が悪かったんじゃないのかな。
何をどれだけ変更したか説明してくれないとどうしようもないが、
多分本人も把握してないのではなかろうか。(そして、そうであれば放置ケテーイ)

# skk-henkan-in-minibuff()の中の condition-case節の事だよな。
# C-gが効かなくなるって、実際どーいう条件ならなるんだろう。

198:login:Penguin
04/02/10 21:47 xIXaiK9i
>>194-197
debianマターですが,解決したので報告します。とりあえず入れ直し,skkパッ
ケージをddskkパッケージに代替したら解決しました。設定ファイルの類は弄っ
てません。仕様なんですかね?


199:login:Penguin
04/02/10 22:05 ElLimtge
えっ(?_?)
skk → ddskkで解決って、もしかして skk9.6とかのパッケージがあるわけ?
ま、debian使いじゃないからどうでもいいけど。

200:login:Penguin
04/02/10 22:10 ta65krpO
まだあるんだね……。
URLリンク(packages.debian.org)

ちなみに。
URLリンク(packages.debian.org)

201:login:Penguin
04/02/11 13:11 ihqe8umZ
↓これもそれ関係だよね。
Subject: [debian-users:39342] emacsの起動時のエラー(Can't
activate input method japanese-skk')


202:login:Penguin
04/02/19 22:42 Q8YtFQPZ
skk の使用経験が浅いんで、わからないことをここで聞こうと
していたんだけど、色々調べていたら解決しちまった。クソッ
2ch 用の1行 AA の辞書とかは無いんですかね?
今は必要なものだけ自分で登録していたりするけど。

203:login:Penguin
04/02/19 22:55 mNKMuo6O
エモジオ辞書でもてけとーに変換すりゃいいんじゃないの。

あげ /ヽ(`Д´)ノ/
あげ /ヽ(`Д´)ノ ボボボボボボッキアゲ/
あげ /ヽ(`Д´)ノウルサイゾ!/
あげ /ヽ(`Д´)ノウワァァァン/
あげ /ヽ(`Д´)ノウワァン/
あげ /ヽ(`Д´)ノクレヨ/
あげ /ヽ(`Д´)ノプンプン/
あげ /ヽ(`Д´)ノボッキアゲ/
あげ /ヽ(`Д´)ノモウコネエヨ!!/
あげ /ヽ(´Д`;)ノアゥア.../
あげ /ヽ(`Д´)ノマゼテクレヨ/
あげ /|Д´)ノ 》 ジャ、マタ/
あげ /ウワァァァンヽ(`Д´)ノ/

みたいのが2万超もある辞書を使いたいと思うかはまた別だが。。

204:login:Penguin
04/02/19 23:55 zXjORMR1
そんなにエントリあるのか……。呆れちまうな。

205:login:Penguin
04/02/20 00:00 Cw7MK3yG
> みたいのが2万超もある辞書を使いたいと思うかはまた別だが。。
いやすぎw

206:login:Penguin
04/02/20 00:32 vMlNW4ln
>>202
URLリンク(omaemona.sourceforge.net)

207:login:Penguin
04/02/20 00:37 vMlNW4ln
>>203
URLリンク(www.asahi-net.or.jp)
こんなんもあるな。
さくっと変換スクリプト書いちゃえ。

208:login:Penguin
04/02/20 00:41 QDwnLRPS
というか、エモジオ+skkでヒットするよ。試してもないけど。

209:login:Penguin
04/02/20 00:52 NLijt7Rl
>>203 さすがにエモジオは大きすぎて使う気がしない...
>>206 これも、知ってます。でも使わなそう。
>>207 これ結構使いやすそう。thx

210:login:Penguin
04/02/20 02:20 YAuvVXfE
>>206
あそぱそまそ /アソパソマソ/
あそぱそわっしょい /アソパソワッショイ/


211:login:Penguin
04/02/20 02:33 8N74xkn1
顔文字系は、何を変換すると何になるか、の対応が忘れやすいから
自分で使いそうなものを登録してくのが一番

212:login:Penguin
04/02/20 02:55 udPZN5SQ
にこにこ /(^_^)/^_^/
ひやあせ /(^_^;/(concat "(^_^\073)")/

なんてのが我らがL辞書に残っているのを見ると何とも不思議な気分になるね。
こういうの使ってた時代もあったんですよ f(^^;

213:login:Penguin
04/02/20 03:19 vMlNW4ln
まわるまわる

214:login:Penguin
04/02/20 10:54 TeWP2QHS
マァヴはドンピシャその世代か

215:login:Penguin
04/02/23 16:34 2TpmHwr8
regex-skkservを更新しました。
といっても送り仮名の自動処理機能を、以前 elispで書いた方法で
書き直しただけです。
で、以前のは double quoteすべきとこを single quoteしてたせいで
使い物になってなかった事に気付いた。
ま、自分も含めて誰も使ってない機能なんで。

216:login:Penguin
04/02/28 14:38 vb1Ob38g
skkdic-expr で辞書を整理すると、
うごk /動/[く/動/]/[か/動/]/
の様な登録が、
うごk /動/
という風にまとめられてしまうのですが、どうにもならない?

217:login:Penguin
04/02/28 14:43 P6awQTt+
>>216
URLリンク(news.ring.gr.jp)

218:216
04/02/29 08:39 rujvA5XQ
>>217
ありがとう。
cvs先端で作り直してみましたが、駄目でした。
現状、対応待ちってことですかね……

219:login:Penguin
04/02/29 21:41 IyIS0X+/
えくそぱー!!!

220:login:Penguin
04/02/29 23:19 maH9W4Ka
skkdic-expr2 じゃなくて skkdic-expr なら -O でできる

221:216
04/03/01 20:44 fbkWH6sK
うわ、ありがとう。できました。
-O は、気になってたんだけど、
--help にも README にも FAQ.txt にも説明がなくて、
とりあえず放置しててたら、そのまま試すの忘れてた……

222:login:Penguin
04/03/02 02:44 m4LnK5zQ
そういや info での -O オプションの説明、ずっと間違ったままだ…

223:login:Penguin
04/03/05 00:28 oQkJ3Fm6
半角かな、前はできたのに
installしなおしたらでなくなっているなぜだろう、と愚痴る。


224:login:Penguin
04/03/05 17:58 SMU12Qhh
ML検索サービス無くなったのか……。ちょっと辛いな。

225:login:Penguin
04/03/05 19:09 9oq+cJEO
study.el って main/ にも main/experimental/ にもあるけど、バージョンと
内容の新しさが喰い違っていてややこしい

226:login:Penguin
04/03/05 19:45 SMU12Qhh
>>225
cvsのリビジョンに騙される事勿れ。
ま、ML読んでないと分かりにくいのは事実。
ところで skk-studyはともかく、skk-bayesian試した感想とかないのかな。
# 自分はどれも使う気ないけれど。面倒がりやなもので。

227:login:Penguin
04/03/05 20:37 sBfI1JNa
experimental にあるほうは学習データを切り替えできるんだったっけ。この
あたりの経緯もアーカイブ見られないようになるとツラいよなあ。

>>226
かなりおもしろげな試みのわりには食い付きが悪いよね。俺もサーバプロセス
上げるのが面倒で試してないけど…。

228:login:Penguin
04/03/06 00:23 sfaiyf++
skk-jisyo-edit-modeが、個人辞書の送り有りエントリを
見易く fontifyしてくれるようになると有難いなあ…。
誰か良さげなキーワード定義教えてくれんかの?

229:login:Penguin
04/03/06 00:42 9Mnms1BB
>>228
ん? fontify してくれてるじゃん、と思ったけど「送りがな」を fontify したい
のか。簡単そうだけど眠いのでだれかよろしく。

関係ないけど skk-jisyo-edit-mode で C-hm すると
documentation: Symbol's function definition is void: skk-jisyo-edit
ってエラー吐くね。幻覚かな(;´Д`)


230:login:Penguin
04/03/06 01:09 sfaiyf++
>>229
エントリの区切りのスラッシュとブロック内のスラッシュが
同じ扱いだから、編集する時ちょっとまようんですよね。
どう fontifyするのが視認性が一番良いかは分からぬけれど、
スラッシュの色を使い分けるだけでずいぶん改善しそうだな、と。
ブラケットでもいいかもしれない。

エラーの件は、こちらでもなりました。
なんで major-modeが skk-jisyo-edit-modeでなく skk-jisyo-editになってるんだろう。

231:login:Penguin
04/03/06 15:41 sfaiyf++
変換対象の見出しが一度数字を含んでしまうと、以後修正しても
skk-numeric-pになってしまうことに気付いた。
skk-num-compute-henkan-keyは毎回 skk-num-listをクリアしちゃ不味いのかな?
とりあえず手元で試してみよう。

232:login:Penguin
04/03/06 16:20 9Mnms1BB
>>230
なるほど。どうするのがいんだろ。Emacs20だと動かないけどこんなん?
(setq skk-jisyo-edit-font-lock-keywords
'(("^\\(;; okuri-ari entries\\.\\)$" 1 font-lock-keyword-face)
("^\\(;; okuri-nasi entries\\.\\)$" 1 font-lock-keyword-face)
("^\\(;.+\\)$" 1 font-lock-comment-face)
("^\\([^; ]+ \\)/" 1 font-lock-function-name-face)
("\\(;[^/]*\\)/" 1 font-lock-type-face)
("/\\([^/\n]+\\)$" 1 highlight)
("\\(\\[.+?/\\]\\)" 1 font-lock-doc-face)
("\\(/\\)" 1 font-lock-warning-face)))


233:login:Penguin
04/03/06 16:59 sfaiyf++
(231の続き)
と思ったけれど、検索プログラムの中には見出しをそのままでなく
分割するなど加工するものもあるから、
上の方法では、ある検索プログラムを呼ぶ前後で
skk-numeric-pの値が変化してしまう事があって
ヤバそうな気がしてきた。(non-num-searchを考えた時に嵌ったので)
part4の #535にて紹介した skk-henkan-in-minibuff@around@num-format-infoを
どうにかしたいだけなので、数値変換かどうかの判断には
skk-numeric-pでなく
(and skk-use-numeric-conversion (save-match-data (string-match "[0-9]" skk-henkan-key)))
を利用する事にして、これ以上の深入りは避けておこ。
# それにしても昔のスレ見ると、結構濃いからついつい読み耽ってしまう。
# そのうち情報纏めようとは思っているのだけれど、なかなか……。

234:login:Penguin
04/03/06 17:12 sfaiyf++
>>232
試してみました。なかなか見易いと思います。
アノテーションがあると色付かないようですが、
そーいうエントリは少ないので殆ど問題無いかな。
font-lockは全然分かってないので、自分であれこれ
試行錯誤できないのが辛いっす。

235:login:Penguin
04/03/06 21:10 9Mnms1BB
>>234
アノテーションか、見逃してますた。これだとよさげ。
(setq skk-jisyo-edit-font-lock-keywords
'(("^\\(;; okuri-ari entries\\.\\)$" 1 font-lock-keyword-face)
("^\\(;; okuri-nasi entries\\.\\)$" 1 font-lock-keyword-face)
("^\\(;.+\\)$" 1 font-lock-comment-face)
("^\\([^; ]+ \\)/" 1 font-lock-function-name-face)
("\\(\\[.+?/\\]\\)" 1 font-lock-doc-face)
("\\(;[^/\n]*\\)/" 1 font-lock-type-face t)
("/\\([^/\n]+\\)$" 1 highlight)
("\\(/\\)" 1 font-lock-warning-face)))


236:login:Penguin
04/03/06 23:16 sfaiyf++
>>235
おー、バッチリです。tnx.

久し振りに XEmacs立ち上げたので >>135をちょっと改訂。ほとんど検証してないけど。

(when kakutei-henkan
;; A, S, D, F, ... なら 'ignoreに
(if (cond
((featurep 'xemacs)
(memq (int-to-char (+ last-input-char (- ?a ?A))) ;[return] → ?\r
skk-henkan-show-candidates-keys))
(t
(and (numberp last-input-char) ;skk-henkan-in-minibuff で [return] → 'return, \C-m → 13
(memq (+ (- ?a ?A) last-input-char)
skk-henkan-show-candidates-keys))))
(let ((skk-update-jisyo-function 'ignore))
(skk-kakutei new-word))
(skk-kakutei new-word))))))

FSF Emacsでは last-input-charは完全に last-input-eventと同値という事なのかな?
read-char()と read-event()はちゃんと違うのにね。

237:login:Penguin
04/03/11 11:59 xNQ3wsVU
半角かなを含んだ単語を登録しても、全角に
変換されてしまいます。辞書の文字コードを
eucjp から sjis にしてみたりしたけどダメ。
どうしたらいいんですか?
ddskk-12.2.0 です。

238:てきとー
04/03/11 16:35 kmGNgh8j
半かな使って登録した後、
M-x skk-save-jisyo
やると辞書の coding を聞かれるので
iso-2022-7bit とかやるとできたよ。
euc-jp でもできそうだけど。

あと
(setq skk-jisyo-code "iso-2022-7bit")
これも必要かも。

239:login:Penguin
04/03/11 17:04 A1fhbBB+
>>238
システム辞書をバッファに読み込む使い方してる場合、
個人辞書と文字コードが異なってくるだろうから、
skk-jisyo-codeではなく、
(skk-search-jisyo-file (skk-jisyo . iso-2022-7bit) 0 t)
みたいな指定にしたほうがいいのかも。
# まったくの未検証。

240:login:Penguin
04/03/11 17:08 A1fhbBB+
ところで個人辞書の文字コードを eucから変えた時って、
skkinputは正しく .skk-jisyoを参照してくれるの?

241:login:Penguin
04/03/11 17:54 A1fhbBB+
>>239
(skk-search-jisyo-file `(,skk-jisyo . iso-2022-7bit) 0 t)
こうかな? 例によって未検証。

242:login:Penguin
04/03/11 18:40 xCWY65RZ
> 関係ないけど skk-jisyo-edit-mode で C-hm すると
> documentation: Symbol's function definition is void: skk-jisyo-edit
> ってエラー吐くね。幻覚かな(;´Д`)
CVS では治ってるんですね、コミッタさんありがとうございます。
# なにか弊害があるのでわざとそうしてる、みたいな文書を昔読んだ気がした
# んだけど、探しても見つかんない。記憶違いか別の話だったんだろうな…


243:login:Penguin
04/03/12 06:18 /eIRBVSR
久しぶりに lookup のバージョンを上げたら、skk-lookup がうまく動かなくなった。
どうやら lookup が返す辞書名が小文字だけの文字列のせいみたいけど、
skk-lookup のほうで大文字小文字を無視するべきなのかな。

244:login:Penguin
04/03/12 06:48 sGqrZNac
なにがどう変わったのか理解してないのだけど、
skk-lookup-search-agentsだけじゃ対応できないような
ちと面倒そうな事になってるの?

245:login:Penguin
04/03/12 13:09 xubhNASR
ウチは ddskk-20040215 と lookup-1.4 の組み合わせですが
動いています。

246:login:Penguin
04/03/12 18:22 sGqrZNac
ふと思ったこと。
rskkservの ext/lib/ebdic.rbを流用した
検索エージェントがあったらいいかも。
特徴は
 - lookupが不要。
 - rskkservと違い、送り有り変換でも使える。(skk-lookupと同様)
 - 毎回 call-processするか、migemoみたいにプロセスを
  起動しっぱなしにするかは実装しだい。

247:login:Penguin
04/03/12 18:26 K5Jg0CzT
禿堂萬歳乞実装

248:login:Penguin
04/03/12 23:45 sGqrZNac
なんかいい感じになった気がする。

249:243
04/03/13 00:25 YyY1eUeb
とりあえず、こんなので凌いでいますが
- (setq name (lookup-dictionary-name dictionary))
+ (setq name (upcase (lookup-dictionary-name dictionary)))

>>244-245
> skk-lookup-search-agentsだけじゃ対応できないような
これで思い出しましたが、skk-lookup-search-agents で絞っていて、
:enable ("CHUJITEN") などとしているところもあります。
skk-lookup-option-alist でも、辞書名は大文字だけを使っていますし、
やはりまずいような気がするんですが。

> ウチは ddskk-20040215 と lookup-1.4 の組み合わせですが
> 動いています。
という方もいらっしゃるようなので、もうちょっと調べてみます。
どの辞書からの変換候補なのか判る簡単な方法があれば楽ですが。

250:login:Penguin
04/03/13 03:02 QOyMqt/A
みんなの skk-search-prog-list はどんな具合になってるかな。

251:243
04/03/13 03:57 YyY1eUeb
調べてみると、やはり skk-lookup-option-alist での指定は無意味になって
しまうようですね。skk-lookup-default-option-list でうまく切り出せる場合は、
候補に出てくるので、気付きにくいのですが。

もしかして lookup で辞書名が小文字になってしまうのは、私の環境のせい
なんでしょうか。随分久しぶりに lookup のバージョンアップをしましたので…

252:login:Penguin
04/03/13 05:06 EJuHKpyh
lookupの問題なのかなと思うけれど、
skk-lookup-search-agents を変えたとしても、
いろんな変数が初期化した時の値を覚えてしまってるようで、
気軽にあれこれ試せないんだよな。
lookup自体を見ようにも、簡単なコードが書ける程度の人間には
なんとも手の出し辛い代物だし。

ところで、自分の場合は lookupは localhostだというのに
設定変えるのが面倒という理由から ndtpd経由で使ってるんだけど、
ndtpdの設定ファイルの都合(nameに大文字使えない)からか、
(setq skk-lookup-search-agents
'((ndtp "localhost"
:enable ("koujien/koujien"))))
こんなふうに小文字になってる。
で、この件で以前書いたのがこれ。
URLリンク(makimo.to)
うーん、ebinfoでも koujienとなってるしな。
でも catdumpで catalogsを見ると
Directory = "KOUJIEN"
となってる。
電子辞書関連の事はすっかり忘れちゃったから、
外した事ばかり書いてそうでゴメン。

それにしても中島さん、よくこんなコード書いたもんだな。
skk-lookup.elどころか、skk-vars.elの関連部分見ただけで
自分は眩暈がしてしまう。凄いもんだ。

253:login:Penguin
04/03/16 03:07 ua2yoNd9
skkserv2 試してみた。
送り有り変換 && 対応するエントリが無いときに
自動でいろいろ生成してくれるんだけど、
L辞書利用時だと

1ひろげr
1/尋蹴/大蹴/広蹴/太蹴/洋蹴/史蹴/博蹴/宏蹴/裕蹴/央蹴/浩蹴/弘蹴/寛蹴/祐蹴/啓蹴/泰蹴/拓蹴/拡蹴/廣蹴/比呂蹴/洪蹴/伯蹴/紘蹴/宥蹴/恕蹴/絋蹴/仞蹴/仭蹴/愽蹴/

こんなのが返ってきた。
ふと気付いたのだけど、
間違った位置指定の送り有り変換用というわけでもないのかな。

254:login:Penguin
04/03/21 12:18 2VEXoos8
今迄に試した事ある SKKのサーバについてちょっと書いてみました。
なんか気付いたことあれば指摘してください。
URLリンク(aveiro.hp.infoseek.co.jp)


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

5370日前に更新/220 KB
担当:undef