???固有名詞でモメるスレ???
at CLASSICAL
690:名無しの笛の踊り
10/02/09 21:57:52 12px7qEd
>>688
ヴァルハラ城
ヴォータン
ヴァルトラウテ
ヴァカスギ・ヒロシ
セバスティアン・ヴァイグレ
というのはNGな感じですかね
691:名無しの笛の踊り
10/02/09 22:41:16 UNsAW/JK
ヴァカスギワロタ
692:名無しの笛の踊り
10/02/09 23:27:33 QVN86Iv6
>>689
おぉ
そういや「ファーザーランド」の邦訳(原文は英語)始め、ドイツ語に詳しい連中で
ハイトリヒとか「Friedrich」をフリートリヒとしている人間は居ないなぁ
693:名無しの笛の踊り
10/02/10 02:12:33 8HrpW1Wy
>>676>>677>>681>>689>>692
Haydn([haidn])は[d]の後ろの[n]が亮音(ソナント)として働いて「聞こえの山」ができるから、事実上2音節になり、dは音節末(形態素末?)でなく音節初頭の子音となるので無声化しない。
音節末(形態素末??)の子音群の有声破裂音は無声化する、といっても、実際に何がそれに該当するかの判断は、語源意識なども働くからちょっと難しい・・・
映画「シンドラーのリスト」のシンドラーやベートーヴェンの自称無給秘書のシンドラー(Schindler)は、Schindel(こけら、木製の屋根瓦)を作る職人「シンデラー(Schndeler)」が訛った形の名字だから、シントラーでなくシンドラーになる。
現にシンデラーさんというそのままの名前の人も大勢いる。
Wagnerはヴァーゲン(Wagen、車体)の製造職人に由来する名前だからヴァークナーでなくヴァーグナー(ワーグナー)になる。しかし普通名詞のWagnis(冒険)はヴァーグニスでなくヴァークニスになるし。
指揮者フルトヴェングラーの娘で、モーツァルトの「2台のピアノのための協奏曲」を父と協演した録音が残っているピアニストのDagmar Bellaは辞書を引くと「ダグマル・ベッラ」になるはず。
しかし父と協演したあのラジオ放送録音CDではアナウンサーが「ダークマル・ベッラ」とはっきり発音しているから、ドイツ人の間でも発音に揺れがある、ということではないか。
694:名無しの笛の踊り
10/02/10 02:31:25 mJNS9eNJ
>>693サンクス。
非常に勉強になる。
695:名無しの笛の踊り
10/02/13 18:05:47 NWNW5PT6
Fischer=Dieskauを「ディースカヴ」って書いてる人を
ときどき見かけるんだけどなにか根拠あるの?
それとも「ヴェルリンフィルザーモニー」みたいなもの?
696:名無しの笛の踊り
10/02/13 18:26:10 BbuKUM7A
FAURÉの発音の仕方って、
いわゆる普通の「フォーレ」(「ォ」にアクセント)で良いの?
イタリア人が「フォレ」(「レ」にアクセント)って発音してるのを聞いてどっちかな?って思って。
確かに最後の「É」にアクセント記号が付いてるから、
イタリア語だったら当然そうなるのはわかるけど・・・
だれかフランス語に明るい方、教えて頂けませんか。
宜しくお願いいたします。
697:名無しの笛の踊り
10/02/13 18:26:21 hFnJ1AHj
ディースカオならわかるけどヴはないw
698:名無しの笛の踊り
10/02/13 19:47:53 DJi65UFG
>>696
レにアクセント、が正しい。
つかフランス語のアクセントは英独みたいな強さアクセントとは違うんだが
簡単に説明するのはちと難しい。
699:名無しの笛の踊り
10/02/13 20:38:22 mTyY+/CH
吉田はいつも「フォレー」って言ってるよね。
700:696
10/02/13 21:29:58 BbuKUM7A
>>698-699
ありがとうございました。
>つかフランス語のアクセントは英独みたいな強さアクセントとは違うんだが
>簡単に説明するのはちと難しい。
確かに件のイタリア人は アクセントとはいっても、音高差による違いで
音程にして書くと「ド・レ」って上がる感じで発音してました。^^
701:名無しの笛の踊り
10/02/14 00:57:50 G+EmAzCw
>>699
カナで抑揚を表現する方法が無いから
しかたなく「ー」を付ける仏文関係者は多い
一番近い表記は「フォヘ」
702:名無しの笛の踊り
10/02/14 03:02:17 CigybBB4
先日亡くなった指揮者のSuitnerで思ったんだけど、
「ui」は「ウイ」ではなくて「ウィ」になるんだろうか。
この「ui」という綴り、ドイツ語では見慣れない印象。
703:名無しの笛の踊り
10/02/14 12:16:22 NhaLgU77
組曲はSuiteなんだが。(これもラテン系だけどな。)
発音は手許の辞書によると「スヴィーテ」または「ズイーテ」
これと類推してよければSuitnerも「スヴィートナー」または「ズイートナー」ということになり、
「スイトナー」あるいは「スウィトナー」は間違い、ってことになるんだが…
固有名詞は古い綴りが残ったりするので、必ずしも「規則」通りの発音とは限らないし、
発音の個人差もあるので断定的なことはなかなか言えない。
704:名無しの笛の踊り
10/02/14 13:43:23 G+EmAzCw
NHKで紹介されるたびにうちの父は「ズイートナーやろ」と突っ込んでたな
しかしオーストリア人だからわからん
Salzburgは濁らずに「サルツブルク」というし・・・
705:702
10/02/14 14:03:28 CigybBB4
犬の記事からすると、ドイツでも読み方が一定でないということかな…
>>703で指摘されたものも載ってる。
URLリンク(www.hmv.co.jp)
自分も、Suitnerがティロル(インスブルック)の出身と聞いたので、
バイエルン出身のSawallischの例と同じく、
方言で「s」が濁らないのかな、などと思ってた。
しかもティロルはイタリア(イタリア語圏)との境界だし、
あるいは祖先の出自なんかも綴りや読みに影響していたりするのかも。
706:名無しの笛の踊り
10/02/14 15:00:49 NhaLgU77
昔あるフランス人名の発音をフランス人に尋ねたら
「最終的には本人にきかないと分らん」という返事だった。
どの国でもそういう例はあるんだと思う。
707:名無しの笛の踊り
10/02/14 16:04:58 mOnjxTp9
カサドシュス
708:名無しの笛の踊り
10/02/14 20:22:20 8PiNuZKz
バンドネオンの元を作った「ハインリヒ・バンド」
Heinrich Band なので、ほんとうは「バント」だよね?
709:名無しの笛の踊り
10/02/14 20:42:42 Y1iMwDZl
なんでカールは「リヒター」なのに
スヴャトスラフは「リヒテル」なんですか?
710:名無しの笛の踊り
10/02/14 20:58:28 8PiNuZKz
>>709
ロシア語だからでしょう。
最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
4704日前に更新/178 KB
担当:undef