家庭用ゲーム板ICO part77
at FAMICOM
[
2ch
|
▼Menu
]
■コピペモード
□
スレを通常表示
□
オプションモード
□このスレッドのURL
■項目テキスト
50:なまえをいれてください 08/05/02 08:16:45 WrOU07uI >>49 >>44を参照のこと。 51:なまえをいれてください 08/05/02 08:26:57 K5VZqmq0 >>48 アアマ アアマ ウソウ イヌザウィ 52:なまえをいれてください 08/05/02 17:46:43 VoNu67t/ あれ本当にィァネッキなんて言ってるのか? だとしたらラストのセリフもわかる筈だが 塚、かなり前から関連サイトとかで ヨルダのは日本語の逆再生、とか 翻訳に関する話は色々あったが 結局わからずじまいだったんだよな・・・ 53:なまえをいれてください 08/05/02 18:01:52 bMuxBuTo 逆再生してみればいいじゃん 文字を逆にしてもイントネーションまでは解らないからな 54:なまえをいれてください 08/05/02 18:11:22 qv/hm+/a 最後の台詞は「yes」じゃなかったっけ あのラスト自体がイコの夢っていう所もあったしなぁ >>51 アウィアク ウリケダ アナドノム 55:なまえをいれてください 08/05/02 18:25:01 VoNu67t/ >>53 ところがどっこい 同じ逆再生した連中から違う見解が出たのさ。 「好き」とか「大丈夫」だとか色々あったが・・・ 前後の流れやシーンと整合が取れてない事から 結局、有力なのは見付からずじまいだった。 決して後ろ向きな発言で無い事には 間違いないのだが・・・ 未だ、正確な見解は見つからないぽい そもそもメーカー側が あのセリフの意味を公表してない時点で 翻訳など不可能だったのか? 二周目の字幕ですら「蛇足」と表現される始末。 コンセプトを考えればそれも仕方がないが・・・
次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
レスジャンプ
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch
5122日前に更新/156 KB
担当:undef