ラテン語の文法
是非お友達にも!
■暇つぶし何某■

[Wikipedia|▼Menu]
□記事を途中から表示しています
[最初から表示]

-s, -is

三つ目のパターンは、単数主格でsがつくものである。このパターンには、語幹は変化しないが、語幹の末尾の子音とsが融合するため、語幹が変化しているように見えるものが多い。具体的には、

c+s=x

g+s=x

t+s=s

d+s=s

となる。それでは、「木の葉」を意味する「frons, frondis」と「額」を意味する「frons, frontis」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)単数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)-s (frons, frons)-es (frondes, frontes)
属格 (genitivus)-is (frondis, frontis)-ium (frondium, frontium)
与格 (dativus)-i (frondi, fronti)-ibus (frondibus, frontibus)
対格 (accusativus)-em (frondem, frontem)-is (-es) (frondis (frondes), frontis (frontes))
奪格 (ablativus)-e (fronde, fronte)-ibus (frondibus, frontibus)

呼格は、主格と同形である。このパターンの格変化をする男性名詞adulescens, adulescentis (m./f.)青年
dens, dentis歯
fons, fontis泉、源
infans, infantis (m./f.)幼児
このパターンの格変化をする女性名詞adulescens, adulescentis (m./f.)青年
ars, artis術、技、業
frons, frondis木の葉
frons, frontis額
gens, gentis種族、人種
infans, infantis (m./f.)幼児
mors, mortis死
nox, noctis夜
pars, partis部分
serpens, serpentis蛇
urbs, urbis都


このパターンの各変化をする中性名詞

-, -is(語幹変化あり)

四つ目のパターンは、単数主格で語幹のみとなり、語幹が変化するものである。そもそも、単数主格で語幹のみとなるパターンには二種類あり、上記の三つの格変化のパターンと大体似ているものと、そうでないものがある。前者は、主格単数で-erという語幹をもつものであり、ここで取上げるものである。後者は、主格単数で-al, -arという流音幹をもつものであり、次に取上げるものである。それでは、前者のパターンの格変化を見てみよう。「大雨」を意味する「imber, imbris」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)単数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)- (imber)-es (imbres)
属格 (genitivus)-is (imbris)-ium (imbrium)
与格 (dativus)-i (imbri)-ibus (imbribus)
対格 (accusativus)-em (imbrem)-is (-es) (imbris (imbres))
奪格 (ablativus)-e (-i) (imbre (imbri))-ibus (imbribus)

呼格は、主格と同形である。このパターンの格変化をする男性名詞imber, imbris大雨
venter, ventris腹
このパターンの格変化をする女性名詞linter, lintris艀


このパターンの各変化をする中性名詞

-, -is(語幹変化なし)

五つ目のパターンは、単数主格で語幹のみとなり、語幹が変化しないものである。「動物」を意味する「animal, animalis」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)単数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)- (animal)-ia (animalia)
属格 (genitivus)-is (animalis)-ium (animalium)
与格 (dativus)-i (animali)-ibus (animalibus)
対格 (accusativus)- (animal)-ia (animalia)
奪格 (ablativus)-i (animali)-ibus (animalibus)

呼格は、主格と同形である。

このパターンの格変化をする男性名詞


このパターンの格変化をする女性名詞
このパターンの格変化をする中性名詞animal, animalis動物
calcar, calcaris拍車
exemplar, exemplaris写し、模範
tribunal, tribunalis古代ローマ大官の座席のあった高段、法廷
vectigal, vectigalis税

-e, -is

六つ目のパターンは、単数主格で-e、単数属格で-isとなるものである。これは、五つ目のパターンの亜種である。「」を意味する「mare, maris」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)単数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)-e (mare)-ia (maria)
属格 (genitivus)-is (maris)-ium (marium)
与格 (dativus)-i (mari)-ibus (maribus)
対格 (accusativus)-e (mare)-ia (maria)
奪格 (ablativus)-i (mari)-ibus (maribus)

呼格は、主格と同形である。

このパターンの格変化をする男性名詞


このパターンの格変化をする女性名詞
このパターンの格変化をする中性名詞cubile, cubilis寝台
conclave, conclavis部屋
mare, maris海

子音型格変化

四つ目の型は、子音型の格変化である。先程、属格複数形が-iumとなるものをI型の格変化と呼ぶことを見た。これに似た格変化のパターンが幾つかあり、それらは属格複数形が-子音+umとなるので、子音型の格変化と呼ばれる。属格単数形では、-isという形になるが、これはI型と同じである。中性の語は独特のパターンを取り、その他の語は、語幹によって、流音幹(独:Liquidastamme)・鼻音幹(独:Nasalstamme)・黙音幹(独:Mutastamme)に区別する。
中性:-, -is(語幹変化あり)

一つ目のパターンは、中性名詞の格変化である。単数主格及び単数対格と、それ以外では、語幹の形が変化する。「体」を意味する「corpus, corporis」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)- (corpus)-a (corpora)
属格 (genitivus)-is (corporis)-um (corporum)
与格 (dativus)-i (corpori)-ibus (corporibus)
対格 (accusativus)- (corpus)-a (corpora)
奪格 (ablativus)-e (corpore)-ibus (corporibus)

呼格は、主格と同形である。

このパターンの格変化をする男性名詞


このパターンの格変化をする女性名詞
このパターンの格変化をする中性名詞agmen, agminis動き、行軍縦隊
caput, capitis頭
carmen, carminis歌
corpus, corporis体
frigus, frigoris寒さ
genus, generis出自、家門、種属
iter, itineris旅
ius, iuris法
litus, litoris岸
lumen, luminis光
nomen, nominis名
opus, operis仕事、努力、事業、著作物
rus, ruris田野、田舎
sidus, sideris星座
tempus, temporis時間、時代、時勢、時機
vulnus, vulneris傷

流音幹:-, -is(語幹変化なし)

二つ目のパターンは、流音幹である。これには、単数主格とそれ以外で語幹の形が変わるものと、変らないものがある。まずは、語幹変化のないものを見よう。この場合、全く語幹が変化しないものもあるが、語幹の末尾のsが母音に挟まれてrとなるため、語幹が変化しているように見えるものもある。「愛」を意味する「amor, amoris」と「花」を意味する「flos, floris」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)単数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)- (amor, flos)-es (amores, flores)
属格 (genitivus)-is (amoris, floris)-um (amorum, florum)
与格 (dativus)-i (amori, flori)-ibus (amoribus, floribus)
対格 (accusativus)-em (amorem, florem)-es (amores, flores)
奪格 (ablativus)-e (amore, flore)-ibus (amoribus, floribus)

呼格は、主格と同形である。このパターンの格変化をする男性名詞amor, amoris愛
augur, auguris (m./f.)鳥占官
Caesar, Caesarisカエサル
clamor, clamoris叫び、歓声
color, coloris色
consul, consulis執政官
dolor, doloris痛み、苦しみ
exsul, exsulis (m./f.)追放された人
flos, floris花
fur, furis泥棒
honos (honor), honoris名誉
imperator, imperatoris命令者、大元帥(最高指揮官)
labor, laboris労働
mercator, mercatoris商人
mos, moris習慣
odor, odoris匂い
senator, senatoris元老院議員
sol, solis太陽
orator, oratoris雄弁家
victor, victoris勝利者
このパターンの格変化をする女性名詞arbor, arboris木
augur, augiris (m./f.)鳥占官
exsul, exsulis (m./f.)追放された人
mulier, mulieris夫人
soror, sororis姉妹
uxor, uxoris妻


このパターンの各変化をする中性名詞

流音幹:-, -is(語幹変化あり)

三つ目のパターンは、流音幹のうち、語幹変化のあるものである。「父」を意味する「pater, patris」「母」を意味する「mater, matris」を例に挙げて、格変化を示そう。

数 (numerus)単数 (singularis)複数 (pluralis)
主格 (nominativus)- (pater, mater)-es (patres, matres)
属格 (genitivus)-is (patris, matris)-um (patrum, matrum)


ご協力下さい!!
★暇つぶし何某★

[次ページ]
[記事の検索]
[おまかせリスト]
[ブックマーク登録]
[mixiチェック!]
[Twitterに投稿]
[オプション/リンク一覧]
[話題のニュース]
[列車運行情報]
[暇つぶしWikipedia]

Size:65 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:Oak-1