Call up, ring once, hang up the phone 電話をワン切りして To let me know you made it home 僕ゲイリーが家に帰ったとパーサ君知らせる Don't want nothing to be wrong with part-time lover 愛人の君との間にトラブルを起こしたくないのさ
If she isn't with me, I'll blink the lights シンディーが僕といないときは明かり点滅させるよ To let you know tonight's the night 今夜が聖なる夜だとパーサ君に知ってもらうためにね For me and you, my part-time lover 僕と君のためさ 愛人パーサよ
We are undercover passion on the run 悪いと知りながら密かな情熱があるよ Chasing love up against the sun 神に逆らないながらも愛を求めるよ We are strangers by day, lovers by night 昼間は教師と生徒のふりで 夜は恋人関係 Knowing it's so wrong, but feeling so right 悪いと知ってながらも
If I'm with friends and we should meet 僕がコースの実践者といっしょで君と会わないといけないとき Juss pass me by, don't even speak ただ通り過ぎて 話しかけないで Know the word's "discreet" with part-time lovers 慎重って言葉を知ってるでしょパーサよ But if there's some emergency 緊急の用の時は Have a male friend to ask for me イエスが僕に連絡するようにして So then she won't peak it's really you my part-time lover そしたらシンディーは愛人の君だからなんて思いもしないはず
We are undercover passion on the run 悪いと知りながら密かな情熱があるよ Chasing love up against the sun 神に逆らないながらも愛を求めるよ We are strangers by day, lovers by night 昼間は教師と生徒のふりで 夜は恋人関係 Knowing it's so wrong, but feeling so right 悪いと知ってながらも 正しいと感じてる
I've got something that I must tell 伝えなきゃならないことがある Last night someone rang our doorbell 昨晩誰かが僕らの家のドアベルを鳴らしたのさ And it was not you, my part-time lover それはパーサ君じゃなかったんだ And then a man called our exchange それからある男が僕らに電話してきたんだ But didn't want to leave his name しかし彼ら名乗らなかったんだ I guess that two can play the game of part-time lovers 不倫は同時にできるもんなんだね You and me. part-time lovers 僕ゲイリーと君パーサは恋人同士 But she and he, part-time lovers しかし妻シンディーとアーテンも恋人同士さ
Is it possible to converse in English only in this thread? I don't mean to exclude those who haven't yet had the luck to experience the Course in its at least linguistically original form, yet I understand it is sometimes tactically necessary to exhibit clear boundaries between understanding and misunderstandings :)
Just checking out. I personally prefer the philosophical cleanliness and not the intellectual advancement, but for a reason I tend to sound cleaner in this particular tongue.
Any response will be sincerely thanked, and especially any suggestion of your "advanced-ness" would encourage me to reveal myself's.
You could test or taste me by exchanging questions and answers. I stand by the principle laid out by Kenneth Wapnick that there is only one possible way to understand the Course, but I enjoy the flavors of understanding as well as the seeming human student's spiritual backgrounds. Enough about myself.
I hope you enjoy this new project.
8 名前:1 [2020/06/25(木) 19:07:46 ID:A2MHQGd1.net]
>>6 both english and japanese are available in this thread feel free to post english comments in this thread
I don't dare to say I'm a kind of one of the advanced ACIM learners. The reason why I call this thread as a middle or advanced thread is that in the main thread, there have been lots of trivial comments and disgusting quarrels. futhermore, seems like not everybody in that thread doesn't work on ACIM(actually it's ok for everybody not to seriouly work on ACIM, but it's a matter of degree) So I wanna bulid a new thread where both various,serious and in depth english and japanese comment are welcome
I sit and wait, does an angel contemplate my fate? 座って待って考えてみる、聖霊は僕の運命を考えているのか? And do they know the places where we go when we're grey and old? 聖霊は天国のことを知ってるのだろうか? Cause I have been told that salvation lets their wings unfold なぜなら自分が救われることで聖霊は自信を延長すると教わってきた So when I'm lying in my bed, thoughts running through my head ベッドで横たわって、考えが頭によぎる And I feel that love is dead, I'm loving angels instead 愛はこの世でないと感じている 僕は代わりに聖霊を信じるよ
And through it all, she offers me protection 僕のいままでの人生で聖霊は僕を守ってきた A lot of love and affection, whether I'm right or wrong 僕がエゴに支配されようが 愛をいっぱいくれた And down the waterfall, wherever it may take me この世でいくら僕がさまようと I know that life won't break me 真の僕は変化しない When I come to call, she won't forsake me 呼びかければ聖霊は僕を見捨てない I'm loving angels instead 聖霊の声を聴くよ
When I'm feeling weak and my pain walks down a one-way street 自分が弱って苦しんでいるとき I look above and I know I'll always be blessed with love 空を見て自分が愛によって創造されたと知る And as the feeling grows, she breathes flesh to my bones この気持ちが強くなると聖霊の息吹を感じる And when love is dead, I'm loving angels instead エゴに支配されたとき 聖霊を信じるよ
I thought that you’d be loving me あなたは僕のことをずっと愛してくれると思ってました I thought you were the one who’d stay forever あなたは天国で僕と一緒にいる人だと思ってました But now forever’s come and gone しかしあなたは天国から去りました And I’m still here alone そしての僕は天国で独りぼっちです
‘Cause you were only playing なぜならあなたはただ試していた You were only playing with my heart 僕が神かどうかということを試していた I was never waiting 僕は望んでいなかった I was never waiting for the tears to start こんなに悲しむことを望んでいなかった
It was you who put the clouds around me 僕との間に壁を作ったのはあなたでした It was you who made the tears fall down 地獄を作って悲しんだのはあなたでした It was you who broke my heart in pieces 僕を心を引き裂いたのはあなたでした
It wasn't Mike, it was a rat who bit me in the ear ちなみに僕の耳をかじったのはマイク・タイソン じゃなくてネズミだったわ Oh I should have been more careful もっと気をつけておけば耳かまれずにすんだのに
I thought that I’d be all you need 僕はあなたのすべてだと思ってました In your eyes I thought I saw my heaven あなたを創造したからこその天国だと思ってました And now my heaven's gone away そして天国はあなたから消えたようになりました And I'm out in the cold そして僕はのけ者にされました
‘Cause you had me believing なぜならあなたでした You had me believing in a lie あなたが僕に嘘をつきました Guess I couldn’t see it わからなかったよ Guess I couldn’t see it till I saw goodbye あなたが天国から去るまで嘘だとわからなかったよ
It was you who put the clouds around me 僕との間に壁を作ったのはあなたでした It was you who made the tears fall down 地獄を作って悲しんだのはあなたでした It was you who broke my heart in pieces 僕を心を引き裂いたのはあなたでした
It wasn't you, it was the rat who made my yellow body blue ちなみに僕の体が黄色くなったのはあなたのせいじゃなくてネズミのせいだぜ Oh, I wish I could be what I was before 元の猫型ロボットに戻りたいよー
‘ Cause you were only playing あなたはただ遊んでいた You were only playing with my pocket 僕の四次元ポケットを使って遊んでいた I was never giving 僕はあげなかった I was never giveing you タケコプター タケコブターというくだらない幻想の玩具をあげなかった
It was you who wanted タケコプター 夢をみたのはあなただった It was you タケコプターという夢を望んだのはあなただった
It was you who put the clouds around me 僕との間に壁を作ったのはあなたでした It was you who made the tears fall down 地獄を作って悲しんだのはあなたでした It was you who broke my heart in pieces 僕を心を引き裂いたのはあなたでした
It was you, it was you who made my blue body blue 僕を悲しましたのはあなたでした
oh, never should have trusted you あなたが夢を見ないなんて信じるじゃなかったよー
>The stated motivation for studying the Course is peace. To find peace, forgiveness or changing our perception of the values we place on things of the material world is necessary. It was ironic then, that in 1999 the new owners of the ACIM copyright, FACIM, Wapnick and his wife Gloria, became embroiled in a contentious lawsuit with a community in Wisconsin known as the Endeavor Academy, comprised of longtime students of ACIM. Here were two proponents of a course of study that teaches peace and is believed to be channeled from the Prince of Peace Himself and they were acting anything but peaceful.
マリアン・ウィリアムソンが1992年にA Return To Loveがヒットして、ACIMがドル箱になり、より厳粛な引用方針ができた 199年にFIPからFACIMに著作権とmiracles-course.org/index.php?option=com_content&view=article&catid=96:questions-about-the-a-course-in-miracles-community&id=123:what-is-the-copyright-controversy-i-hear-about&Itemid=41
マリアン・ウィリアムソンが1992年にA Return To Loveがヒットして、ACIMがドル箱になり、より厳粛なACIMの用語の引用方針ができた 199年にFIPからFACIM(ワプニクの団体)に著作権と商標が譲渡される。 この時期にFIPとFACIMが弁護士を通してたくさんのACIMの教師や団体に著作権や商標侵害していて法的措置をとる、という手紙を送った。