- 1 名前:名無しは無慈悲な夜の女王 [03/03/26 16:16]
- 「テラプレーン」とか好きだったんだけど・・・
人気ないの? 翻訳が難しいから? 黒丸さんが亡くなったから? 入手困難だし・・・
- 847 名前:名無しは無慈悲な夜の女王 mailto:sage [04/11/19 12:39:53]
- >>842
> たとえば「もしなし、たぶんなし」("No ifs or maybes"でしたっけ) 現在の英語でも"No(or Don't say) IFs and BUTs"という言い方は良くされていて、 むしろこれはそれをちょっともじっただけ、っていう感じですね。 "No IFs and BUTs"の意味としては「あれこれつまらん言い訳するな」ってことなんですが。
- 848 名前:ディクス [04/11/24 01:48:46]
- >>842 НЯ(Nya)さんはじめまして(Gでロシア語化)
やっぱりドライコ方針の変換もキーパーソンはJですかねぇ そんな気がしてきました。 G・・・放浪のJ E・・・再善化J A・・・メインオフィス統括のJ T・・・バリバリ現役のJ H・・・弟子時代のJ R・・・もしかしてどこかにJ???
- 849 名前:Nya [04/11/24 22:38:57]
- うーん伊勢湾さんのライヴ行きたいのすが……
>>847 なるほど、この表現は多いんですね。 検索したらば、"No ifs or Maybes"も、そのまんまありました。 ttp://www.coquet-shack.com/lyrics/Carson_Jeff/Yeah_Buddy_1809.htm ttp://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Potnas-lyrics-Will-Smith/85DB7934B42B2EA948256BCD000A36B1 ttp://www.anysonglyrics.com/lyrics/r/reeltight/iwant.htm ウィル・スミスがとたんにポスト文学化して見えてきました。 >>848 どうも。こちらこそ、よろしくAOです。 釘さんのサイトのインタヴューにもあるように、 Jは、シリーズを象徴する人物なんでしょうね。 そのJについてですが、登場か未登場かはふせるとして、 こんな感じで考えてましたがどうでしょ? G・・・放浪のJ(XXXXXがXXさせた!?) E・・・放浪のJ(Tで……) T・・・保安部長のJ("Knifelife"執筆後) A・・・一人前のJ("Knifelife"執筆中?) H・・・弟子時代のJ(師匠が死亡。Aの前に師匠殺害者を始末) R・・・弟子時代のJ(Hから察するにドライコ入社ずみ?)
|
|