- 596 名前:伊勢湾 ◆7fDira6.MY [03/09/29 22:45]
- >>588-589
あッメンタ−さん キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!! 失礼しました、スミマセン。はじめまして。 >辞書 はぁー46万語っすか。確かに言葉の海って感じですね、ボンボヤージ。 で、英英辞典っていうのは、こっちの国語辞典みたいなもんですかね。 なんか書くほどに己の無知蒙昧ぶりを晒しているよーでイヤになってきますが… 自分が英単語の意味を調べるのに使っているのは、職場から**した電子辞書と英和中辞典です。 それでなお、分からないヤツはググる、と。 最近では"nickelodeon"が辞書に出てなかったのでググると 「5セントで見れる映画館」と知れたのですが、 その直近にある"hobnails"は分からずじまいでした。 さらに、僕の場合は英単語の意味が全て分かっても、 そこから意味を汲み取るのにとんでもなく時間がかかるか、誤解するかなんですよ。 英語の授業聞いてなかったからなぁ。戸田奈津子か小林カツヤのモディーがあればなぁ。 >スターリング 574さんは、スターリングの著作を原書でガンガン読んでるみたいですね。 羨ましい&カッコイイ! 僕はもちろん邦訳でしか読んだ事がないのですが、トータルで、すごく硬い感じがします。 お堅いというのではなく、密度が高いというか、中性子星みたいなイメージです。電波出してそうだし。 ただ、読みに易いとは言いにくい文章ですね。そのあたりでヘタだと言われるのかもしれませんが、 読み易さばかりを追求したような文章よりはずっと好感が持てます。 そういやスターリング氏、どこかで「オタクの極致」みたいな言い方されてましたが、 けっこう賛成です。良い意味で。そういうオタクっぽいところは、村上龍と似てるような気が…(強引) "Distraction"と"Zeitgeist"はかなり政治的な小説らしいですが、早く読んでみたいものです。 ウォマックもビシビシ読んでいるような気がしますが、どうなんでしょう? これからも、無明な子羊(僕)を導いて下さいますよう、よろしくお願いします。 ああ、気が付けば長々と横レス&スレ違いスマソ。もう寝るっす。
|
|