- 349 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2020/08/15(土) 07:30:49.15 ID:UQ5GAg/G.net]
- >>343
その言葉、20年くらい前から言われているけれど未だに自動翻訳は自分だけが 理解するために大意をつかむくらいだったら十分に役立つけれど、きちんとした 文書としてそのまま使えるレベルにはなっていないし、とりあえずそうなることも あと20年くらいは来ないだろうなと思う。技術文書とか、それぞれの会社特有の 言い回しがあるし、レイアウトを考えた上での単語や構成の取捨選択も必要だし。 それに、あなたが仮に和文を機械で英訳したとして、それが100%自分が言わん とする内容どおりに翻訳されているのか、自分が語学スキルないのにどうやって 判別するの?
|
|