アガサ・クリスティ31 at MYSTERY
[2ch|▼Menu]
[1からを表示]
50:34
18/07/11 03:05:43.93 d0rccbuV0.net
>>49
ってか男性の描写はあまり上手くないよね。女性の方が印象的な人物が多い。向田邦子よりは男性を知らなさそう。

51:34
18/07/11 03:09:02.39 d0rccbuV0.net
>>49
茶色の服を着た男もチムニーズもセブンダイヤルズも
エバンズも似たような素人探偵物でラノベのはしりみたいな感じかなあ。
2時間サスペンスで、片平なぎさがしゃしゃり出してくるやつの元祖というか。

52:名無しのオプ
18/07/11 03:44:31.83 PFuLAEhXd.net
そのへんのシリーズ探偵が出てこない話、昔に読んだんだけどイマイチという印象だった。
ポアロとかマープルが読みたかったからだろうけど。
今読んでみるとまた印象変わるかな。

53:名無しのオプ
18/07/11 09:18:53.77 TGInWQlJ0.net
クリスティはデビューしてから早い時期に女性を主人公にした軽快な冒険小説を
書いているけど、おそらく当時、そういった女子が楽しめる冒険小説がないと実感
していたのだろうと思う
あと坂口安吾など、本格ミステリーというのは、一人の作家に限られた数しか書け
ない種類の小説だと言っているけど、クリスティも書き始めたころは、まだそうした
不安があり、ミステリー以外のジャンルを模索していたようにも思う
坂口安吾 『探偵小説とは』
URLリンク(www.aozora.gr.jp)

54:34
18/07/11 15:03:04.83 d0rccbuV0.net
>>53
ノリが少女小説だもんね。好き嫌いは分かれるかな。
中期以降の重厚な作品に触れた後だと確かに戸惑うけど、このラノベみたいな作品群のにも中期以降の大掛かりな仕掛けを試した作品もあったりユーモア溢れる人物描写は健在だったりでそれなりに楽しめるかな。
私も苦手だったけど80年代に放送されたフランセスカアニスとジェームズワーウィックがトミタペを演じた「おしどり探偵」を見て「あー、こう言うドタバタなノリなのね」と思ったらすんなり楽しめるようになった。今では大好き。

55:名無しのオプ
18/07/12 00:43:25.17 rBg/pDHS0.net
蒼ざめた馬
読み始めた、まだちょっとだけなので、昔読んでいるのか初めてなのかまだ不明
「蒼ざめた馬」ってロンドン版必殺仕事人だった

56:名無しのオプ
18/07/14 23:16:03.49 Vw6GWewR0.net
クリスティはミステリにロマンス要素を入れるのに抵抗あるって言ってるけど、
最後に結婚するパターン多いよな。

57:名無しのオプ
18/07/15 02:23:44.63 2KvALpI60.net
本当にそんなこと言ってるのか?自伝か何かで?
本当ならどの口がほざいてるのかって思うが

58:名無しのオプ
18/07/15 05:20:16.73 cKVRmI+3d.net
抵抗があるとは言ってもやらないとは言ってない

59:名無しのオプ
18/07/15 11:18:33.59 N7eNLj4s0.net
抵抗があると言う(?)が、ロマンス要素満載のクリスティが好きだ

60:名無しのオプ
18/07/15 11:45:51.56 MdqfcfC5d.net
女性のマープルより男性のポアロの方が作中の人達のカップリングに熱心ってのが面白いな。これは女史の持論なのかね。

61:名無しのオプ
18/07/15 21:37:20.14 pIlDoSfO0.net
「満潮に乗って」読了。☆4
クリスティの小説を読む楽しみは、こうした隠れた名作を探すことですな。
「アクロイド殺し」や「オリエント急行の殺人」「ABC殺人事件」
「ナイルに死す」などは有名だけど
この作品や「五匹の子豚」「葬儀を終えて」「ホロー荘の殺人」などは
それほど有名ではないですよね。
こういった作品に巡り合えるのもまた格別。
明日からは「象は忘れない」を読みます。

62:名無しのオプ
18/07/15 23:06:24.29 LRplJ4iud.net
映画化されてないからクリスティーに詳しくない一般的な
知名度はないけど、五匹の子豚や葬儀を終えては
多少なりともクリスティーを知ってる層には名作なのは周知の事実

63:名無しのオプ
18/07/15 23:25:33.17 LRplJ4iud.net
×クリスティーに詳しくない一般的な
○クリスティに詳しくない層の一般的な

64:名無しのオプ
18/07/15 23:30:00.46 pIlDoSfO0.net
あとは「もの言えぬ証人」「杉の柩」「死との約束」「白昼の悪魔」とかね

65:34
18/07/15 23:50:44.41 KVIdVt3f0.net
>>62
「隠れた」名作ってほど隠れてもいないわなw
「白昼の悪魔」も「死との約束」も映画化されてるんだし。
発掘した気分になって楽しんでる所を水を差してすまんがw

66:名無しのオプ
18/07/15 23:59:41.12 pIlDoSfO0.net
「死との約束」は「死海殺人事件」なんてオリジナルタイトルつけられちゃってる
原題は違うんだろうけど

67:名無しのオプ
18/07/16 01:26:05.56 o7+CRzAt0.net
死海殺人事件は、舞台は映画向きなんだけど
話の展開が、ナイルやオリンエントなどと比べてかなり地味
なので原作は読みごたえがあるけど

68:34
18/07/16 07:26:48.96 9CdkOEkld.net
>>66
そんなん白昼の悪魔もやん。

69:名無しのオプ
18/07/16 07:52:52.03 E1Ys2kFW0.net
いちいち人の書いたことに対して揚げ足を取るっていうか
突っ込むのもどうかと思うが?

70:34
18/07/16 13:16:23.62 E4eYtGsL0.net
>>69
ここって突っ込み大会じゃないの?w

71:名無しのオプ
18/07/16 13:31:46.74 eG8Le6bPd.net
鏡は横にひび割れてもクリスタル殺人事件になってたな。
ホロー荘の殺人も危険な女達になってた。

72:名無しのオプ
18/07/17 07:06:51.53 kkJmkyXn0.net
>>62
>>65
絶版とかならまだしも、ふつうに現行で売ってるもんだしなぁ
巡り合う言われてもな感じはある

73:名無しのオプ
18/07/17 22:51:34.62 CvR+pRi/0.net
『フランクフルトへの乗客』読了
個人的に序盤のイギリスで主人公スタフォード・ナイが謎の女性を追って四苦八苦してるあたりが一番面白かったな
クリスティの作品の中でもワーストに上げられる事が多い作品だけど意外と楽しめました
確かにミステリーとしてはほぼ伏線無しのサプライズをかましてくるしストーリーの構成もgdgdなんだけど
クリスティの人物描写が上手いおかげで楽しめた気がする
レディマチルダはみんな言ってる通りマープルを彷彿させる老夫人で
彼女の貢献が事件解決的な意味でも作品の質を上げてる意味でも大きいと思う

74:名無しのオプ
18/07/17 22:52:25.33 CvR+pRi/0.net
>>61個人的に『死者のあやまち』は隠れた名作だと思っているのでお勧めです

75:名無しのオプ
18/07/18 06:25:28.77 roIDFAGx0.net
>>73
老境クリスティの「最近の若いもんは…」な本音が爆発して、
その老害っぷりが面白いって評価は正しいと思う?

76:名無しのオプ
18/07/18 09:44:58.62 ath1hCrr0.net
>>75
「象は忘れない」を読み終わったら「ポアロのクリスマス」を読む予定だけど
「死者のあやまち」はそのあと読んでみます。
アリアドニ・オリヴァが出てるんですね。
自分が読んだ中ででてきたのは、今読んでる「象は忘れない」と「マギンティ夫人は死んだ」かな

77:名無しのオプ
18/07/18 09:46:15.90 ath1hCrr0.net
>>76
アンカーミス
>>74 宛てね

78:名無しのオプ
18/07/19 00:02:56.73 sg4rcDEaM.net
クリスティ文庫で「死者のあやまち」の短編版が出版されてたのを最近知った
死者の〜の直後に読んだけど、短編を長編にするにはどうするかがよくわかる内容だった
短編を長編に書き直したのはいくつかあるけど、「ポアロのクリスマス」だったか、短編では
元恋人たちが寄りを戻したのに、長編ではそんなことにはならなかったのはちょっと残念だったなぁ
まあ別れた動機が違ったから仕方ないけど

79:名無しのオプ
18/07/19 14:10:33.25 rGmSsVcN0.net
なんでも映像化するもんじゃないと思うのは
アクロイドの映像化だなぁ
他にも我孫子武丸の「殺戮に至る病」とかあるけど
とにかく読むから成立するってこともある

80:名無しのオプ
18/07/19 19:39:27.73 IPQmn3EE0.net
三谷の黒井戸は頑張った方だと思うけどなあ
アクロイドの原作未読の弟が、最後に萬斎と犯人がサシになるまで
犯人わかんなかったって言ってたし
スーシェ版は冒頭のナレーションからしてあの仕掛けの映像化を
放棄してたのでムカついた

81:名無しのオプ
18/07/19 19:44:01.07 xKVkwVnE0.net
黒井戸殺しはよかったですね
未だに録画を消せずにいる

82:名無しのオプ
18/07/19 21:27:22.40 xKVkwVnE0.net
「象は忘れない」読了。☆4
当初、ポアロものは20冊読んでやめようと思ってたけど既にこれで19冊目。
次は「ポアロのクリスマス」を読む予定だが、このペースだとクリスティー文庫の
1〜33まで全部読んでしまいそう。

83:名無しのオプ
18/07/19 21:59:12.02 2i52+eoe0.net
>>78
「黄色いアイリス」を超変化した「忘られぬ死」が好き。
タイトルが日本語としておかしいけど。
でもこれドラマ化してほしいな。

84:名無しのオプ
18/07/19 21:59:41.27 2i52+eoe0.net
超変化って自分までおかしくなってる。
長編化ね。

85:名無しのオプ
18/07/20 00:59:10.51 qyozQaoE0.net
「忘られぬ」
ラ行四段活用動詞「忘る」未然形+受身の助動詞「る」連用形+打消の助動詞「ず」未然形
無学が偉そうな口を叩くな

86:34
18/07/20 01:45:17.43 4bU1zm/30.net
>>83
「忘られぬ死」はフレンチミステリーでドラマ化されてる。
「アガサクリスティー の謎解きゲーム」シリーズ。
AXNミステリーで見られるんじゃないかな。

87:名無しのオプ
18/07/20 03:52:20.99 elP5KplL0.net
『忘られぬ死』は確かに良かったなぁ
独特の空気があった

88:名無しのオプ
18/07/20 05:02:06.69 ux8pG6nQ0.net
「ぬ」は「ず」の未然形じゃなくて連体形な

89:名無しのオプ
18/07/20 07:37:17.93 Jv0/aFoor.net
>>84
わざわざ二度もネタバレすんなトンチキ

90:34
18/07/20 07:51:18.39 4bU1zm/30.net
>>89
ネタバレっていうか、早めに教えてほしいくらいの情報。
短編の方を長編より先に読んでしまった時のガッカリ感半端ない。

91:名無しのオプ
18/07/20 23:01:27.27 s8lq4y+j0.net
>>85
「わすられぬ」ってPCで打って変換してごらん。「忘られぬ」って出てこないから。

92:名無しのオプ
18/07/20 23:29:05.42 wR7kgRNVd.net
>>91
そういうちょっと痛い感じにキャラ変してプライド保とうとするのいいから。完敗してんだからムキにならずに黙ってな

93:名無しのオプ
18/07/21 01:23:52.62 5fx7TmyN0.net
>>92
禿同。パソコンに頼らずに古語辞典でも読めば良いのに。

94:名無しのオプ
18/07/21 11:03:28.48 aikQDJxBM.net
>>91
出版社と訳者に電話して
「『忘られぬ死』のタイトルが日本語としておかしいですよ。
『わすられぬ』ってPCで打って変換してごらん。『忘られぬ』って出てこないから。」
て教えてあげて。
で、結果報告ヨロ

95:名無しのオプ
18/07/21 11:34:17.85 jDJvH/tK0.net
訳者もうとっくに死んでますがな

96:名無しのオプ
18/07/21 12:42:05.10 rSdKfbIRr.net
>>91
馬鹿だろお前

97:名無しのオプ
18/07/21 22:41:07.16 A8JfyHSq0.net
>>73
フランクフルトへの乗客はみんなLSDでもキメてるのかなって思うと楽しく読める

98:名無しのオプ
18/07/25 05:22:58.95 oBiCn3KH0.net
書斎とか言う人が、そして誰も…にポアロが出てる、と断言してました

99:名無しのオプ
18/07/25 10:46:15.55 FrJ3sEsba.net
かなり前に読んだ作品、ポワロ物かマープル物の短編だと思ってたんだけど。
姉妹が事故に遭い、姉が記憶を無くしたのをいい事に死んだ事にして財産を独り占めし、姉を使用人として側においていた女性の話。
調べたけど他のクリスティ作品にも無いんだよね。誰の作品だったんだろう?

100:326
18/07/25 12:09:07.15 fp0e4b8O0.net
>>99
この本のタイトル(題名)教えて! その14
スレリンク(books板)

101:名無しのオプ
18/07/25 13:39:03.91 U135RBFea.net
そんなスレあったんだ。ありがとうございます。いってみます。

102:名無しのオプ
18/07/25 19:51:41.11 N53NQqLBd.net
>>99
パーカーパインでお手伝いが女主人のふりをしてたってのはあったが。

103:名無しのオプ
18/07/25 23:58:02.46 68nqu1bVa.net
「謎のクイン氏」にも似たような話あった

104:名無しのオプ
18/07/26 00:53:46.65 azml1vRS0.net
ポワロの結構有名な作品にも
それに近い筋の話があるよね

105:名無しのオプ
18/07/30 13:35:04.71 guhTr22e0.net
世界ミステリ全集1にはいってる「そして誰もいなくなった」「愛国殺人」「フランクフルトへの乗客」が
クリスティの代表作とみていいですか

106:名無しのオプ
18/07/30 16:31:20.91 XXBfbRqY0.net
「ポアロのクリスマス」読了 ☆4
どんでん返しも限度がありますよね?
ま、面白かったからいいけど
次は書店になかった「死者のあやまち」を注文したので届いたら読む

107:名無しのオプ
18/07/30 18:12:59.69 oWyV80rm0.net
>>105流石に「フランクフルトへの乗客」が代表作扱いはな…
世界ミステリ全集に何で入ってるの?ってレベルだし

108:名無しのオプ
18/07/30 18:30:40.51 qyc4ZS1zd.net
そして誰もいなくなった
アクロイド殺人事件
オリエント急行殺人事件
あたりが代表作なのでは?

109:名無しのオプ
18/07/30 19:56:26.50 CZ3fMyZg0.net
○○が犯人というそれら3つに、○○のために殺人という意味ではABCもプラスしたい。ミステリ史的に
実際にタイトル自体は読まない人の間でも有名かと

110:名無しのオプ
18/07/30 20:08:57.73 K1LZBSv50.net
>>108
昭和の終わり頃に買った書籍で「世界の推理小説総解説」というのを持っているのだが
アガサ・クリスティの小説で載っているのがその3作品

111:名無しのオプ
18/07/31 00:40:35.06 T2ga5xBk0.net
>>105
人によってどれがいいかは変わるのでなんとも言えないが、
たくさんの人に読まれたものを代表作と考えると
読まれて有名、つまり映画になっている作品
>>108 が無難

112:名無しのオプ
18/07/31 07:12:15.71 IDoCC3hY0.net
>>108
大辞林のクリスティの項目にも、その3作が挙げられている
広辞苑の方は、アクロイドとそし誰の2作

113:名無しのオプ
18/07/31 12:39:44.93 gkszvHGe0.net
>>107
今でこそハヤカワはクリスティ網羅してるけど
当時はハヤカワで出せる精一杯の強力打線だったんじゃないの?

114:326
18/07/31 14:56:19.23 krJtfknG0.net
>>113
それはない。フランクフルトは、ない。

115:326
18/07/31 15:01:12.44 krJtfknG0.net
>>107
もしかして「フランクフルトへの乗客」が「世界ミステリ全集」が編まれた時点での最新作だったとかじゃね?

116:名無しのオプ
18/07/31 20:06:22.82 cjykIeV0d.net
そして誰も、愛国、でマザーグース繋がりかと思えばフランクフルトはそうじゃないものね。

117:名無しのオプ
18/07/31 20:52:15.60 JIVetASV0.net
会社の事務の子にアガサクリスティの名前出したら笑われた、何故だ
エンドレスナイトが好きな俺は異端なのだろうか?

118:名無しのオプ
18/07/31 22:35:29.91 PFiyqwHV0.net
つかエラリー・クイーンの巻も何故か『最後の女』が入ってるくらいだからなあ<世界ミステリ全集

119:名無しのオプ
18/08/01 12:11:18.19 UxvJqsFyr.net
>>117
笑われたのとエンドレスナイトとどういう関係があるんだかさっぱり要領を得ないな

120:名無しのオプ
18/08/01 13:35:01.29 Q7miAcmS0.net
>>117
まずは、事務の子がどんな作家を好きなのか、そちらを先に知りたい

121:名無しのオプ
18/08/01 21:25:59.47 zgwaVsmC0.net
ヴァンダイン派なんだろう

122:名無しのオプ
18/08/01 21:26:19.25 ZXdSail20.net
>>117きっと事務の子はクイーン派なのだろう
クイーン信者がクリスティを下に見てるのをネットとかでたまに見かけるし

123:名無しのオプ
18/08/01 22:41:02.18 DmHIiXq90.net
>>118
『最後の女』は、その全集が本邦初訳。
で、ミステリ文庫の創刊までは、その全集でしか読めなかった。

124:名無しのオプ
18/08/02 15:49:39.36 14t3cFeX0.net
>>115
気になったので調べた
世界ミステリ全集1巻は1973年刊
「フランクフルトへの乗客」は1970年刊
この後1971年「復讐の女神」1972年「象は忘れない」1973年「運命の裏木戸」(最後に完成させた作品)と続く

125:名無しのオプ
18/08/02 15:53:54.99 14t3cFeX0.net
>>116
ポアロものも入ってないし、よくわからんチョイスだね
当時存命だった作家のうちで最も売れて最も高名な人がが
現代文化への憎悪をむき出しにした奇本を出した衝撃がそれだけ大きかったんだろうかw

126:名無しのオプ
18/08/02 16:32:08.36 8/afbrZA0.net
フランクフルトは当時は、クリスティの60冊目って触れ込みじゃなかったっけっか?

127:名無しのオプ
18/08/02 17:40:17.85 FBCIoPIm0.net
>>125愛国殺人はポアロものじゃないかな?

128:名無しのオプ
18/08/02 19:49:09.07 tHsO/L0Z0.net
全集もののウリとして
話題作、傑作、最新作(日本初翻訳とか含む)でまとめた
だったりするのかな

129:名無しのオプ
18/08/02 21:46:31.93 QxuH9N750.net
>>105の3作って、早川が翻訳権独占した作品を集めたんじゃないか?
スタイルズ荘、ゴルフ場、アクロイド、オリエント、ABC辺りはすでに他社から刊行されていたはず。
「雲をつかむ死」や「メソポタミヤの殺人」、「邪悪の家」も同様。
早川が翻訳権独占したのは「ひらいたトランプ」以降だよね。

130:326
18/08/02 21:52:43.96 Rcnezyg+0.net
>>124
それは本国での発表年じゃないの?
本邦では「フランクフルトへの乗客」は
世界ミステリ全集(1972)初訳出みたいだよ。
ポケミスでは1975年に出てる。

131:名無しのオプ
18/08/02 21:54:29.82 Rcnezyg+0.net
130だけど、ソースは某ケーキの名前のファンサイトな。

132:名無しのオプ
18/08/02 21:58:22.29 Rcnezyg+0.net
>>129
独占する前だってハヤカワは出していたよ。スタイルズ荘は1950年代にポケミスで出てるし。

133:名無しのオプ
18/08/02 22:28:36.07 14t3cFeX0.net
>>127
すまん「マープルものがない」だった。

134:名無しのオプ
18/08/03 07:10:10.88 dIZDDLwJ0.net
二階堂禿人いわく、
クリスティの「予告殺人」はクイーンの「ニッポン樫鳥の謎」の、
逆にクイーンの「災厄の町」はクリスティの「邪悪の家」の
それぞれ改良版だそうだ
どっちも相手の先行作を意識してやっていると禿人は言ってる

135:名無しのオプ
18/08/03 08:38:44.52 vZD8ZDiL0.net
音楽のベスト盤だと、全部持ってるファンにも
買わせんかなと、新曲を数曲入れたりする
あの感覚でフランクフルトとか入れたとか

136:名無しのオプ
18/08/03 22:43:24.09 WpZLAEOS0.net
早川は、人気シリーズを途中でポケミスからハードカバーにしたりしてたら、
本邦初訳の近作入れたのは、そういう営業上の理由なんだろうね。

137:名無しのオプ
18/08/03 22:49:26.32 tluXgSmId.net
選者が純粋にフランクフルトへの乗客を名作だ代表作だと感じた、って意見は全く出ないね。

138:名無しのオプ
18/08/03 23:50:13.97 l8GP3z4z0.net
>>134「予告殺人」と「ニッポン樫鳥の謎」が似てるとこってある?
「災厄の町」と「邪悪の家」の類似性は分かるが

139:名無しのオプ
18/08/04 19:58:39.15 jGNp8f290.net
>>138
【メ欄】じゃない?

140:名無しのオプ
18/08/04 22:51:44.50 6zO47Sek0.net
そういえば創元推理文庫のクリスティ作品ってまだ絶版になってない?
新潮文庫はもうないよな?
18年後に創元推理文庫から全作品が刊行されるのだろうか?

141:名無しのオプ
18/08/05 01:13:17.54 OCx/8sVf0.net
>>140
新たに翻訳しないと行けなくなるから出さないんじゃない?創元から全作品なんて、、、

142:名無しのオプ
18/08/05 11:31:11.93 iivaVywg0.net
高校のときに図書館の棚にずらりと並ぶ創元推理文庫を見たときから創元が好き
ハヤカワにはあまり縁がないのです

143:名無しのオプ
18/08/05 12:36:03.14 OCx/8sVf0.net
>>142
私も翻訳は創元が好きだよ

144:名無しのオプ
18/08/05 13:52:43.17 FlZOAbB90.net
五匹の子豚、快適にすらすら読み進められたけど
被害者とその妻の本音を察すると大体真相がわかるなと思った

145:名無しのオプ
18/08/05 16:45:31.74 WWRmr4gVr.net
>>54
映像化されたトミーとタペンス物ではこれが一番好き。衣装やセットも時代考証がしっかりしていて、ガン見してた。

146:名無しのオプ
18/08/05 21:31:52.85 qABiQYYJ0.net
著作権が切れたときはせめて「そして誰もいなくなった」だけでもどこかで新訳出さないかな。
今の早川版の翻訳は酷すぎる。

147:名無しのオプ
18/08/05 21:41:23.27 qoYn4fdR0.net
アクロイド殺しはクリスティ文庫より創元のほうが最後の訳は好き
ネタバレになるんで文章を書き込んで比較はできないけど

148:名無しのオプ
18/08/05 21:44:11.92 qoYn4fdR0.net
ま、ここの住人はほとんどの皆さん読了だとは思うけどね

149:名無しのオプ
18/08/06 11:29:25.54 sSXUgqSr0.net
>>146
ハヤカワ版は以前の訳もひどかったでしょ

150:名無しのオプ
18/08/06 13:04:37.01 UtQlIlKH0.net
ハヤカワは古い訳も混在しているのがね
「あんた」「あなた」とか、使い分けが気になることがある

151:名無しのオプ
18/08/06 20:14:29.36 h75+oTgf0.net
>>150
階級とかの関係もあるんじゃね?

152:名無しのオプ
18/08/06 22:05:18.89 tFBurUhy0.net
訳自体は創元の方がはるかに古いんだけどな。
「エドワード・ロビンソンは男でござる」っていつの時代かと思ってしまう。

153:名無しのオプ
18/08/07 01:33:26.64 HnHdie0r0.net
>>152
いやいや、意味を強調する時にわざと昔の言葉を使う事は昭和では珍しくなかったよ。

154:名無しのオプ
18/08/07 01:57:51.48 HnHdie0r0.net
忠臣蔵に有名なシーンがあるんだよね。天野屋利兵衛は男でござると。

155:名無しのオプ
18/08/07 09:18:56.17 sXB5QDZg0.net
>>146>>149
クリスティ文庫に変わった当初は、問題箇所訂正した清水訳だったんじゃなかったっけか?

156:名無しのオプ
18/08/07 10:34:21.47 AFvdqO/o0.net
「エドワードロビンソンは男なのだ」の「なのだ」で強調を表してるんだろうけど
「エドワードロビンソンは男でござる」は実にうまい訳だと思うけどなあ

157:名無しのオプ
18/08/07 10:47:58.37 prgjypFg0.net
仮名手本でも今ではカット、映画、テレビの忠臣蔵も知らんだろうしな

158:名無しのオプ
18/08/07 11:42:09.02 HnHdie0r0.net
>>156
それ!わかる人がまだいて嬉しい。実に粋なタイトルだと思う。

159:名無しのオプ
18/08/07 23:00:14.77 B+Yt3VC60.net
>>157
忠臣蔵を知らないと四谷怪談もなんのこっちゃだろうな
「〜は男でござる」はいわゆる常套句で、いつの時代かとかではないんだが、まあ仕方がないか

160:名無しのオプ
18/08/07 23:01:12.11 uUSGhi840.net
自分は「男でござる」というと森の石松思い出す。
訳としては良いと思うけど、古く感じるんだよね。
新潮文庫の「あっぱれ、男」ってのもちょっと違うなと思った。

161:名無しのオプ
18/08/08 00:32:39.24 pb0833lD0.net
男でごじゃるだとさらによか

162:名無しのオプ
18/08/08 14:10:26.67 FRLxvFGt0.net
古くてもいいんじゃない
元々旧い時代の小説なんだから

163:名無しのオプ
18/08/08 19:00:10.13 ntzt+q5c0.net
321 名無しのオプ (ワッチョイ 738a-Dnia [222.150.224.251])[sage] 2018/08/08(水) 18:59:25.15 ID:ntzt+q5c0
書斎さんはいいました、そして誰も…にポアロが出るとw

164:名無しのオプ
18/08/08 19:14:13.20 OQayLL/k0.net
>>163
ポアロ登場版をつくると面白そう
ポアロをマープル版にしたり逆も、の改作もいいか
著作権切待ちになるが

165:名無しのオプ
18/08/08 20:37:14.32 TRXJV5lf0.net
「山根明は男でござる。告発してる奴は篦棒でござる」

166:名無しのオプ
18/08/11 03:34:35.94 Ut/6Njm00.net
アガサ・クリスティは芥川龍之介と同世代
そのうち現代語訳「地獄変」なんかが出るかもしれんけど

167:名無しのオプ
18/08/11 20:52:14.19 TfWhI47V0.net
「蜘蛛の糸」絶賛ロングラン上演中!

168:名無しのオプ
18/08/12 22:08:48.71 Fh5Beu4E0.net
地獄変は現代語だろ
古文体の地獄変なんてあるのか?

169:名無しのオプ
18/08/13 06:17:51.30 8Mvaj17F0.net
>>168
地獄變

170:名無しのオプ
18/08/13 10:14:33.82 HMS+wECl0.net
地獄變の文体は現代の若い人たちには難しいからね
現代語訳が出てきたとしても驚かないかも
  あの方の御思召は、決してそのやうに御自分ばかり、榮耀榮華をなさらうと申すの
  ではございません。それよりはもつと下々の事まで御考へになる、云はば天下と共に
  樂しむとでも申しさうな、大腹中の御器量がございました。
  それでございますから、二條大宮の百鬼夜行に御遇ひになつても、格別御障りが
  なかつたのでございませう。又陸奧の鹽竈の景色を寫したので名高いあの東三條の
  河原院に、夜な/\現はれると云ふ噂のあつた融の左大臣の靈でさへ、大殿樣の
  お叱りを受けては、姿を消したのに相違ございますまい。
<現代語訳>
  あの方のお考えは、決してそのようにご自分ばかり、贅沢で華やかな暮しをなさろうと
  申すのではございません。それよりはもっと下々のことまでお考えになる、いわば
  世間とともに楽しむとでもいえそうな、腹の据わった度量の大きさがございました。
  それでございますから、二条大宮の百鬼夜行に出くわされても、とくに驚かされることが
  なかったのでございましょう。また陸奥の塩竃の景色を模したので名高いあの東三条の
  河原院に、夜な夜な現われるという噂のあった、融(とおる)の左大臣の霊でさえ、帝の
  お叱りを受けたため、姿を消したに違いありません。

171:名無しのオプ
18/08/13 11:54:32.20 Q61aFZw10.net
今、kindleで無料で読める「地獄変」は、「塩竈の景色を写した」になってるな
しもか「しほがま」とルビ付き
それで十分じゃね?

172:名無しのオプ
18/08/13 14:41:07.65 tG0/POFt0.net
ハハハ 新仮名が流れていくwwwwと献呈された本を近所の川に投げ捨てて喜んだのは
日夏耿之介だったか、蒲原有明だったか、薄田きゅうきんだったか

173:名無しのオプ
18/08/13 21:33:44.48 P2gUPG8d0.net
まあホームズの延原訳のようにベーカー街221Bが221乙と訳されるよりはましだろうけど。
今やもうその訳も読めなくなったけど。

174:名無しのオプ
18/08/13 23:09:26.70 pOZVui1gd.net
最初に読んだ頃の訳でイメージが出来てるから、それより古いのでも新しいのでも違和感ある。
でも同じ話の読み直しの時に別の訳で読むと新鮮ってのもある。
自分は前のハヤカワミステリの訳に馴染んでる。

175:名無しのオプ
18/08/14 09:55:16.96 PGpuHLNi0.net
中村ヨシミだったと思うが、大正生まれの翻訳家の訳で、
「的を得る」というのが何度も出てきた。
言葉の乱れは昔からなのね、と思った。

176:名無しのオプ
18/08/14 12:11:29.34 j2hoC3dNr.net
通じりゃもう乱れじゃないわ

177:名無しのオプ
18/08/14 17:19:53.16 9IXVUUk60.net
「的を得る」というのを見るといつも
丸い的をかかえて逃げる兎を、弓矢持った蛙が追っかけてく鳥獣戯画バージョンが目に浮かぶ
なぜだかわからん

178:名無しのオプ
18/08/14 17:37:08.96 q+1DvXM60.net
クリスティー文庫もハヤカワ文庫当時のままだったり
新訳になってたりバラバラなんだな。
何か基準があるのかな?

179:名無しのオプ
18/08/14 18:02:30.69 bJv/s/HN0.net
>>175
「的を得る」は誤用ではない
誤用だと広めた張本人の三省堂国語辞典は、自らの間違いを認めて訂正・謝罪している
三省堂の影響は大きく、誤用説がなかなか消えない

180:名無しのオプ
18/08/14 20:42:26.74 hlOHNzSv0.net
最近の辞書は、ようやく 「敷居が高い」 の意味に 「高級すぎて入りにくい」 や
「難しすぎて入門しにくい」 の項目も加えるようになってきた
これだけ広く使われている用法を、辞書が誤用あつかいし認めないというのは、
逆に世間を混乱させ、無駄な争いの種をまくことになり、かえって迷惑
(この5ちゃんでも、何度「敷居が高い」の用法をめぐりスレが荒れたことか...)
いまや、JAXAのイプシロンロケットでも、「イプシロンで宇宙への敷居を下げる」
という目標を掲げるほど、新しい用法は一般的になってきている
もちろん、べつに日本人は不義理や面目ないことをして、いままで宇宙には行き
にくかった、というわけではない
いままで高価で困難だったミッションを、より安価にやさしくしようという意味だ
イプシロンで宇宙への敷居を下げる
URLリンク(www.rocket.jaxa.jp)

181:名無しのオプ
18/08/14 21:03:59.25 j2hoC3dNr.net
言葉なんてどんどん変わっていくものなのに誤用とかレッテルはるのがそもそもおかしいんだよ
明治江戸含め昔の人からすれば今の日本語なんて日本語じゃないって言うだろうよ

182:名無しのオプ
18/08/15 00:01:49.87 H+cjZSqQ0.net
まあ、バリバリ現代小説はそれでもいいが
クリスティぐらいの時代の訳文は保守的であってほしいね
その方が若い人だって旧い時代の雰囲気をより楽しめるだろうし

183:名無しのオプ
18/08/15 07:07:45.57 OQ5BCJSI0.net
そういえばホームズ、ルパンあたりと比べるとポワロものの
(日本での)コミカライズってなんで少ないんだろう?
そもそもクリスティ作品の漫画自体が知名度のわりには
意外と少ない気がする
ポワロはもちろんマープルやトミタペあたりもレディコミあたりで
コミカライズしてそうで意外としてない
とはいえいくつかはあるから
(榛野なな恵のチムニーズ館とか、星野泰視のABC翻案とか)
クリスティ財団がコミカライズを禁じてるわけでも無さそうだし

184:名無しのオプ
18/08/15 07:54:34.43 CiphhXHor.net
ホームズやルパンに比べると地味なんだろ

185:名無しのオプ
18/08/15 10:42:09.12 YvHb4Dda0.net
ポワロがイケメンじゃない
マープルが美少女じゃない

186:名無しのオプ
18/08/15 13:08:28.27 YrOc9qFi0.net
クリスティの作品は遺族がしっかり著作権管理しているから、日本の漫画雑誌が
コミック化の権利を取得するのは、ハードルが高くて難しいんじゃないかな

187:名無しのオプ
18/08/15 14:08:11.62 6uEvMI1g0.net
クリスティー財団はわりと寛容だよ。 >>183 も書いている通り。最近は新しい映像化も積極的だし。

188:名無しのオプ
18/08/15 17:52:03.06 DdiV6S1zM.net
それでも、ルパンやホームズみたいにタダなわけじゃない

189:名無しのオプ
18/08/15 19:01:41.60 F9zcjXFX0.net
ポワロもマープルも老人だからな。
コミックには向かないんだろ。

190:名無しのオプ
18/08/15 20:03:20.47 MY9LZY0l0.net
>>163
誰のこと?

191:名無しのオプ
18/08/15 21:44:03.58 a9ImX+OEd.net
コミカライズするなら若返らせてもいいと思うんだよな。

192:名無しのオプ
18/08/15 23:21:29.69 xv+NkyZh0.net
哲也を描いてた漫画家星野泰視がABC殺人事件を漫画化してるな
舞台を日本にして人物もほとんど日本人に変えてるが

193:名無しのオプ
18/08/15 23:35:21.22 qHUrYleE0.net
>>191
美青年ポアロ「僕は、探偵業は引退してカボチャ栽培で余生を送るただの隠居ですよ」

194:名無しのオプ
18/08/16 08:29:26.69 D28N2/e60.net
>>193
「ポワロ」な時点で、美青年で目がキラキラしてても、ハゲて卵型な頭のキャラしか
想像できないw

195:名無しのオプ
18/08/16 14:32:32.09 rMhdGh+m0.net
オリキャラロリっ娘大活躍で、ポアロ側にもマープル側にもしゃしゃり出てたアニメシリーズがあったなあ

196:名無しのオプ
18/08/16 15:37:05.05 B+/FeUWG0.net
マープルの甥の娘がポワロの助手になってるってやつか
話は普通に面白かったような

197:名無しのオプ
18/08/16 17:45:51.53 mSsPjgKE0.net
>>194
スーシェの印象は強いね
原作では別に禿げてる描写はないが

198:名無しのオプ
18/08/16 18:30:06.45 1+0q8L3Gr.net
そりゃまああれ読めば禿げてるかどうかわかるからな
禿げてりゃそもそもメル欄なんて必要ない

199:名無しのオプ
18/08/17 03:03:32.36 lvVnIip10.net
>>196
> マープルの甥の娘がポワロの助手になってるってやつか
渡辺直美でひらめいた

200:名無しのオプ
18/08/17 06:15:56.65 Ww07sO6R0.net
>>198
禿と書いてないのにハゲだと思われてるのは「卵型」からの連想ではないかというのをどっかで見た
メル欄のそれはどの作品に出てくる?

201:名無しのオプ
18/08/17 06:22:03.11 DPJKESoh0.net
マープルの姪のあのアニメは犯人のキャラが謎解きシーンの前に
怪しげな表情や行動をしたりとか、犯人を隠す気がまったく無い回が何度もあった
クリスティからフーダニット要素無くすとか、ふざけんなとしか思えなかったな
でもあの連城三紀彦が生前、このアニメが大好きだったらしくて(田中芳樹の証言)
それは驚いた

202:名無しのオプ
18/08/17 07:33:07.01 6Zz9YGdZ0.net
>>201
毎回見てたわけじゃないけど、オリヴァはガチョウだったよね?それと声優が普通の俳優使ってて「エンドハウスの怪事件」のニックが伊東美咲だったりひどかったって聞いた。

203:名無しのオプ
18/08/17 07:35:36.06 6Zz9YGdZ0.net
>>190
前、ここにいたコテハン野郎だよ。そいつもポワロハゲ説を主張してたような。
>>200
198じゃないけどカーテンの事じゃね?

204:名無しのオプ
18/08/17 08:32:19.05 DPJKESoh0.net
例のアニメはポワロが帽子取った時はどうだったかな?
もう忘れたw

205:名無しのオプ
18/08/17 08:37:13.66 DPJKESoh0.net
ぐぐったら簡単に分かった
全然禿てないね

206:名無しのオプ
18/08/17 12:24:57.24 iTcLatzar.net
>>200

207:名無しのオプ
18/08/17 18:45:49.42 zl5otpw20.net
初歩的な質問なんですが…
オリエント急行の犯人はもし計画通りに進んでカレー駅に着いた後はどうするつもりだったんだろう?
トリックの性質的に犯人の前歴が判明したら芋づるで全貌が分かる訳だし、動機を隠しきることが不可能だと思うんで

208:名無しのオプ
18/08/17 18:51:15.07 PWzZm51Y0.net
>>207
ポアロが挙げた第一の答えがあるから大丈夫じゃない?

209:名無しのオプ
18/08/17 18:53:53.75 bgZMHRv/d.net
>>207
犯人の前歴が分かっても、犯人がその関係者だったってのに誰も気付かないんじゃないの。
だからそのまままた元の生活に戻ると思うが。

210:名無しのオプ
18/08/17 18:59:20.06 Ww07sO6R0.net
>>203
その時点ではヒゲもつけヒゲになってるしなあ

211:名無しのオプ
18/08/17 19:05:59.18 zl5otpw20.net
>>208>>209
第一の解答忘れてました!ありがとうございます
ラチェットの正体が捜査当局にわかった場合、身元を探られては不味くまた追跡が容易な人物について話したいのですがここはネタバレ禁止でしたか?

212:ドラゴミロフ伯爵婦人
18/08/17 19:30:54.19 bgZMHRv/d.net
>>211
ミステリ板は基本的にネタバレ禁止だからネタバレになることはメール欄に書いたりするよ。
メ欄とかは有名だしそうかもだけど、逆に高貴過ぎてね。

213:アンドレニ伯爵夫人
18/08/17 19:36:45.35 zl5otpw20.net
ありがとうございます!
メ欄の人物はハンカチとパスポートの件から下界に降りたらすぐに足が付きそうだと思うんですが

214:名無しのオプ
18/08/17 21:00:32.11 SpcKLLeq0.net
つかお前らメ欄じゃなくて名前欄に書いてるぞ

215:名無しのオプ
18/08/17 21:34:53.79 zl5otpw20.net
すみません、こうですね

216:名無しのオプ
18/08/18 10:32:43.66 Hmxmwvt70.net
伯爵夫人たちのサロンと化した掲示板

217:名無しのオプ
18/08/18 13:23:12.80 loXreXqB0.net
アガサ女史があと10年長生きしていたら、
なぜか行き当たりばったりでなんとなく解決してしまうという「オリヴァ夫人の事件簿」シリーズを書いたと思う

218:名無しのオプ
18/08/18 20:43:40.83 xBOs7uIi0.net
ドラゴミロフは伯爵より上の侯爵夫人じゃなかった?

219:名無しのオプ
18/08/18 20:44:04.60 xBOs7uIi0.net
あ、たいしたことじゃないけど

220:名無しのオプ
18/08/18 21:57:18.07 L5x17x7+0.net
茶色の服の男を読むぞー

221:名無しのオプ
18/08/19 02:00:30.31 DF6P7hCLd.net
『殺人は容易だ』翻訳が酷すぎて読むのが苦痛だわ

222:名無しのオプ
18/08/19 06:24:45.36 v5gSa9IO0.net
>>221
どの辺が酷いの?
さっき原書 Murder Is Easy を購入したので、酷いという訳文を示してくれたら
こちらも原文をアップするので、訳文を原文と比較することができるよ

223:名無しのオプ
18/08/19 11:07:26.07 wLmB6dxDd.net
訳自体が間違っているって風でもないんだけど
語りから人物のセリフに至るまで訳が固いと言うか翻訳サイトに掛けた文を繋いでいって「○○は△△だった。○○は△△だった。私はこう思った。○○は□□だと。」の連続になってて機械同士で話している感じ
もう少しキャラクターごとに言葉遣いを変えたり日常会話っぽくしてほしかったな

224:名無しのオプ
18/08/19 15:31:33.71 un6SnEzD0.net
都筑さんが存命だったら、例を挙げて直すレベル

225:名無しのオプ
18/08/20 15:20:24.61 MhDORJ6u0.net
原文にはないものを日本語読者のために付け加えるべきか否か

226:名無しのオプ
18/08/20 15:58:43.40 oWwtUVLQ0.net
そんなん一般的な翻訳では普通に付けくわえてないか
何も足さない何も引かないみたいなのがよければ
原文で読むか機械翻訳にかけるかすればいいんだし

227:名無しのオプ
18/08/21 07:03:59.06 Yd0yuG6xr.net
機械翻訳っていつの間にかそんなに正確に訳せるようになったんだ

228:名無しのオプ
18/08/21 08:48:00.49 W0V2HpxI0.net
原文で読めるのに日本語訳を読む人は何が目的なの?

229:名無しのオプ
18/08/21 23:57:15.19 zQiPzb7i0.net
原文で読めると言っても、日本語訳より楽に読める人はほとんどいないから

230:名無しのオプ
18/08/22 02:06:33.27 gv/WkqRu0.net
321 名無しのオプ (ワッチョイ 738a-Dnia [222.150.224.251])[sage] 2018/08/08(水) 18:59:25.15 ID:ntzt+q5c0
書斎さんはいいました、そして誰も…にポアロが出るとw

231:名無しのオプ
18/08/22 08:04:19.50 dBKsVOUG0.net
アガサクリスティー完全攻略の作者はなぜ茶色い服の男と
アクロイドの類似点を指摘しなかったんだろ?
明らかに茶色い〜でやった仕掛けを次作のアクロイドで
意識的にさらに推し進めたんだと思うんだが

232:名無しのオプ
18/08/22 09:17:13.95 lYLdeOM5d.net
>>229
原文そのままの訳なら原文を読むという人がいるのにその言い方は失礼

233:名無しのオプ
18/08/22 10:03:07.80 hBFThb+W0.net
>>231
あの本、ネタバレ禁止を標榜してるからでしょ?私が読んだ時は遠回しに書いてたような、、、先行作品のトリックがどうのこうのみたいな感じで。私が読んだのは最初に単行本で文庫の方じゃないんだけど。茶色〜じゃなくてもう一つの方の作品だったかも知れん。

234:231
18/08/22 10:16:33.40 hBFThb+W0.net
今、読み返したら書いてないねw
アンの魅力にlock-onされちゃったのかな?

235:名無しのオプ
18/08/22 13:08:02.52 fxRipq890.net
そもそも類似点の指摘をしたら、どちらか一方を読んだ人にネタバレしてるも同然
以前は、書斎さんがミステリ板の様々なスレでそれ(類似点の指摘)をやっていて、
いつも、ネタバレはやめてほしいと思っていたんだよね

236:名無しのオプ
18/08/22 15:01:23.37 Y15Y0RO4d.net
しかし既読の本に関してはそういう類似点とかを語れた方が面白いのも事実
完全制覇後前提のネタバレにがっつり踏み込んで分析してる書籍ないかな
クリスティはそういう個人サイトとかはまだ充実している方か

237:名無しのオプ
18/08/22 16:19:38.09 XqIWVPi+0.net
>>232
失礼?
なら>>228の「原文で読めるのに日本語訳を読む人は何が目的なの」の方が無礼だろが
てめえで聞いといてふざけた言い方してんじゃねえぞ、くされ女郎の息子が

238:名無しのオプ
18/08/22 20:35:40.87 Vua9ViSM0.net
>>237
他人と混同していきなり罵倒されても困るんだけど
そういう汚い言葉を吐くことに快感を感じる人?
そういうわけのわからない人なら
原文が読めるのに訳本を読む理由を聞かれて失礼だと激昂しても不思議じゃないか

239:名無しのオプ
18/08/22 22:36:35.05 wU+0WeU70.net
>>235
そんな奴の名前出すなボケ

240:名無しのオプ
18/08/22 23:16:18.06 De3qo0A30.net
>>239
そいつ、あのバカの名前出せば構ってらえると思ってるキチガイだから無視が一番。
いろんなスレで同じことやってるw

241:名無しのオプ
18/08/23 01:16:29.76 IhfaAFMt0.net
>>228
> 原文で読めるのに日本語訳を読む人は何が目的なの?
目的はいろいろあると思う
原文で読んだ好きな作品が、翻訳ではどんな日本語に訳されているのか?
良訳なのか? 悪訳なのか? 気になるとか
あと、直訳不可能な原文を、どう日本語に意訳しているのかなど、人により
気になる点は様々だと思う
たとえば、下は映画「グレイテスト・ショーマン」で歌われる Never Enough と
いう曲なのだけど、ネット上を探しても、なかなか良い日本語の訳がないため
自分で訳してみたところ、いまいちパッとしない出来にしかならずガックリ...
The Greatest Showman - Never Enough
URLリンク(www.youtube.com)
というわけで、色々と探しやっと見つけたのが下の日本語訳
実は、かなり大胆な意訳で、訳者の解釈と文章力が大いに盛り込まれること
により、原曲の持つあふれる情感や感情の起伏が、ようやく日本語でも再現
することができた・・・
という、なかなかの良訳なんだよね ♪
「Never Enough」 by Greatest Showman 日本語訳 和訳 歌詞
URLリンク(www.youtube.com)

242:名無しのオプ
18/08/23 01:29:56.26 VXBT9cHI0.net
>>237
ミステリー板の煽り文句の文化って面白いね

243:名無しのオプ
18/08/23 01:50:45.02 ccFtm0M1d.net
見栄張りを見透かされて悔しいという気持ちが行間からしっかり伝わる良い煽りだと思う

244:231
18/08/23 01:51:36.43 cV3t+XPQ0.net
>>241
知らんがなw 手前味噌すぎるw

245:名無しのオプ
18/08/23 01:53:28.35 cV3t+XPQ0.net
>>241
あっ、ごめん。あなたが翻訳したんじゃないのか。読み違えてた。あの口パクもろわかりの歌ねw

246:名無しのオプ
18/08/24 21:42:17.87 kA0Ifn8X0.net
アガサクリスティの本が面白いことに今更気づいた
にわか丸出しで申し訳ないんだけど、『そして誰もいなくなった』は幼心に衝撃だった
本当にいなくなっちゃったし
個人的には『ナイル川に死す』がベストだと思った

247:名無しのオプ
18/08/24 22:40:28.60 w7vR6uM70.net
釣りですか?

248:名無しのオプ
18/08/24 23:37:31.83 1z9+Eut1d.net
え?なんで?
「ナイルに死す」を「ナイル川に死す」って覚えてるなんて普通のレベルの間違いでしょ?

249:名無しのオプ
18/08/25 00:00:51.23 YIW0oMrb0.net
「ナイルに死す」を再読すると
船に乗るまでのくだりが面白く感じる
人を善意から傷つけてしまうケースとか
やっぱりクリスティは再読に耐えるね

250:名無しのオプ
18/08/25 04:22:54.10 /KRgGnXN0.net
ナイルが自分の中のベスト、次いで終わりなき
ナイルは初読のときは犯人に同情したけど読み返すたびにハイパー自己中という印象が強くなってくる
被害者も絶妙に不愉快な面あるし感情移入のバランス取れてるのかな
どっちも魅力的なキャラクターだし第三者的に見たら単純な動機をここまでドラマチックに書けるのがすごい

251:名無しのオプ
18/08/25 05:13:31.89 x/szAQnh0.net
ナイルの犯人に同情の余地なんてあったっけな

252:名無しのオプ
18/08/25 11:57:09.70 hMNB8NLx0.net
クリスティはあっさりしてるから読みやすいわ
有色人種への見下しもあるけど、見下し方もあっさりしてるからさらっと流せる

253:名無しのオプ
18/08/25 12:24:58.24 /KRgGnXN0.net
>>251
読んだときは子どもだったからそれぐらい29章は強烈だったよ
途中で踏みとどまる選択もあったって弁を信じるか信じないかは読者しだいだと思うけど、何度も読み返してると冷静になっていくってこと

254:名無しのオプ
18/08/25 14:49:39.45 x/szAQnh0.net
それ同情するところだろうか

255:名無しのオプ
18/08/25 17:20:14.09 dboXl0fm0.net
同情っつか、感情移入なんじゃないかな?って犯人に移入しちゃいけないかw

256:名無しのオプ
18/08/25 20:41:51.82 462u82JoM.net
クリスティの感性(というか登場人物の発言)が自分と近いから読んでいても違和感ない
でも現代だったら発表できなかっただろうなと思う作品がいくつかある
当時だったから可能だったというか

257:名無しのオプ
18/08/25 21:46:57.14 dboXl0fm0.net
>>256
それはクリスティーに限った事じゃないけどねw

258:名無しのオプ
18/08/25 21:54:15.87 QSInORUn0.net
>>252
「フランクフルトへの乗客」がおすすめ

259:名無しのオプ
18/08/25 23:29:28.55 dboXl0fm0.net
>>252
有色人種ってそんなに出てるかな?それよか階級とか職業差別の方が気になる。

260:名無しのオプ
18/08/26 08:32:17.29 /FZy2/3Md.net
>>259
少し前に流行った「ダウントン・アビー」という海外ドラマがあって
クリスティの生きていた時代の貴族の生活を描いてるんだけど(主人公格の伯爵令嬢がアガサと同い年)
その描写を見てるとあの頃は人は生まれによって差があるのは当然、職業に貴賤があって当然という感覚だったみたい

261:名無しのオプ
18/08/26 09:36:38.60 ek5H9HXj0.net
>>260
そんな事ここの住民なら言われなくてもわかってる。
メアリーはクリスティーと同い年なんだ?それは知らなかったよ。
あの頃ってか、イギリスは今だって階級社会があって、ケイトさんが労働者階級から初めて皇太子の嫁になったって話題になってたじゃん。


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

1842日前に更新/195 KB
担当:undef