ゲームにおける努力、あるいは詭弁について【隔離】
at GSALOON
1:ブタ耳
22/09/08 14:12:46.68 uu8wmCQO0.net
楽器板の「クラシックギター自由自在36」から派生したスレです。
元スレ:スレリンク(compose板)
「努力」とはそもそも何なのか、ディープな議論が展開されることを期待します。
ゲームで努力してきた人、その努力がどういうものだったかについて存分に語ってください。
クラシックギターに縁のない人もご自由にご参加ください。
ローカルルール:
・連投、長文の制限は一切なし
・「荒らしにかまうのは荒らし」という原則はここでは適用されない。
・シーライオニングによる執拗な質問にもできるだけ答えていく。
(シーライオニングに徹底的に付き合うと結局どういうことになるのか実験してみたいというスレ主の個人的興味によりますw)
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:: EXT was configured
210:ブタ耳 (ワッチョイ 7f02-TDLd)
[ここ壊れてます] .net
Google翻訳で「努力」と打ち込むと、漢字はそのままで元言語の設定を変更するだけで、
日本語、韓国語、中国語の発音を確認することができる。
韓国語 nolyeog は、最初の音が、英語の do と日本語のドの中間のように聞こえる。
なんでこれが "no" と表記されるのか謎。
中国語 Nuli は、ヌーリー みたいな感じ。
努努力はヌーヌーリー
「努努努努努努努努力」を試してみると、
ヌーヌーヌーヌーリーと発音される。
ヌーが4個足りないではないか。
日本語訳は、「ヌヌヌヌヌヌがんばれ」となる。
ヌーヌーリーGoogle翻訳!
211:ブタ耳
22/09/22 00:01:26.84 Rz8dQ3gr0.net
ついでに「努努努努努努努努力」を日本語として発音させてみると、
なぜか、
ユメユメユメユメユメユメユメユメリョク
になる。
「ドドドドドドド努力」を読ませると、正確に
ドドドドドドドドリョク
と読んでくれる。
読むたびに微妙にイントネーションが変わるようだ。
┣¨┣¨┣¨┣¨ ┣¨┣¨ ┣¨努力
は、
トレマ トレマ トレマ トレマ トレマ トレマ トレマドリョク
と読んでくれる。
報告は以上です。
212:ゲーム好き名無しさん
22/10/03 12:06:11.72 8lJ8UJNC0.net
とりまほしゅ
2から表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
580日前に更新/87 KB
担当:undef