ゲーム製作 雑談スレ ..
358:名前は開発中のものです。
22/05/25 01:22:15.18 lf17N/uf.net
現代の翻訳家は Computer Assisted Translation、
つまりツールを使って高速化した上に、己のノウハウを乗せ、
爆速・高精度を実現しているんだよね
ドット絵もそうなっていくだろうね
ぽちぽちと手で打ってる昔ながらのドット職人は生産性の低さから自然消滅する
ツールに頼って高速化し、調整を人間が行うのがモンダンドッツというわけだ
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
292日前に更新/223 KB
担当:undef