さっさとシェイクスピアを語ろう
at BOOK
[前50を表示]
350:吾輩は名無しである
13/04/25 00:33:41.17 .net
>>349
イングランドの地の果てだからな。
351:吾輩は名無しである
13/04/25 00:54:08.54 .net
ハムレットとオセローのほうが上だよ。リア王は詰め込みすぎなんだ。
352:弧高の鬼才
13/04/25 01:08:49.30 .net
リア王はいまいちかな
あんだけキャラが多いのに、ぜんぶシェイクスピア本人の匂いがする。
無理しすぎたかな?
353:吾輩は名無しである
13/04/25 01:42:01.14 .net
なんでさっきからコイツは一人芝居してるの?
354:吾輩は名無しである
13/04/25 05:30:56.99 .net
”Historia Regum Britanniae”のわずか10行の記述を、3000行の戯曲にするんだから、たいしたものだ
355:吾輩は名無しである
13/04/25 09:45:37.81 .net
まあ、既存の評価にとらわれず素直に思った感想を持つのはいいことじゃね
俺はリア王やハムレットよりコリオレイナスやタイモンの方がよかったのに
解説を見ると、やれ失敗作だ薄いだの貶されてて
逆にオセロの「柳よ柳」の唄が英詩至上最高傑作だとか、大した根拠もなく書かれてて
それお前、世間の評価に乗っかっちゃってるだけじゃねえのと思った
356:吾輩は名無しである
13/04/25 10:28:46.06 .net
ああ、春休みなんだね…
357:吾輩は名無しである
13/04/25 12:01:01.57 .net
タイモンはたしかに評価が低いなww
358:吾輩は名無しである
13/04/25 12:15:37.29 .net
イアゴー&ロダリーゴーが小浜大統領を殺す話か
359:吾輩は名無しである
13/04/25 12:23:46.30 .net
ちんぽこー まんぽこー ロドビーコー
360:吾輩は名無しである
13/04/25 12:38:47.87 .net
my girl,
アイ アム ア 炉理二グロ。
361:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
13/04/25 22:11:58.20 .net
ものごとの道理にくらいひとは、解釈を誤解だと短絡的に認定してしまう。
それはよくないな。
362:吾輩は名無しである
13/04/26 00:56:20.35 .net
まいがーる われはオセロのくろいほうじゅ
363:吾輩は名無しである
13/04/26 15:07:44.83 .net
オセローは自分の妻を殺した。イアーゴーも自分の妻を殺した。ここがポイント。
364:吾輩は名無しである
13/04/26 15:48:57.64 .net
この自演はハムレットみたいに独り言なげー
365:吾輩は名無しである
13/04/26 17:00:48.45 .net
「イアーゴー」が「アイゴー」に見えてしまった・・・・
366:吾輩は名無しである
13/04/26 17:33:45.27 .net
最近読み直してどっぷりハマった。
3年前に「じゃじゃ馬ならし」を読んで面白さがわからなかったから敬遠してたけど
四大悲劇と「夏の夜の夢」と「あらし」と「ヴェニスの商人」読んでたまらん気持ちになった
批評はやっぱり大事だな
367:吾輩は名無しである
13/04/26 21:58:13.15 .net
VENISUの商人はおもしろすぎ
368:吾輩は名無しである
13/04/27 11:08:38.76 .net
Shakespeare The Animated Tales: As You Like It
↑でググると出てくるアニメは絵が素晴らしいよ。
まるでシャガールのような趣き。
声優の声もよい。
369:吾輩は名無しである
13/04/27 23:07:51.02 .net
エドマンド:なんで俺たちに烙印を押すんだ
やれ不義の子だのと 私生児だのと?
私生児は溢れるような自然の行為から生み出される
だから体力も気力も人並み以上だ
そんじょそこらの間抜け野郎どもが
味気ないベッドの中で
何となく種付けされたのとは大違いだ
370:吾輩は名無しである
13/04/28 19:08:39.45 .net
イアーゴ 人気か?
371:吾輩は名無しである
13/04/29 01:29:24.84 .net
「オセロー」もだけど、クスクス笑えるセリフの掛け合いが好きです。
イアーゴおもしろいヤツだよ。
ときに新潮社文庫のオセローの表紙絵って、
オセローがパンティーでデスデモナの首締めようとしているように見えない?
赤い刺繍のってことは、イチゴか?イチゴのなのか?
372:吾輩は名無しである
13/04/29 02:33:24.56 .net
自分は、ちくま文庫訳をよしとしてるから、新潮のはよくしらない。
だがあの一連の絵は嫌いじゃない。
小田島さんのはなんか寂しいわ、表紙
373:吾輩は名無しである
13/04/29 02:48:42.04 .net
>>372
新潮社文庫
ハムレット:何を演った?
ポローニアス:はい、ジュリアス・シーザーをやりまして、ブルータスのやつに殺されました。それも神殿で。
ハムレット:死んでいる人間同様の、こんなのろまを殺すとは、ブルータス君、すこぶる残酷な男と見える。
ちくま文庫
ハムレット:何の役をやったんだ?
ポローニアス:ジュリアス・シーザーをやりまして、ローマ神殿で殺されました。ブルータスの手で。
ハムレット:神殿で死んだのか、ブルータスの剣もブルったな。
例えばハムレットだけど、
どちらの訳も、それぞれに趣向がこらしてあっておもしろいよ〜w
374:吾輩は名無しである
13/04/29 02:55:48.93 .net
地口というか、ライミングというか
シェイクスピアはユーモアがあるよなあ。
375:化け猫
13/05/01 00:30:04.57 .net
哀れなトムは寒いよ
376:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
13/05/04 22:07:47.40 .net
リア王、死にまくりだな、まさにイデオン
377:かみのこピャーくん ◆2eLpE6ZL4Yex
13/05/05 03:12:42.76 .net
テン年代のネオテニーシェイクスピア劇団と呼ばれる僕を紹介しよう
宗教劇団ピャー!!第六回公演
「(艸'∀゜*)lilΣ( @Д@‖;)i|l(゜∀゜三゜∀゜三゜∀゜)。+.。゜p(≧□×。)q)))゜。+。゜。+。」
2013/05/08(水) 〜 2013/05/13(月)
○●○●○●○●○●○●○●
「なんだかこの街に生きている気がしないの・・」
ふしぎの国のアリスvs新宿vsラノベファンタジーvs仏教
gameの戦闘画面さながら動くPowerful女子のkawaiisugitemohayahentaii劇!!
●○●○●○●○●○●○●○
【あらすじ】
逆ナン失敗でヘコみ中、突然ほっぺにくっつけられた謎のご飯粒
ご飯粒を返しに新宿の街を駆け巡るも、あれよあれよ怒と邪魔されてばかり
その間、新宿は奇妙な怪物(?)の手で崩壊(??)させられて行く・・
「頑張れ弟!!私は関係ねぇ!!」
○●○●○●○●○●○●○●
【劇場】
新宿ゴールデン街劇場
【タイムテーブル】
5月8(水)19:00〜
5月9(木)19:00〜
5月10(金)14:00〜/19:00〜
5月11(土)14:00〜/19:00〜
5月12(日)14:00〜/19:00〜
5月13(月)14:00〜/18:00〜
(30分前開場、1時間前受付開始)
【料金】
前売:2,000円/当日:2,300円
378:吾輩は名無しである
13/05/07 20:00:43.99 .net
東浩紀 ‏@hazuma 11月28日
蓮實重彦ってほんと苦手だった。いまも彼の業績がなんなのか、よくわからない。ぼくが東大表象飛び出したのは、ひとつにはあの偉そうな権威主義に耐えられなかったというのがある
379:吾輩は名無しである
13/05/07 21:32:51.41 .net
>>378
なんで張るん?
そんなどうでもいいこと
380:Gil
13/05/09 00:52:19.89 .net
1.
From fairest creatures we desire increase
That thereby beauty's rose might never die
381:吾輩は名無しである
13/05/09 00:55:06.11 .net
それによって美の薔薇は決して死なない?なにそれ
382:吾輩は名無しである
13/05/10 07:42:57.11 .net
これを読めば分かる。
URLリンク(ariellepena.freewebspace.com)
383:吾輩は名無しである
13/05/10 09:39:26.43 .net
蓮實も東も長生きしなくちゃね。
死んだらたちまち忘れ去られるから。
384:吾輩は名無しである
13/05/10 17:16:52.26 .net
今んとこ、東は状況論だけだろ。
柄谷も蓮實も同じだが。
残すようなものじゃない。
385:吾輩は名無しである
13/05/10 23:04:56.10 .net
古期英語がなあ、めんどくさい、原文むずい
386:吾輩は名無しである
13/05/11 04:02:38.82 .net
現代英語に訳されたもので十分ではないか?
382みたいなことを頭でようやく理解しても、感覚で英詩の良さを
分かるにはほど遠い。日本で育った日本人には無理だろ。詩の形式が
内容を決定するという古代ギリシャの伝統を、大体は少なくとも
シェイクスピアの時代までは継いで来た訳だろう?
一方で、ヨーロッパの詩の形式についてのwikiは英語版が突出して
項目が豊富だと推測するが、日本語版に至っては項目数、その
それぞれの内容ともにゼロに近い。そのくらいの文化的隔たりが
現実にある。
古い日本語のリズムの良さを分かっていなければ、源氏物語を
味わい尽くすことは出来ないのと同じでは?
387:吾輩は名無しである
13/05/11 16:19:46.61 .net
せめてソネットぐらいはと思ったが、原詩はやっかい
388:吾輩は名無しである
13/05/11 18:29:56.07 .net
ま、例によって、大学の学位論文の作成の情報収集のために来てる
奴らがいるんだろうなw
389:吾輩は名無しである
13/05/12 04:24:48.39 .net
俺も文学板はもう卒業だ。
卒論はなしでW
390:吾輩は名無しである
13/05/27 00:59:52.09 .net
ジュリアス・シーザーというタイトル詐欺
391:吾輩は名無しである
13/06/13 17:57:35.68 .net
ユリウス・カエサルだよね
392:吾輩は名無しである
13/06/14 10:16:49.43 .net
おんなじじゃないの
ラテン読みか英語読みかなだけで
393:吾輩は名無しである
13/06/14 10:23:54.09 .net
そういう意味じゃねえだろw
394:吾輩は名無しである
13/06/15 15:58:06.80 .net
Shakespeare - Julius Caesar (2012) . Evil Max Loves Cats
↑一見の値打ちあり。
395:吾輩は名無しである
13/06/16 00:29:56.59 .net
ブルータス、お前もかにタイトル変えるべきだわ
396:吾輩は名無しである
13/06/26 21:36:25.44 .net
主役がシーザーじゃねえもんな
397:吾輩は名無しである
13/07/01 NY:AN:NY.AN .net
さっさと語れよ とろいんだよ なにやらせても
398:吾輩は名無しである
13/07/07 NY:AN:NY.AN .net
まあ金の亡者 シェイクスピア は やはり 過大評価ですな この先 どんどん 評価は さがりますがな
399:吾輩は名無しである
13/07/07 NY:AN:NY.AN .net
そうかなあ?俺的には神だけどなあ…
マクベス、ハムレット、リア王、ソネット詩集(特に西脇訳の129)…
400:吾輩は名無しである
13/07/07 NY:AN:NY.AN .net
金にきもちわるい脚本家といえば のじましんじとか くどうなんたらとか
401:吾輩は名無しである
13/07/07 NY:AN:NY.AN .net
中国人か韓国人が翻訳使ってるのか知らないけれど、まともに日本語しゃべれないと馬鹿にされるだけだぞ
402:吾輩は名無しである
13/07/08 NY:AN:NY.AN .net
まともに日本語しゃべらないと wwwww まともに(笑)まじめにって意味かしら? ばーか。
403:吾輩は名無しである
13/07/08 NY:AN:NY.AN .net
日本語の意味も勉強しようね(笑)
404:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
13/07/08 NY:AN:NY.AN .net
スレ違いだおまえら
405:吾輩は名無しである
13/07/08 NY:AN:NY.AN .net
397、398、400は同一人物だな
406:吾輩は名無しである
13/07/09 NY:AN:NY.AN .net
この人、ディベートやったら異常に強そう
407:弧高の鬼才
13/07/09 NY:AN:NY.AN .net
てかほとんどが、おいらの自演だからな!
408:吾輩は名無しである
13/07/09 NY:AN:NY.AN .net
朝鮮人の自己紹介はもういいです
409:吾輩は名無しである
13/07/10 NY:AN:NY.AN .net
しぇ しぇ しぇ しぇ しぇいくすぴあ ぼくは たぶん 包茎 包茎 包茎
410:吾輩は名無しである
13/07/10 NY:AN:NY.AN .net
シェ、シェ、シェークスピアか西鶴か♪
って歌を思い出した
411:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
13/07/10 NY:AN:NY.AN .net
ヴェニスの商人のシャイロックって、うまそうな名前だよな、鳥肉みたいな
412:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
13/07/11 NY:AN:NY.AN .net
バンクォーの亡霊の絵が怖い。
413:吾輩は名無しである
13/07/11 NY:AN:NY.AN .net
シェイクスピアは剣劇的要素を上手く取り入れたことも
成功した要因だろうね。
blackfriars theatreに関わりあるイタリア人の剣術の先生らから
熱心に取材して書いてるんだな。blackfriars theatreの俳優の中には
剣術の練習に精を出す人も多かったし、貴族もその中に多く
混じっていた。ルネッサンスの男達の一番の趣味がフェンシング
だった。
414:吾輩は名無しである
13/08/18 NY:AN:NY.AN .net
ハムレットのwikipedia見てたら、「コールリッジによる「悩める知識人」像が一般的だが、近年では「行動人ハムレット」という解釈も有力である」
とあったんですが、行動人ハムレットを提唱している人物か書籍を教えてもらえませんか?
415:吾輩は名無しである
13/08/18 NY:AN:NY.AN .net
URLリンク(next2ch.net)
こっちにスレ立てたんでリンク貼らしてもらったよ
416:吾輩は名無しである
13/08/22 NY:AN:NY.AN .net
Next2chは文学サロン板しかないのか
東野圭吾と一緒にされてもアレだ
417:吾輩は名無しである
13/08/26 NY:AN:NY.AN .net
アントニーとクレオパトラを読んだけど半分コメディだろ
レピダス酷すぎだわw
418:吾輩は名無しである
13/09/02 22:21:26.88 .net
amazonのハムレットの感想に
作者が劇の関係者だけあって
小説というよりは劇の台本って感じだな
って書いてるバカがいた。ワロタ
まだ消されてないと思うから、見てみてみ
419:吾輩は名無しである
13/09/03 07:24:39.63 .net
劇の台本じゃないの?
420:吾輩は名無しである
13/09/03 21:12:56.89 .net
ちくま文庫の「シェイクスピア全集」は、完結したの?
421:吾輩は名無しである
13/09/04 02:32:22.49 .net
>>419は>>420の真意を読み取れてない?
422:吾輩は名無しである
13/09/04 08:34:24.22 .net
聖書レビュー
キリストが宗教の関係者だけあって、小説というよりは怪しい勧誘パンフって感じだなw
423:吾輩は名無しである
13/09/24 14:07:06.39 .net
太宰治の「新ハムレット」を読んでいたら、解説に志賀直哉、小林秀雄、福田恆存もハムレットを元に小説を書いたと
あったんですが、それぞれ作品名を教えてもらえませんか?
424:吾輩は名無しである
13/09/24 20:26:20.92 .net
志賀直哉『クローディアスの日記』
小林秀雄『おふえりや遺文』
福田恆存『ホレイショー日記』
かな
425:423
13/09/25 01:11:47.95 .net
ありがとうございます。
426:吾輩は名無しである
13/10/08 16:26:16.04 .net
このぐらいの英語なら分かるだろ。
ただし、country と cunt を掛けてることに注意。
Ham: Lady, shall I lie in your lap?
[Lying down at Ophelia's feet.]
Oph: No, my lord.
Ham: I mean, my head upon your lap?
Oph: Ay, my lord.
Ham: Do you think I meant country matters?
Oph: I think nothing, my lord.
Ham: That's a fair thought to lie between maids' legs.
Oph: What is, my lord?
Ham: Nothing.
Oph: You are merry, my lord.
427:吾輩は名無しである
13/10/09 23:41:25.52 .net
>>426
初期近代英語でcountryの発音は[kuwntrij]だから掛かっていない
428:426
13/10/10 18:06:26.40 .net
>>427
なら country matters って何よ?
429:吾輩は名無しである
13/10/10 18:57:53.21 .net
ハロルド作石の「七人のシェイクスピア」読んでから
シェイクスピアの詩集買ったってのに
いつ連載再開するんだ?ずっと月マガで「俺のまんが道」描いてる
けど忘れてるのか?
430:吾輩は名無しである
13/10/10 19:21:21.67 .net
志賀直哉、小林秀雄、福田恆存の三者に共通するシェイクスピア理解の
浅薄さは保守文化人特有のものかもしれない。
非常に興味を引かれるが、1日もあれば解答は見つかるだろうw
上の三者に柄谷を加えるのも当然だろうねw
431:吾輩は名無しである
13/10/10 21:24:09.96 .net
志賀の基地外クローディアスはヤバイだろw
あれの面白さがわからないとかどんだけ浅薄なんだよw
432:吾輩は名無しである
13/10/11 19:28:18.95 .net
>>431
面白いとか以前に、志賀にはシェイクスピアは読めんだろ?
面白い与太話をするおっさん役を志賀がやってもしょうがない。
433:吾輩は名無しである
13/10/12 21:38:24.94 .net
・・・シェイクスピアの名台詞集・・・
URLリンク(www.geocities.jp)
434:吾輩は名無しである
13/10/12 22:32:49.56 .net
エリザベステイラーのじゃじゃ馬ならし見たけど
これだきゃ現代では絶対うけるはずないなあw
435:吾輩は名無しである
13/10/15 22:39:47.71 .net
白いハト洞窟に連れて行くぞ、バカども
まじめに語れ
436:吾輩は名無しである
13/10/15 23:29:59.94 .net
オトコの副業ナンバーワン!?
イケメン&トーク上手ならOK
安心の業界最大手です★
メーンズ ガーーデン
って検索してみてください♪
まずはサイトを見てみてくださいね!
※正しいサイト名は英語です。
437:吾輩は名無しである
13/11/02 00:45:14.43 .net
>>429
そのマンガってシェイクスピア別人説・複数説?ちらっと見たところカトリック説?
最近カトリック説が真面目に受け取られてるのが気にくわないわ。根拠薄弱なのに。
438:吾輩は名無しである
13/11/05 09:55:27.12 .net
>>437
> そのマンガってシェイクスピア別人説・複数説?
まだ劇作家になるところまで
ストーリーが進んでないので
どっちとも言えない
タイトルからすると後者っぽいが
439:吾輩は名無しである
13/11/14 23:39:50.01 .net
ワロタ
418 :吾輩は名無しである:2013/09/02(月) 22:21:26.88 amazonのハムレットの感想に
作者が劇の関係者だけあって
小説というよりは劇の台本って感じだな
って書いてるバカがいた。ワロタ
まだ消されてないと思うから、見てみてみ
440:吾輩は名無しである
13/11/15 10:46:11.42 .net
自演草
441:吾輩は名無しである
13/11/16 15:31:59.39 .net
シェイクスピアは読んではじめて良さがわかる
シェイクスピアは「原文」で読んではじめて良さがわかる
シェイクスピアは観てはじめて良さがわかる
シェイクスピアは演じてはじめて良さがわかる
(´∀`)…フッ
442:吾輩は名無しである
13/11/17 01:51:07.55 .net
ワロタ
418 :吾輩は名無しである:2013/09/02(月) 22:21:26.88 amazonのハムレットの感想に
作者が劇の関係者だけあって
小説というよりは劇の台本って感じだな
って書いてるバカがいた。ワロタ
まだ消されてないと思うから、見てみてみ
443:吾輩は名無しである
13/12/11 23:44:29.81 .net
コリオレイナス読んだけど
主人公よりライバルの方が引かれる
444:吾輩は名無しである
13/12/14 01:35:42.89 .net
夏の夜の夢おもしろくてめっちゃ笑った
読み方を間違えてるかもしれない…
445:吾輩は名無しである
13/12/20 22:02:51.04 .net
ワロタ
418 :吾輩は名無しである:2013/09/02(月) 22:21:26.88 amazonのハムレットの感想に
作者が劇の関係者だけあって
小説というよりは劇の台本って感じだな
って書いてるバカがいた。ワロタ
まだ消されてないと思うから、見てみてみ
446:吾輩は名無しである
13/12/20 22:14:29.71 .net
とりあえず新潮文庫を全部読んでから全集読もうと思ってるんだけど
みなさんはどのように読まれましたか?
あと、おすすめの訳とかありますか?
447:吾輩は名無しである
13/12/21 02:38:16.84 .net
小田島か松岡が若い人にはいいかも
448:吾輩は名無しである
13/12/21 14:30:25.74 .net
ステマと毎度同じネタをもってくるつまらない奴がうざい
449:吾輩は名無しである
13/12/26 19:29:26.16 .net
>>448=おまえ が一番ウザイ
450:吾輩は名無しである
13/12/27 10:33:06.44 .net
日本語おかしいシナチョンが発狂してるぞw
451:吾輩は名無しである
14/02/10 18:05:06.51 .net
シェイクスピアって今で言えば三谷とかクドカンだろ
452:吾輩は名無しである
14/02/10 20:10:47.52 .net
>>451
三谷はないな
453:吾輩は名無しである
14/02/10 22:36:37.20 .net
クドカンはありなのか
454:吾輩は名無しである
14/02/10 22:41:10.75 .net
>>453
あり
455:吾輩は名無しである
14/02/11 00:25:39.68 .net
くどかん、三谷、絶対読みたくないわ。頭、悪そうだし。
456:吾輩は名無しである
14/03/09 18:55:15.27 .net
ブラバンショー!
457:吾輩は名無しである
14/03/09 23:48:41.05 .net
一般的にシェイクスピアの最高傑作って何と言われてるの?
458:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/03/10 00:17:16.71 .net
くどかんはありえない、てか、ドラマの脚本家はあてはまらない。
そもそも戯曲じゃないし。
井上ひさしとかもありえない。
459:吾輩は名無しである
14/03/10 01:04:46.48 .net
戯曲とか言ってるけど人気商売だったのは変わらないだろ
460:吾輩は名無しである
14/03/10 07:10:39.51 .net
>>458
そうか、クドカンならピーター・ブルックや蜷川も超えられる期待があるが
もちろん、優しいことではない
あとは渡辺あやしかいないでしょ
461:吾輩は名無しである
14/03/10 14:27:35.79 .net
戯曲と脚本ではその描写力が違うからなぁ
462:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/03/10 23:11:51.94 .net
>>460
ああ、カーネーションの脚本家ね。悪くない。あの人は真に人間を描いている。
まあ、シェイクスピアが売れ線だったからとかは、どうでもいい。
戯曲とシナリオでは本質が違うなあ。
まあ、あまり触れないでおこう、めんどくさいからwwwww
ただ461が言うように、描写力だね。
脚本家の野島信司がいくら小説を書いても、ぜんぜんおもしろくないもん。
おもしろくないのは、クドカンも同じ。
要するに、なにが書かれてるか、しかないから。
個人的には、どう書かれてるか、にしか興味ないからwwwwww
463:吾輩は名無しである
14/03/11 01:02:49.34 .net
そりゃ今時の教養の無い連中に戯曲も小説も書けないだろ
464:吾輩は名無しである
14/03/11 06:38:49.50 .net
>>462
野島はつまんないは
まあ、脚本は台本なんで、あんまり書き込まんのが本質だけど
『あまちゃん』シナリオはなかなかいいよ
465:吾輩は名無しである
14/03/11 06:58:44.90 .net
>>463
へ〜、君は教養あるのか?
もっとも、教養なくても小説も戯曲も書けるとは思うが、
典拠、本歌取りのような方法がないとつまらないのも確かだな
典拠、本歌取りの方法を多用してるのがクドカンに他ならず、
構成は駢儷体のように対照法が入れ子状に多用されてるのも特徴だけど
466:吾輩は名無しである
14/03/11 09:11:07.95 .net
本歌取りとか駢儷体とか結構な教養だな
467:吾輩は名無しである
14/03/11 09:58:55.40 .net
>>466
そんなんで教養なら、笑うけど
分かるように書いただけで
468:吾輩は名無しである
14/03/12 12:17:37.02 .net
教養ってなんだ?
別スレで、ほとんど誰も聞いたことのない日本古典の名前を持ちだして
知らない相手を「教養ないw」と笑ってる奴がいたが
それを知ってるのがどうした、とした思えなかった
それを好きなのは、単にお前の趣味だろと
教養≒知識≒情報だと思うが
そうなると、そうなると知ってて偉ぶれる情報と、馬鹿にされる情報の差はどこになるんだ?
俺はいま「未確認で進行形」というアニメにハマっていて
通勤中などの、ひたすら頭の中で場面を思いだしてニヤニヤしてるが
それとシェイクスピアを読み込むことと、差なんてないんじゃなかろかと思いつつある
469:吾輩は名無しである
14/03/12 20:25:57.10 .net
>>468
さあ、>>463 が使った言葉だから、彼に聞いてみ
470:吾輩は名無しである
14/03/12 20:30:18.23 .net
400年後も変わらず面白ければそれでいいんじゃないの
471:吾輩は名無しである
14/03/12 21:19:50.37 .net
>>469
逃げるなよ
あんたも絡んでるんだから
472:吾輩は名無しである
14/03/12 21:38:28.09 .net
知らんわそんなん
473:吾輩は名無しである
14/03/12 22:54:44.69 .net
>>471
逃げるも何も、オイラは>>463に合わせて使っただけだがな
彼が答えたら、彼がイメージする教養がどんなものか聞きたかったは
教養とか、オイラは信じないからね
474:吾輩は名無しである
14/03/12 22:58:26.84 .net
俺も信じねえ
特に文学に関しては
「これを読まなきゃ恥ずかしい」
なんて作品ないよ
475:吾輩は名無しである
14/03/13 00:56:06.89 .net
>>474
オイラもそう思うけど
それを読まなきゃ、これは語れないってものはたくさんあると思う
476:吾輩は名無しである
14/03/13 02:13:40.84 .net
源氏は読んどいた方がいいな
構成無数に作られたパロディが楽しめない
沙翁もだけど
477:吾輩は名無しである
14/03/13 17:28:33.48 .net
理系でもシェークスピアは知っとけ
文系でも熱力学の第ニ法則は知っとけ
478:吾輩は名無しである
14/03/17 18:46:28.34 .net
ほとんど誰も聞いたことない日本古典の名前を持ち出すやつに対して
その古典の位置づけや歴史的文学的意義を問いただした上で
要するにそれはゴミだねと結論付けられるやつは教養あると思う
479:吾輩は名無しである
14/03/18 01:08:34.10 .net
「生きるべきか、死ぬべきか」
は有名すぎて使うと馬鹿っぽいが
「あいつにとってヘカベーが何だ、ヘカベーにとってあいつが何だ」
はそれほど知られていず、意味も分かりやすく、しかもハムレットの言葉という事で使うと悦に浸れる
しかもヘカベーは最後、息子の死体を見て犬になったとか蘊蓄が言えたら完璧
そういう感じの「人には知られない名作」みたいなのを読みたい
『夜の海の旅』という精子の独白という形の短編があって、自分だけが知ってる傑作として気に入ってたが
池澤夏樹が選んだ文学全集の中に入れられていた
日本語に翻訳された時点で、それほどマイナーでもないので
こうなったら英語で小説が読めるようになるしかないと思い、中1英語から勉強しなおしてる
480:吾輩は名無しである
14/03/18 01:21:08.60 .net
>479
スペル違いのBarthであるからなおさら傑作である。
こういうものをちゃんと読んでいる人こそ、
文学板にふさわしい。
今後もいろいろと面白い作品を紹介してほしいものである。
481:吾輩は名無しである
14/03/27 10:02:10.73 .net
>>481
〈あくまで「台本」として読んだほうがいい〉というヤツかな?
感想なら、各自の感受の現れだから、それぞれでいいと思うが
それを取り上げて「バカ」とか言ってるのは恥ずかしいように思う
482:吾輩は名無しである
14/03/27 20:28:19.06 .net
何度も同じネタを持ってくる奴のほうがつまらない
483:吾輩は名無しである
14/03/27 23:37:30.86 .net
>>481と>>482は、頭のかたいバカなオチコボレだな。いかにも文学部のオチコボレで屁理屈ばっかり言ってる落ちこぼれみたいな感じ
484:吾輩は名無しである
14/03/28 07:41:29.98 .net
まあ、どれほど能力があっても誹謗中傷だけに用いるなら、意味ないな
485:吾輩は名無しである
14/03/28 07:42:06.48 .net
いや、寧ろ害悪だ
486:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/04/19 00:34:05.34 .net
十二夜は安西訳がすばらしいな。松岡訳以上だ。
487:吾輩は名無しである
14/04/19 00:48:47.42 .net
知っている人もいると思うが、
To be or not to be, that is the question.
は、わが国で歌舞伎仕立てで初演された時には、
「あります、ありません、それはなんですか」と訳されていたそうだ。
あんがいこれが、最初にして、最良の訳だったのではないか?
488:吾輩は名無しである
14/04/19 05:32:47.17 .net
↑ワーグマン訳ですね
489:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/04/19 19:11:41.28 .net
サー・トービーとか、たしかにキチガイじみたキャラだな。娘にもそういわれてるんだから。
結局、一番利口なのは、道化、っていういつものパターン。wwwww
しかしオリヴィアになんの魅力も感じない。さすが喜劇。
490:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/04/19 19:45:22.96 .net
狡猾なオリヴィアに魅力など感じるわけはないだろうな。
それにしても、男装の麗人ネタが好きだな、
491:吾輩は名無しである
14/04/19 20:08:07.44 .net
> 男装の麗人ネタが好きだな
実際には女装の美少年だから
二重のねじれが面白かったんだろ?
492:吾輩は名無しである
14/04/19 22:30:01.13 .net
首つり用コードとは違うんですよね?
493:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/04/19 22:35:44.96 .net
わけわからんな、執事の鎖、パン屑で磨いとけよ
494:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/04/19 23:25:48.57 .net
てれんとしゅれん、じゃあ、意味が違う。ははあはあははははああは!
495:弧高の鬼才 ◆zD.tvziESg
14/04/19 23:33:25.17 .net
ヰ゛ー
あの男は阿呆の眞似をしてゐるのだが、それには中々智慧が要る。 先づ、相手の氣分や人柄や場合を、よく見分けてかゝらなければならない。 野鷹の様に、どんな鳥でもかまはず、
目の前へ來さへすれば、 突っかけるといふのぢゃァ駄目だ。
智慧者の仕事とおんなじに、 あれも中々工夫が要り、又骨もお折れるらしい。
怜悧りこうに、 當意即妙な阿呆口を竝ならべるんだもの。
怜悧りこう者の阿呆に成下ったのは、それに比べると、始末におへない。
496:まーじ(弧高の鬼才) ◆ykDJvODuLA
14/04/22 00:06:35.10 .net
十二夜、光文社文庫、三幕一場のラスト、
あのセリフだと、ヴァイオラがオリヴィアに、わたしは男ではなく、女であると打ち明けてるようなものではないか。
坪内逍遥訳だと、そのようなくだりはない。
あれは傍白なのだろうか、謎である。
角川文庫版も確認してみよう。
497:吾輩は名無しである
14/04/22 03:22:06.99 .net
ヒント:原文
498:吾輩は名無しである
14/04/22 20:25:55.35 .net
ヒント、とか言い出すやつって、バカみたいだよね
499:まーじ(弧高の鬼才) ◆ykDJvODuLA
14/04/22 20:43:12.51 .net
Viola. By innocence I swear, and by my youth
I have one heart, one bosom and one truth,
And that no woman has; nor never none
Shall mistress be of it, save I alone.
And so adieu, good madam: never more 1400
Will I my master's tears to you deplore.
Olivia. Yet come again; for thou perhaps mayst move
That heart, which now abhors, to like his love.
なるほど。
光文社の訳でも問題はないのかな。
500:吾輩は名無しである
14/04/29 13:16:25.82 .net
オックスフォードの原文の全集を買って読んだけども、あまりに現代英語と
かけ離れているから読みづらいよ。やっぱシェークスピアは日本語訳で
いくのが正当だと思う。
ミルトンも原文で読んだけども、同じような感じだった。これも日本語訳で
読んだ。どうも英語というものは、ここ300年で大きく変化したようだな。
501:吾輩は名無しである
14/04/29 15:23:27.57 .net
>>500
そりゃ、日本語だって江戸時代の作品はもちろん、明治期のだって読めない日本人が多いでしょ
言葉は変化するもんですから
502:吾輩は名無しである
14/04/29 16:07:29.47 .net
日本の学校の教科書の英語は19世紀のものだって言ってた人がいたな
503:吾輩は名無しである
14/05/06 10:57:38.44 .net
よろしければ、アドバイスをください。
ロンドンにある シェイクスピア・グローブ座で観劇する予定です。
・Julius Caesar
・The Commedy of Errors
の二つのうち、一つ選ぶとすればどちらがおすすめでしょうか?
恥ずかしながらシェイクスピアの作品は、
タイトルぐらいしか分からない素人で、英語も下手で勉強中です。
そんな素人でも楽しめるのはどちらでしょうか、
意見を頂けるとうれしいです。
Julius Caesarは有名だから気になるし、
The Commedy of Errorsは喜劇だから分かり易いのかもしれないし‥
504:吾輩は名無しである
14/05/06 11:11:42.37 .net
あげさせてください。
505:吾輩は名無しである
14/05/10 12:27:45.67 .net
教養って有る無しのものなのか?
506:吾輩は名無しである
14/06/10 11:49:29.95 .net
男の友情 I know not why I am so sad
URLリンク(shakespeare.hix05.com)
アントニオはバサーニオに同性愛を抱いている、こう解釈すればアントニオの不自然な行為には自然な動機が伴っている、こういえるのではないか。
一方アントニオから心を寄せられたかたちのバサーニオは、アントニオの友情につけ込んで求愛の資金を手に入れるが、
アントニオに対して深い友情を抱いてはいても、同性愛は感じていない。アントニオの同性愛は片思いなのだ。だからこそアントニオは憂鬱な気分にならざるを得ない。
相手が女ならアントニオは男らしく求愛できるだろう。だが男が男に求愛したとしたら、いったいどんなことになるだろう。
それを思うと、アントニオは暗澹たる気分に陥らざるを得ないのだ。せめて相手の苦境を救うために、自分の命を差し出す、
こうすることで自分の愛のしるしを示したい。相手がそれをどう受け取るかはわからぬが、愛とは本来一方的な感情なのだ。
507:吾輩は名無しである
14/06/18 00:18:52.85 .net
手癖の悪い、大衆作家、しょせんは
手癖悪すぎ
508:吾輩は名無しである
14/06/20 21:03:43.04 .net
>>506
俺も学校でヴェニスの商人読んだけど、教授がしきりに「私はここにオカマちゃんみたいな愛情を見出しています」と言っていたな。
ただ、ユダヤの金貸しをこき下ろす戯曲にオカマちゃんを導入してどういう効果があるのか分からないけど。
「僕は君が好きだから、誠心誠意尽力しよう」みたいな台詞は深読みするべきなのかな…
「オセロー」ではイアーゴがキャッシオと(学生の雑魚寝みたいに)一緒のベッドで寝ていた、と言うし、
ホモセクシャルを吊り上げると女子が喜ぶから、みたいな勘繰りに思えるね。
509:吾輩は名無しである
14/07/19 01:09:05.39 .net
>>502誰が言ってたんだよ?大体お前自分の目で日本の英語の教科書見たんか?
どの学年の教科書の話だ?
そりゃ、英文科の19世紀の英語の小説の授業のテキストは19世紀の英語だがや
510:吾輩は名無しである
14/07/19 01:10:11.85 .net
amazonのハムレットの感想に
「作者が劇の関係者だけあって
小説というよりは劇の台本って感じだな」
って書いてるバカがいた。ワロタ
まだ消されてないと思うから、見てみてみ
511:吾輩は名無しである
14/07/19 13:57:56.07 .net
つまらない奴ほど同じネタを繰り返す
512:吾輩は名無しである
14/07/19 16:32:09.84 .net
>>511は、自力で面白いことを書き込めないので他人に言いがかりをつけてばかりの嫌われ者なんだよ
513:吾輩は名無しである
14/07/19 16:53:50.75 .net
ブーメラン
514:吾輩は名無しである
14/08/13 17:14:55.75 .net
タイタス・アンドロニカス
515:吾輩は名無しである
14/08/13 22:28:12.77 .net
venus and adonisって現代のショタコンお姉さまの妄想を凝縮した作品じゃない?
シェークスピア自身も「かなり」年上の奥さんと結婚した経験者らしいし、
「食われちまった美少年」てタイトルで出しても違和感ないと思う。
多分ビクトリア朝までは紳士のエロ本だったんだろうね。
516:吾輩は名無しである
14/08/14 23:47:01.97 .net
いっちょまえにデジャヴュか????wwwwwwゴーストライター使いのシェイクスピアは過大評価でしょう。
517:吾輩は名無しである
14/08/15 12:07:31.73 .net
2.協会
ある目的のために集まった会員が協力して組織し,維持していく団体。
518:吾輩は名無しである
14/08/15 22:32:38.11 .net
Feste. No, sir, I live by the church.
(いいえ旦那、あっしは教会のおかげで生きておりやす)
Viola. Art thou a churchman?
(じゃあ寺男なのか)
Feste. No such matter, sir: I do live by the church; for I do live at my house, and my house doth stand by the church.
(んでなくって、教会のおかげ…つまりはあっしの家が教会の陰に建ってるから教会のおかげ、と)
(「十二夜」)
カトリック⇔国教会の間で揺れていた時期とはいえ、当時は教会が各都市の区役所や市役所に相当する存在でした。
519:まーじ(弧高の鬼才) ◆ykDJvODuLA
14/08/25 12:50:25.81 .net
>>514
その作品こそゴーストライターが書いてるんじゃないか?
520:吾輩は名無しである
14/08/25 18:33:11.08 .net
シェイクスピアのたくらみ岩波新書で出ているけど
面白いかな
521:二―トは勝ち組
14/08/25 22:44:08.00 .net
たくらみ?なんか著者の妄想か?
522:吾輩は名無しである
14/09/03 19:30:17.51 .net
シェイクスピア、欧州の漱石、芥川か、と思って読んでみたら
これ、ヨーロッパの太宰治じゃねえかwww
523:吾輩は名無しである
14/09/03 19:31:08.30 .net
シェイクスピア、欧州の漱石、芥川か、と思って読んでみたら
これ、ヨーロッパの太宰治じゃねえかwww
524:吾輩は名無しである
14/09/07 17:06:09.71 .net
>>500
大修館シェクスピア双書は左ページに原文、右ページに詳しい注が書いてあってわかりやすい。
これと原文にかなり忠実な松岡和子の翻訳を参照すればいい。
525:吾輩は名無しである
14/10/03 14:23:18.99 .net
シェイクスピアは聖書、ギリシャ神話に並ぶ苦行(でも知識が必要だから読まなくてはならない)
526:777 ◆TFWBMdHdF7zL
14/10/07 13:02:35.61 .net
ここでハムレットの原文を俺が詳細に解説してる。
URLリンク(yomogi.2ch.net)
527:吾輩は名無しである
14/10/07 14:43:54.11 .net
芝居か最近ほんと読んでないな
528:777 ◆TFWBMdHdF7zL
14/10/07 17:57:15.66 .net
>>526
リンクが違ってた
スレリンク(english板)
529:吾輩は名無しである
14/10/22 07:25:24.40 .net
お世話になります。
私、責任者の加茂と申します。以後、宜しくお願い致します。
URLリンク(www.apamanshop.com)
浪速建設様の見解と致しましては、メールによる対応に関しましては
受付しないということで、当初より返信を行っていないようで、今後につい
てもメールや書面での対応は致しかねるというお答えでした。
このように現在まで6通のメールを送られたとのことですが、結果一度も
返信がないとう状況になっています。
私どものほうでも現在までのメール履歴は随時削除を致しております
ので実際に11通のメールを頂戴しているか不明なところであります。
弊社としましても今後メールでのやり取りを差し控えたく、浪速建設様
と同行の上でお会いさせていただきたい所存です。
・ブラックロックシューター
URLリンク(s-at-e.net)
・ベヨネッタ
URLリンク(s-at-e.net)
・風ノ旅ビト
URLリンク(s-at-e.net)
URLリンク(s-at-e.net)
・2012
URLリンク(s-at-e.net)
・プロメテウス
URLリンク(s-at-e.net)
・アバター
URLリンク(s-at-e.net)
530:吾輩は名無しである
14/10/22 07:36:57.72 .net
>>529
クレーマー対応って大変ですね
しかし、こんなとこまで貼り付けるクレーマーって
531:吾輩は名無しである
14/11/18 11:33:57.33 .net
関連スレ
国別・時代別ベストセラー列伝
スレリンク(whis板)
532:吾輩は名無しである
14/12/10 09:02:08.96 .net
『100分de名著 ハムレット』
Eテレ
講師河合祥一郎
第2回は今夜11時から。
第1回再放送を視た。
面白かったよ。
ハムレットの悩みの本質が簡潔の説明されていて、興味深かった。
533:吾輩は名無しである
14/12/10 12:16:56.18 .net
100分あれば解説なんかじゃなく
ハムレットそのものもがほぼ見れるだろ
534:吾輩は名無しである
14/12/10 12:19:29.63 .net
そりゃまあそうだけど
解説の方が短くなきゃいけない決まりもなかろう
535:吾輩は名無しである
15/02/19 22:05:40.10 .net
ハムレットは上演すると4,5時間かかるって光文社古典新訳文庫の解説が
536:吾輩は名無しである
15/02/19 22:23:01.40 .net
>>532
これは素晴らしかったよ
名訳を出した河合先生と名演した野村萬斎のコメントに
また伊集院が鋭いツッコミで
537:吾輩は名無しである
15/02/20 11:04:43.88 .net
>>535
おまえ、文庫買っても本文読んでないわけね。
538:吾輩は名無しである
15/02/20 19:59:35.23 .net
劇は短いww さっさと読んで、次行こやw
539:吾輩は名無しである
15/02/20 21:12:03.34 .net
>>537
おまえが光文社古典新訳文庫のハムレッQ1を手にとってもないことはわかった
540:吾輩は名無しである
15/03/04 07:10:46.18 .net
シェークスピアって、当時は数十通りのスペルがあったらしい。
ホントかね。
541:吾輩は名無しである
15/03/04 11:12:01.91 .net
>>540
英語版Wikipediaに「シェイクスピアの名前の綴り」という記事が立つくらい
URLリンク(en.wikipedia.org)
542:吾輩は名無しである
15/03/04 15:56:49.89 .net
ふ〜ん
名前をどう考えていたのか、興味深いですね。
紹介ありがとう。
543:吾輩は名無しである
15/03/05 04:06:06.86 .net
>>500
単に英語読めないだけでしょw
544:吾輩は名無しである
15/03/05 06:39:13.77 .net
原文、って英語の文献だとどんなものを言うんだろ?
日本語だと原典購読なら誰かの草かなを陰影本なんかで読むと思うけれど…。
UVSとかつづりの違いなんかは直して読みやすくしてあるものを言うの?
まさか手書きじゃないんだよね。
545:吾輩は名無しである
15/03/05 12:49:06.15 .net
オックスフォード版って書いてあるじゃねえか
英語の前に日本語が読めないんか?
546:吾輩は名無しである
15/03/05 13:44:03.74 .net
オクスフォードの出版物は活字本しかないのかい?
547:吾輩は名無しである
15/03/05 17:37:13.48 .net
>>546
誰もオックスフォードの出版物全般の話などしていないんだが
最近流行りのアスペってやつか?
あるいはオックスフォード版シェイクスピア全集と聞いて
活字本以外の何かを想起したんなら
お前は日本語が不自由な上に無知なんだな
「草かなが〜」「つづりの違いが〜」とスカしたことを言おうと背伸びして
印影本を陰影本などと無知丸出しに誤記している545と同一人物かどうか知らんが、
「パンの写真が不味そうだった」
「パンは焼いて食べれば美味しいけれど…」
「写真の話をしてるんだよ」
「パンは写真でしか存在しないのかい?」
こんな応答しかできない人間って
周囲の人々とどうやって付き合ってんの?
548:吾輩は名無しである
15/03/05 19:54:47.43 .net
>>547
>印影本を陰影本
こんな誤変換どうでもいいけどなあ
549:吾輩は名無しである
15/03/05 23:39:00.44 .net
ああ、フォローありがとうございます。
気にさわったんだね、ごめんね(笑
で、英語のお勉強の世界でも手書きの草稿を勉強するんだろうか?
やっているなら、文字の判別の話とかをききたいものだけど。
550:吾輩は名無しである
15/03/06 06:51:39.92 .net
>>547
>546はシェイクスピアの手稿が存在して、それが発行されてないかと言ってるんだろ
それくらい読み取れないのか、馬鹿
551:吾輩は名無しである
15/03/06 11:01:07.47 .net
>>550
オックスフォードの全集といった時点で
手稿の話でないのは分かるだろ
それくらい読み取れないのか、馬鹿
そもそもシェイクスピアの手稿など現存していないのも
知らんほどの無知が印影本がどうのと知ったかぶるなっつうの
552:吾輩は名無しである
15/03/06 13:30:09.40 .net
URLリンク(en.wikipedia.org)'s_handwriting
Wikipedia項目リンク
サー・トマス・モア
やはりスクリプトは研究されているんだね。でもセクレタリ・ハンドだから
本人のサイン研究か。作家の直筆原稿はあんまりそろってなさそう。
それにしても、S氏は16世紀から17世紀の人でしょう?江戸時代初期頃ってわけだ。
日本人でスクリプトレベルの研究やっている人はいるのかな?
古事記の万葉仮名から200年くらいで源氏が11世紀のはじめには出ているから、
まあ、日本の文学がすごいのはわかるな。で、原典輪講とか言ったら、当然スクリプト
読むのが当たり前だし。学部レベルだしね。母語なら当然か。
まあ、だれかさんのおかげで勉強になりました(笑
553:吾輩は名無しである
15/03/06 14:11:12.41 .net
>>552
シェイクスピアに限定しないわけですね
それだとよく知りませんが聖書とギリシャ古典の写本研究が圧倒的に西洋の方が凄いと思います
文献研究は、シナでもなされてて、日本も江戸時代に結構されたけど、
清の考証学者も西洋の文献研究に影響うけてるし、今も緻密さ該博さでは比較にならないと思います
ただシナには書の特殊な愛好があって、その審美的な方向ではシナ・日本の方が優れてるかもしれません
554:吾輩は名無しである
15/03/06 16:50:44.11 .net
>>553
知りたかったのはS氏のスクリプトの研究状況でした。
日本の文学のスクリプト研究状況と比較したい意図でした。
文学と言う観点だと、原作者のスクリプトの価値は比較的大きそうに思います。
資料を保存すること、と言うのは文化の重要なポイントだと思います。
中国の資料も中国では消失したものが日本に保存されている、なんてことも
あるわけで、そのへんは日本はしっかりしているように思われます。
よく言われるのは万葉集4500首と朝鮮の郷歌数十首で、比較しようにもできない、
なんてことがあります。
聖書の研究がすごいのは想像に難くありませんが、本質は宗教的な内容
だからそれを誰が書いたか、スプリクティングしたかを、当然検討はするのでしょうが、
みんなの興味はあまりそこにはないのではないでしょうか。
ギリシャもの、のスクリプト研究はまったくわからないのですが、書物としての
スクリプトデータについてはS氏よりも多そうに思えますね。ギリシャ文化が特筆
される理由がわかる気がします。
私はスクリプト研究だけに話題を絞っているので、別にS氏の研究全体に難癖を
つけているわけではありませんから念のため(笑
直筆原稿がないのはセクレタリハンドのせい⇒S氏の研究は活字の印刷物中心で、
だけど、スクリプトを研究している人は存在する、と言うのがまとめかな。
555:吾輩は名無しである
15/03/06 18:39:13.55 .net
こんな話題逸らしまでしないと
自我が保てないほど悔しかったのか
もう一度言っておくぞ
そもそもシェイクスピアの手稿など現存していないのも
知らんほどの無知がスクリプトがどうのと知ったかぶるなっつうの
そして自分が引っ張ってきたリンク先の記事をよく読むように
556:吾輩は名無しである
15/03/06 19:17:37.34 .net
>>555
えーと、わざわざ引用しているトマス・モアのほうの記述を読んでごらん。
筆跡鑑定して実はS氏のものだ、ってのが見つかった、って書いてあるでしょう?
君の言う手稿だな。
まったくないわけじゃなさそうだよ。
研究者の間で結論が出て居ないようだけれどね。
557:吾輩は名無しである
15/03/06 20:43:38.33 .net
>>556
> 筆跡鑑定して実はS氏のものだ、ってのが見つかった、って書いてあるでしょう?
書いてねえよ馬鹿
お前こそちゃんと読んでこい
研究者の中にはそう主張してるやつもいるってだけの話で
証明不可能なんだから今後定説になることもねえよ
本当に何も知らんのだな
で?
これの印影本がオックスフォードプレスから出てんのか?
558:吾輩は名無しである
15/03/07 01:30:57.93 .net
>>557
こんどは日本語の読み取りか…。
私は
まったくないわけじゃなさそうだよ。
研究者の間で結論が出て居ないようだけれどね。
と書いているだろう?(笑
559:吾輩は名無しである
15/03/07 09:59:01.91 .net
どうでもいいわハゲども
560:吾輩は名無しである
15/03/07 21:43:42.37 .net
>>558
「わけじゃなさそう」「出て居ないよう」と
弱気な言い草でいよいよ逃げに入ってきつつも
> 筆跡鑑定して実はS氏のものだ、ってのが見つかった、って書いてあるでしょう?
とおまえはその前に言い切ったの、自分で分かってる?
論点ずらしも失敗、ごくろうさん
で?
これの印影本がオックスフォードプレスから出てんのか?
561:吾輩は名無しである
15/03/07 22:19:10.97 .net
>>560
>> 筆跡鑑定して実はS氏のものだ、ってのが見つかった、って書いてあるでしょう?
これ別人だと思うんだけどな
まあ、どうでもいい揚げ足取りに終始してるのは見苦しい
562:吾輩は名無しである
15/03/07 23:40:31.28 .net
よっぽど気に障ったんだね、ごめんね(笑
563:吾輩は名無しである
15/03/08 12:45:51.18 .net
>>559
そこでなぜオレを叩くボケ
シェイクスピアだってハゲだったろボケ
564:吾輩は名無しである
15/03/08 17:14:38.06 .net
まあ、どう言い繕ってみても
シェイクスピアのスレで印影本だのスクリプトだのを
持ち出したのは見当外れだったわな
565:吾輩は名無しである
15/03/09 00:43:19.93 .net
あれあれ、せっかく下手に出てあげたのに(笑
馬鹿にちゃちゃいれられて、話がそれてしまったが、
英語の世界で印影本にあたるのはファクシミリ、ってのがあるらしいな。
日本人の手書きの論文のファクシミリ、なんてのがが出版されているらしい。
まったく、いつまで恥の上塗りを続けりゃすむんだろう。
>564 は無知決定。お前が学問板にいるのが見当外れだよ(笑
566:吾輩は名無しである
15/03/09 11:17:11.18 .net
だ〜か〜ら〜
シェイクスピアの手稿のファクシミリなんて無いの
恥の上塗りを続けてる見当外れの無知はお前さんよ
頑張って物知りぶってみせたかったのに残念だったね
まだ論点ずらしの余地を探して
ついには日本人の手書きの論文のファクシミリなんてものを
持ち出してきたようだが、そんなに遠くまで逃げられちゃ
負け犬の遠吠えも聞こえにくくって困るのよね
567:吾輩は名無しである
15/03/09 15:12:37.67 .net
>>566
まあ、市川三喜、と言っても無知な >566 にはわからんだろうがな(笑
おのれの無知もわきまえず、汚らわしい言葉を吐き続ける愚か者め。消え去れ!
568:吾輩は名無しである
15/03/09 15:48:31.44 .net
>>567
「僕が聞きかじった薄っぺらな知識の的外れぶりを
指摘されると困るので消えてください」ってか?
学術的なことだねえ
どうにかして江戸の敵を京で討てないものかと
必死こいて市川三喜なんかを持ち出すことこそが
567で俺が言ったことをお前自身が肯定してしまうという
自爆にすぎないのがまだ分からないかね?
ギリシャの古典が〜シナの研究が〜日本人の論文が〜
ってお前の遁走ぶりは世界を駆け巡るな
オックスフォードは遠くなりにけり、だ
次ページ最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
424日前に更新/189 KB
担当:undef