【加農・榴弾・高射・ ..
[2ch|▼Menu]
840:名無し三等兵
12/02/13 20:13:05.50
陸軍の呼称・漢字表記で砲兵に関係しそうなものリストとかあったら便利かなあと思って作ってみた。
佐山さんの本とアジ歴の史料から見つけたもの。

外国・外国会社に関する呼称(表記ゆれを含む)。
・イギリス
アームストロング社:安式
マキシム社:馬式
・フランス
カネー社:加式
サンシャモン社:参式
シュナイダー社:斯式、斯社、シナイダなど
シュナイダー・カネー社:斯加式
ダルマンシェー社:達式
ホッチキス社:保式
・ドイツ
クルップ社:克式
ラインメタル社:ラ式、FE
ドイツ製:独乙製など
・その他
ボフォース社(スウェーデン):ボ式、ボホース、ボツホース、ホツホース、ボツホーズなど
マドセン社(デンマーク):マドゼンなど
・備考
各社の社名表記の「ッ」は大文字に表記ゆれする場合あり。
ドイツ系は戦間期に他国の会社で兵器を作ったりしていたため、会社名がごっちゃになることがある。
例えば>>805には、ラ式十五糎単加農を以前はボ式十五糎長榴と呼称していたとか書いてある。
ボフォース社は同一史料の中でも表記ゆれしてたりする厄介な社名w

カタカナ単位の漢字表記
センチ:糎、珊
ミリ:粍、密
インチ:吋
重量ポンド;听


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

4571日前に更新/263 KB
担当:undef