at CARTOON
[2ch|▼Menu]
[前50を表示]
150:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/14 16:47:14.11 KcetVFRd0.net
この勢いで渣反の日本語版も頼みます

151:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/15 20:26:14.18 6l8I1Asa0.net
天官の特装版買った方いますか?
花城と殿下が背中合わせになってるアクリルパネルにスタンドが付いてなかったんだけど皆そうなのかな?

152:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/15 20:39:55.55 n3Q9CPiL0.net
アクリルスタンドじゃなくパネルだから付いてないよ

153:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/15 20:42:12.85 8gIYSkj9a.net
アクリルパネルでも付いてるのは付いてるから物によると思う
魔道のアニのアクリルパネルもスタンドは無かったような
いずれにせよこの手の質問は普通に購入先に問い合わせれば
即解決するでしょ

154:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/15 20:55:02.11 6l8I1Asa0.net
>>148
>>149
物によるんだねありがとう
アニメイト特典のアクリルパネルにはスタンドが付いてたから特装版の方には付いてなくてちょっと混乱してしまいました

155:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/15 21:00:53.44 azFMWnaF0.net
1巻読了!
ドキドキ度合いは アニメ>漫画=小説 かな
小説は詳しく説明があって随分理解が進んだ
やっぱり文字で読むと面白いね!

156:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/15 22:51:35.07 FEqs52LdM.net
特装版届きました!これから読むぞ!
アクリルパネル素敵だけどスタンド欲しいな
このブックカバーは超嬉しい
イラストカード良すぎてB5サイズくらいで見たかった

157:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/16 22:06:34.61 6jHYKtGh0.net
天官アニメ見返しつつ読んだから映像と細部の相乗効果でとても良かった
墜ち具合が想像以上でおいたわしかったけど
所々おじいちゃん感出てる殿下にワロタ

158:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/17 09:38:40.10 SfhK7nVH0.net
アニメで小説にはない細かい表情や仕草がとてもいいし、逆にアニメでは出てこない小さなエピソードの数々、どきどきしながらあっという間に読み終わりました
アニメは10回以上繰り返し見ているから、セリフの違いにふふってなったり
早く続きが見たい!

159:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 17:28:41.85 2fzWBqzK0.net
天官賜福もったいなくてゆっくり読んでたけど読み終わった
絡みが少ないからか花城が出てくるだけでテンション上がる
鬼市で殿下と遊べてテンション上がる花城かわいすぎだろ

160:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7a29-Ta5m)
22/07/19 18:27:11 f9Pc98hn0.net
1巻読了
魔道の時はがっつり日本語に直された翻訳だったけど天官は中国語のニュアンスをできるだけそのまま残した丁寧な翻訳でよかったな

日本語校正係の日本人作家の先生が変わったからか、全体的にかっちりした文体になったのは作品の雰囲気にあっててよかったけど
やや冗長と思える表現や接続詞の使い方がいくつか引っかかっちゃった
それとも墨香銅臭先生が魔道から天官の間に地の文多めの文体に変化した影響なのかな?

161:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 18:39:46.42 5Tjvf8H6a.net
天官の監修をしたという人がツイッターにいたからその個人サイトを覗いてみたら
冒頭に誤字を見つけて複雑な気持ちになってしまった…あらすじ文も微妙に怪しいし
まあでも、監修が具体的にどういう事をしてるのかは知らないけど
設定をまとめて精査したりすることなら文章の良し悪しは別に関係ないのか

162:名無しさん@お腹いっぱい。 (アウアウウー Sa39-7vtn)
22/07/19 19:55:19 6J+NOqY/a.net
監修は名詞や熟語が指す意味とかを日本語の翻訳者に教える仕事だよ
天官監修した人は魔道の有志翻訳やってた有名な中国人だったような

163:名無しさん@お腹いっぱい。 (アウアウウー Sa39-e3rv)
22/07/19 20:11:54 5Tjvf8H6a.net
なるほど中国の人なのね

164:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7a29-Ta5m)
22/07/19 20:39:36 f9Pc98hn0.net
ん?その人、中国人だって公表してた?>魔道有志翻訳兼天官監修の人

165:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 20:56:05.74 DuBQsFnwa.net
自分は古参からの又聞きだから公言かどうかは知らん二世か華僑だったかも?
魔道の有志翻訳もかなり日本語が怪しかったから
日本語が第一言語ではないだろうなって思って深く考えずスルーしてた

166:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 21:33:13.75 FEi4perj0.net
個人の趣味のサイトとか普通に同人ヲチの話しだからここではマナー違反

167:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 22:14:57.19 f9Pc98hn0.net
公表してない真偽不明の又聞きした噂をあたかも正しい情報みたいに載せてて草宴
開示請求されたら慰謝料請求されちゃうね

168:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 22:43:24.02 FEi4perj0.net
そういうくだらない煽りもいらない

169:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 22:48:15.20 f9Pc98hn0.net
>>164
気持ち悪い二次豚の同人屋はヲチスレから出てくるな
消えろ

170:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 23:13:21.45 FEi4perj0.net
なに興奮してんの…落ち着きなよ

171:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/19 23:43:20.19 F3vVqLLyM.net
天官って6冊になるの?
あまり長すぎると引かれると思ってかダリアもはっきり書かないね
きっと面白いんだろうけど完結しないと先が気になっちゃうから完結してから読むかな
いつになるだろう

172:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 01:48:02.61 BSFbHhmf0.net
>>167
魔道みたいに短いスパンで4巻ならみんな買うだろうが
いつ出るか何年かかるか分からないで5巻、6巻ってなると途中で脱落する人も多いよね

173:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7a29-Ta5m)
22/07/20 05:23:22 jygF83QS0.net
翻訳小説って途中で出版打ち切りになるケースが多いから刊行スケジュールが出てないのはやや不安になるね

174:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7a29-Ta5m)
22/07/20 05:24:06 jygF83QS0.net
>
>>166
お前が先に突っかかってきたんだろ
お前が落ち着けよ

175:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 06:12:32.46 jlX/9es90.net
>>168
どんなに遅くとも来年中には全部出るだろうと踏んでたけど楽観的すぎ?
完結済みの翻訳本なのに2巻以降の発売目処が全然立ってない感じなのは単純に翻訳作業が進んでないからなんだろうなと思ってる
もしかすると発売日を殿下の誕生日に合わせようと1巻だけ急いで間に合わせたとか?
欲を言えば魔道祖師のように1〜2巻同時発売して欲しかったなー

176:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 09:45:07.86 2oM2byaYd.net
完結してからまとめて買いたい気持ちもあったけど、買い控えが多くなった結果売上伸びずに続巻立ち消えたりしたらと思ったら怖くなってとりあえず買ったよ

177:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 09:55:27.25 3bctuVob0.net
>>171
1巻は誕生日に合わせるつもりで一年以上前から準備してたんだろうけど
発行ペースはアニメニ季上陸に合わせてそう

178:名無しさん@お腹いっぱい。 (ブーイモ MM99-sepN)
22/07/20 10:07:07 Ku9P0yMEM.net
日本版の完結待つより中国語勉強したほうが早そうだ。

179:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 11:03:32.89 5axwFjpL0.net
読んでからアニメ待ちたかったけどアニメの方が早いかな

180:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 11:12:37.08 hHjQ1XR+0.net
日本の原作ありアニメみたいに先に原作を読みこんでいると
アニメに不満をもつようにならないか不安があるw

181:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 11:19:34.63 uHgCsm51a.net
まだ全然読めてないけど慕情の美意識の高さワロタ

182:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 12:22:05.86 C4PhSDT30.net
私も完結したら買おうかと思ってた
でも部数伸びずに続編うやむやになったら嫌だな
アニメは完結した魔道祖師すらまだ来てないから天官賜福はいつなることやらだね

183:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 13:12:12.19 Yz62nXQ00.net
天官二期はまだ中国でも放映されてないんだからそりゃ来るわけない

184:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 14:18:29.43 xWU0/aYE0.net
英語版みたいに刊行スケジュールが出てたらなぁ

185:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/20 21:47:41.96 zv73myqn0.net
天官1巻を2周目してるけど続きが読みたくて仕方ない
既に好感度MAXの男があと5巻でどうなるんだ
語学力ください

186:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 9302-C3+d)
22/07/23 12:53:15 HTznWmTJ0.net
天官賜福、英語版2巻(68章)まで読んだけど確かにちょっと冗長だね
魔道祖師でも魏無羨の少年時代エピソードも同じように感じたけど
漢語だと端的に表現できるものを、日本語や英語だとダラダラ長い文章になるからそう感じるのかな

187:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 316d-T1nZ)
22/07/23 14:09:30 WCu2jzag0.net
英語版の有志翻訳班もMXTXは一文が長いのに主語がはっきりしない部分が多々あるって苦労してたけど
文字数や話数で報酬が変わる中国ネット小説界全体が
文章が冗長で無駄が多く展開がしつこくなってる傾向なってるとも言ってたな
文体が作家として合わないって人達もいるからそういうのは日本のラノベ界やBL小説界と同じかと

188:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 9302-C3+d)
22/07/23 14:31:43 HTznWmTJ0.net
>>183
> 文字数や話数で報酬が変わる中国ネット小説界全体が
> 文章が冗長で無駄が多く展開がしつこくなってる傾向なってるとも言ってたな

(↓ネタバレ有り)
あーなるほどね
でもアニメ見て大好きだった三郎がウザガキにしか思えなくなってきてる(笑)
本として刊行する際に手を入れる作家さんもいるけど、ダラダラした空気感もこの作家さんの味なのね

189:名無さん@お腹いっぱい。
22/07/23 15:16:31.65 1r4xrV2A0.net
そうなんだよね
何言ってるのか途中から主題が分からなくなって混乱したり
ここの何行かすっ飛ばしても十分意味通じるよなみたいな文章が度々ある
日本の小説はいかに削るかを考えてる人が多いからまず成り立ちがあちらのweb小説とは違うよね
まあそれでも面白いし冗長な部分にこそ萌えがある場合もあるからその辺は作家さんの持ち味なんだと思う
私はアニメだとなんかテンポ悪いなぁと思ってたところを読んで
こう言う描写だったのかなるほどねと思った事が多かったからやっぱり原作は偉大だわ

190:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 15:27:28.30 WCu2jzag0.net
>>184
アニメも68章もまだ話動いてさえないからコメントしづらいな
完走後も同じコメントならキャラ自体が合わないんだと思うよ
そういやここって作家総合でとっくに完結済の作品だから
既に完走後の考察とかも出てたスレだけど
天官とかさはんとか未上陸は本編バレとか気にしないといけなくなった感じ?

191:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 15:30:32.92 6VJHs+Qc0.net
文章の長さや冗長さについて同じこと感じてる方がいてほっとした
やっぱりそこは翻訳者のせいではなく、原文のせいだよね
ぶっちゃけると構成と文章は天官よりも魔道のほうがよくまとまっている気がする。6巻まで読破済みだけどよく整理したら4巻ぐらいで収まりそうだし
それでも世界観・キャラクター描写は群を抜いて面白いから世界中で大ヒットしたのは納得だな

192:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 15:36:12.92 WCu2jzag0.net
>>185
連載当時に後半の引き伸ばし展開にうんざりする読者や
三分の一に出来るだろ早くオチを教えろとか終わったら教えてとか言われてたけど
引き伸ばし扱いされてた所を楽しんでた人達もいたからね
人気ジャンプ作品によくある引き伸ばしいらなかった派と必要派みたいなものだよ

193:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 15:44:38.44 veytWyfV0.net
日本のウェブ発BLも冗長だなーひきのばしだなーと思うことが多いからネット連載小説はどこの国も似たようなものなんだと思う

194:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 15:47:43.23 6VJHs+Qc0.net
>>189
わかる。枚数制限ないのが仇になってるかんじ
でも日本の出版社発単巻商業BLだと話が薄すぎるんだよな
WEB発BL小説でそこら辺の構成がダントツに上手いのはpriestだと思う
ちょうどいい長さで話を上手くまとめて萌えるシーンもふんだんに入ってる

195:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 9302-C3+d)
22/07/23 15:55:35 HTznWmTJ0.net
皆さんのお話勉強になる
この先、もっとダラダラするのかー
小さな子どもが毎回泣きわめいて暴れる、という同じ描写を何度も繰り返すから、
これは伏線かもしれないけど、ちょっとしつこいと感じたりしてる程度だけど
心して3巻以降読むわ
それにしても中国語で読破してるってほんと凄いわ
英語でもちょっとしんどい。1巻は日本語だから有り難い
アニメの答え合わせを一所懸命やってる

196:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 16:40:41.24 WYOIi1C90.net
>文字数や話数で報酬が変わる中国ネット小説
前スレで触れていた人がいたけどそりゃちんちんのディテールもしっかり書かれるわな

197:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 16:48:20.77 b+GaW4Wpa.net
腾讯か百度かdeeplかpapagoに流し込んだり
ブラウザのブラグインでページ一括変換してるから翻訳に苦労したことない
時々中日電子辞書引いてちまちま翻訳してる人みかけるとスゲーってなる
でも中国語能力上げたいならそっちの方が良さそう

198:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/23 23:10:03.69 HoGGjnx90.net
私は中国語版完走済だけど日本語で読んだら三郎が殿下に対してだけ明らかに態度違うのがよくわかって楽しいから
ウザいとか冗長とかは今のところ感じないな
中国語で読むときは魔翻訳を解読するのに必死だし
小午翻訳さえあれば大体読めるしスマホカメラのスキャンもかなり優秀だから助けられた
ridiがなんでもかんでも専用ビューアーじゃないと開けなくなってるから仕方なくパソコンの画面をスマホで撮って翻訳してる

199:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 06:28:35.62 aMZ2wPgc0.net
小午翻訳って初めて聞いた
優秀なの?

200:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 09:07:09.76 itfRHeA90.net
>>195
単語登録できるから固有名詞が変に翻訳されることがなくて良いよ

201:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 14:04:45.01 9rkf1N9/a.net
それセキュリティがヤバいから
仕事でも使用してる端末や職場や家族共用のWi-Fi使用してる端末では使用しないようにっていう
取り扱い注意喚起リストに入ってなかったっけ

202:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 17:32:59.38 itfRHeA90.net
それは知らないな
いまザクッとGoogle検索したけど取り上げてる記事とかもなかったよ
ソース教えて

203:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 17:42:19.17 wcFWJlmXa.net
>>198
個人がツイに画像で投稿してたやつだと思う
まあ基本AppストアやGoogle公式配信出来ないツールやアプリはアレだから自己責任だけど

204:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 17:58:54.43 J2Bb0RFp0.net
小午翻訳っていうのが本当に小午翻訳っていう名称なら
それ自体が現在地日本の設定ではGoogle検索で上位ヒットしないから
配信元がどこかよく分からないな
アプリ?

205:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 18:49:46.02 itfRHeA90.net
>>200
ごめん
午じゃなくて牛

206:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/24 19:08:43.97 J2Bb0RFp0.net
牛かw
見てきたけどログインしたりインストールしたりしなければ
自宅で普通に使用しても大丈夫だと思うよ

207:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワキゲー MM8b-3Jyn)
22/07/24 23:01:52 rcGVR8gfM.net
天官賜福の日本語版めちゃくちゃ良かったわ
アニメのBGMを聴きながら読むとすごく没入できて最高
とにかく早く続きが見たいし読みたい

208:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 00:37:34.83 XpcmsPDi0.net
天官アニメ版のCVで色々理解してしまった人間だけど殿下と殿下以外の神官に対する三郎の態度があまりにも違いすぎて最高
続きは知らないけど魔道と同じで登場人物の事情と攻めのクソデカ感情を理解したうえで読むと攻めのすべての行動に萌える作品なんだろうな
二巻発売決定だけでもいいからはやく情報出してほしい
このまま打ち切りになんてならないよね?

209:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 01:04:47.93 XOaUjVCw0.net
小牛翻訳は単語登録使いたかったらログイン必須なのがハードル高いかも
長文訳も出来て便利なんだけどね
国産にこだわるならみらい翻訳かみんなの自動翻訳かな?

210:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 07:15:21.07 Q1ZPR2iR0.net
天官賜福は電子書籍が1月後には来るから電子派としてはありがたい
魔道祖師は1巻出たときは電子版の日程は不明だったし紙で買ったけどどうしても分厚いから場所とるんだよな
天官は6巻もあるようだし一冊あたりも分厚いしもう収納スペース足りない

211:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 5329-BBGU)
22/07/25 08:42:35 qtg7XbJt0.net
広い家に引っ越せばOK

ところで小牛翻訳って今でも使える?
翻訳しようとすると問い合わせ窓口から連絡しろというエラーが出るんだけど、VPN使ったら解消された
同じ症状の人がいるか聞いてみたくて

212:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 10:22:35.04 NAmk7jEo0.net
>>207
アプリ?ブラウザ?どっち使ってる?

213:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 10:24:04.73 qtg7XbJt0.net
>>208
ブラウザから使ってます

214:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ d1bc-dfGR)
22/07/25 11:15:21 NAmk7jEo0.net
>>209
いまスマホでブラウザ確かめたけど特にそういうのは出ないな

215:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 11:34:55.74 qtg7XbJt0.net
>>210
確認してくれてありがとう
PC・スマホ・タブレットの3台から試しても全部でエラーが出るから、IPアドレスでBANされてるのかな
ただの翻訳機だから営業妨害になりそうなことは何もしてないんだけど、国政を鑑みて耽美小説を翻訳しまくってるユーザーを自動でBANでもしてるのだろうか

216:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/25 12:19:26.69 t9/DfaRQ0.net
>>211
ログインして使用してるなら何かが引っかかってバンされた可能性はありえる
VPN使っても同一ログインで不正と判断される翻訳続けてると
同環境下でログイン状態の他の中華系アプリや電話番号全バンされることあるから気を付けてね
突然のバンで課金購入したの見れなくなったり通販したもの転送できなくなったりはよくある
耽美というより大翻訳運動や戦争やコロナのせいで
本土拠点の翻訳アプリやSNSの規約が結構変わったりかなり規制ワード増えてる

217:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/27 23:58:40.65 KzoXbJHh0.net
課金してた文学城がロックされてからしばらく離れていたんだけれど、天官の日本語版が出てからまた読みたくなった…。
どこか中国語サイトで落ちてるとこないですかね…。自分で探すしかないかな。

218:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 00:09:30.05 8EXAJ1wDa.net
繁体字版の正規品が日本の書店でも売ってるんだから買いなよ
作家本スレで違法行為乞食する神経疑う

219:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 01:39:47.07 xuAwZYLnd.net
本当に

220:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 02:47:17.23 JnY5UdYC0.net
前も違法コピーさせてくれない?て婆が湧いてたよね

221:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 06:26:24.78 xNLnrxs60.net
そんなに高騰してるもんでもないし正規に入手できるルート幾つもあるのに違法行為したがるのよく分からん
しかも他人に教えてって…

222:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 15:10:02.70 Q5UIs84Y0.net
洋書取り扱いのある紀伊国屋やジュンク堂ならいつ行っても気軽に買えるレベルだよね
洋書取り扱いがなくても近くの店舗に取り寄せしてくれるし

223:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 16:28:24.71 JnY5UdYC0.net
金が惜しいんでしょ
サブスク配信の数百円でさえ払いたくない奴はいるよ
よく恥ずかしげもなくクレクレできるもんだわ

224:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 21:52:40.23 PStpVBAK0.net
アプリでダウンロードしてたらまだ読めるんだけど、それがないなら書籍買うのが一番早いね

225:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 22:45:56.75 2J/sgKuN0.net
グッスマの忘羨フィギュア6万円もだけど大きさ30cmって凄いね
二人の表情も良い

226:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 23:37:33.69 fNYQeyjN0.net
>>219
いや、もともと晋江文学城で課金してたんだけど
ある日突然読めなくなったの。
クレクレというよりも、私の課金どうなったんだっていうのが近い。

227:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/28 23:46:07.89 fNYQeyjN0.net
ご気分害してすみませんでした。
突然ロックされたから、いくら中国でも
私の課金てなんだったんだって思うんだけど、
そんなに変?…。
せっかく簡体字中国語勉強したから
"死神に休日なし"とかちょっと読んでたりしたけど
天官賜福は長いし、繁体字読みにくいし場所取るから台湾版買う気はあまりしないかな…。
雑談のつもりでご気分害して、どうも失礼しました。

228:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 00:32:51.48 gofJZFNVa.net
そんなに変?って変だよ
晋江は中国の法律内で動いてるんだし
自分が中国のサイトに登録して中国の法律ベースの規約にも同意して課金したわけでしょ
それでも理不尽だと思うなら晋江相手に返金請求でもすればいいだけの話
それで自分の違法行為が正当化されるんだと思ってたり
違法サイトの情報拡散した人まで逮捕されてるご時世に
ガバガバな感覚で書き込んでるのはヤバい

229:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 00:42:16.05 HyfQ69W30.net
>>224
それはごめんなさい。
ある程度は買ったものスクショしてたんだけど、全部は取れなかったの。
日本語版買ったけど、なんか淡々としてる気がして、元々のが読みたくなって。
5chだし中国語圏はそもそも違法コピー多いし
雑談の範囲かと思ってあんまり気にしてなかった。
すみません。勉強になりました。
ただ、突然読めなくなるのはショックだよ…
少額だから諦めたけど。
本だとmxtxの後書きも読めなくて寂しいじゃないですか…。

230:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 00:44:30.40 HyfQ69W30.net
初めてこのサイトきたけど
あんま向いてないみたいだから去りますね。
ご気分害してすみません、
失礼しましたー。

231:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 01:16:37.06 lgTNvFEmd.net
>>219
課金しても晋江が突然読めなくなるとか皆知ってるわ
気分害したとか向いてないとかそういう問題じゃないよね…

232:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 01:17:14.44 lgTNvFEmd.net
レス番ついちゃった219ごめん

233:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 01:30:23.63 HyfQ69W30.net
>>227
みんな知ってたんだね…。
私初めて中国サイトで課金したから、知らなかったしある日突然読めなくてびっくりしたよ。
私みたいに知らなかった方が珍しいのかもね。
いや、ほんとなんか非常識に書き込んで
ほんとにすみませんでした。
もう書きません。
では。これで最後。
いろいろ教えてくれてありがとう。

234:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 02:16:38.32 Y5uvwyTS0.net
お国に限らず電子は突如消えるのと常に隣り


235:合わせ さようなら



236:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 02:51:31.21 HyWJi3qw0.net
晋江読んでたなら作者が違法コピーについて苦言呈してたの知ってるだろうに
漫画村どこですか?て聞いてるようなものよな

237:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 1367-9PPF)
22/07/29 04:22:10 wEYUXdP20.net
棺桶の章のあと全部かかったけど調べたらやり方出てきたしブラウザからしばらく保存できたじゃん
天官だけじゃなく前作2つともそうなってるし他の作品もいっぱい鎖かかってるのに
ただ最近鎖解除された作品あるからそうなったらいいな

238:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 5306-8yhy)
22/07/29 04:56:11 vhx7j6vL0.net
忘羨とかその他諸々ラジドラ曲をバックグラウンドでも再生させたいので配信マジでお願い…買わせて…

239:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 5306-8yhy)
22/07/29 04:57:35 vhx7j6vL0.net
それとカラオケにも入れて欲しい

240:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 4924-G3rp)
22/07/29 05:40:22 pxPe1Dic0.net
魔道のラジドラ曲日本でもCD出してほしいね
中国版の完結記念セットみたいな豪華なやつでなくて良いから

241:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 10:32:41.29 WDaiV3a0a.net
天官の日本語で久しぶりに紙の本を読んだけどやっぱり紙の本は良いなあ
デジタルで読むのとでは目の疲れ方が違う
上下二段に分かれてるのも読みやすいかも

242:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 12:25:13.58 2RPWrrcD0.net
新しいとインクの香り(紙?)もするしワクワク感が倍増するよね

243:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 13:04:13.86 aaTFKyPwa.net
自分は基本的にKindleで紙色をセピアかグリーンに設定してて
文字サイズも大きくしてるから紙の方が疲れるんだけど
本体を横にして読まないと2段組くらいの一行の長さにはならないんだよなー
iPhone軽いしiPadで読む時はベッドや机に吊り下げて読んでるから
中華BLの本の重さにびっくりする

244:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 13:05:47.24 aaTFKyPwa.net
>>235
ちゃんと魔道だけのイラスト集も出してほしい
ミニキャラとかも収録されてるやつ

245:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 18:31:24.30 Z0+ZjY3G0.net
>>238
わかる
重いし開いておくだけでも大変で読むのにかなり時間かかった
紙の本好きなんだけど電子書籍の方が読むのは圧倒的に楽だわ
文庫本ならまだマシなんだけど

246:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 18:41:32.86 9XCYDmkwa.net
MXTX作品はでかいからねぇ
魔道祖師読み倒してたら真ん中から割れたって人いたのを思い出したw
紙の本でしか得られないあの質感大好きだけど
寝しなに転がって読む時とか気軽に持てる電子はやっぱり楽なんだよなぁ

247:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 19:36:17.92 0797Ne4kp.net
電子書籍読むなら本体軽いやつがいいよね
持ってるのがiPadの12.6インチだから電子で読むにしても本より重くて読みづらいから結局紙で読んでるわ

248:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 20:02:16.39 LRROQOqja.net
>>242
そのサイズのiPad使用してるけど「iPad ベッド」あたりで検索すると出てくるアームいいよ
色んなタイプがあるからソファやデスクでも使えるし
寝ながら動画見る時にも便利

249:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 22:48:54.04 pxPe1Dic0.net
グッスマの忘羨フィギュアすごい
欲しいけど発売1年以上後だしなかなかの値段だから悩むわ

250:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 22:55:28.47 k8kXWqA3a.net
魔道祖師は初めて電書を利用して続巻が夜中でも買えるのは便利だなと思ったし天官賜福は待てなくて紙で買ったら装丁や手触りが良くて紙の魅力も再確認した
MXTX作品のおかげで久しぶりに本に夢中ですごく楽しい

251:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/29 23:25:08.69 17AeJeMs0.net
>>242
Kindleならpaperwhiteおすすめ
軽いし紙と同じ感じで読めるから目も疲れにくい
動作は軽くないけど小説読むぶんには困らない程度
Amazonのセールで数千円くらい値引きされてたりするから買うならそのタイミングがいいかもしれない

252:名無しさん@お腹いっぱい。
22/07/30 00:20:37.02 tuYFrg2J0.net
忘羨フィギュアのクオリティえぐいよね
一枚の絵画みたいに綺麗……月明かりの下に置きてえ
不羨仙ver.というネーミングも最高だし白黒うさぎの遊び心もすき
欲しいなーー

253:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/02 22:13:22.64 nD/KK2Fv0.net
天官を6巻まで読んですごく面白かったんだけど、魔道よりも人気ない感じ?
ツイッター見る限り日本語翻訳版が出たのに魔道の時ほど盛り上がってない気がする
微博を見ても魔道のが超話の投稿件数が多いし、同じぐらい面白かったのにこの違いはなんなんだろう

254:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/02 23:10:17.17 mrwI/vuca.net
天官が人気がないというより
魔道は純国産BL原作アニメとして初めて特大ヒットしたり
実写ドラマが中国と東南アジアで社会現象になるくらいヒットしたからちょっと桁外れなんだと思う
魔道は良くも悪くも色んな影響を残してるから

255:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/03 04:29:34.70 hhePcF/G0.net
PASHのアニメイト特典に今気付いて急いで注文しようと思ったら既に売り切れてて泣いた
告知から一晩ももたないとか…
無くなり次第終了とあるからもう在庫復活は望めないのか

256:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/03 07:51:59.65 SZ+b6CHz0.net
>>248
魔道はアニメ放送中に本が出たから流行り物好きな層が食いついたのも大きかったんじゃない

257:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 01bc-S0IY)
22/08/03 09:00:30 LEDlwF430.net
>>248
私はさはん中心にフォローしてるけど翻訳版発売後だからみんな天官の話してるし紀伊国屋の売上1位にもなってたし特別人気ない感じはしないけどな
魔道はアニメもドラマも輸入済だし翻訳版も完結してるし履修人数に差が出るのは仕方ないよ
天官もアニメが進んだりドラマが放送されたりスレばまた変わると思う

258:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/03 09:56:33.70 pLN4x5uKa.net
>>250
店頭で朝イチ行けばあると思う
店頭分は予約出来ないから運だけど

259:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ f189-5d0O)
22/08/03 10:29:11 pYuXiEos0.net
>>251
全てのタイミングが良かったよね

260:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/03 12:19:41.06 7P4f49zJa.net
pashは22時過ぎくらいに見た時にはもう無くなってたと思う、ツイでも嘆きの声が上がってたよ
もっと用意しておいてほしかったよね

261:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/03 14:40:35.35 Jodrl85Y0.net
天官賜福日本語版は電書を待ってる
紙本と同時に配信してほしいと思うが出版社の考え次第だから電書派は待つしかない

262:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/03 16:57:46.82 8zy/i5bs0.net
魔道より早く電子してくれてヨカタわ

263:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/04 21:34:01.34 ol7EQ24L0.net
アニメからラジドラにいきイチャコラシーンで発狂して
日本語版原作小説3.4巻だけとりあえず即購入してイチャコラシーンみたんだけど
胸の高揚感やばすぎて久しぶりにベッドイン悶え叫びをかましたわ
人生半ばで初めてラジオドラマというものを知って初めて感謝した笑
中の声優さんのスキャンダルはかなり引いたけどそれはそれこれはこれで
凄い楽しませてもらいました。ラジオ版でR指定入りで聞きたかった〜w

264:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/04 21:55:25.63 W//vhugd0.net
そういえば中国語版ラジドラでは音楽流れて暗転したらしいけど日本語版はどうなるんだろ
原作通り4巻のr-18描写もいける可能性が無きにしも非ず…?
というか本国でアニメやTVドラマは検閲入ってBLが駄目としても、ラジドラや漫画だとある程度はOKなんだね
基準をよく分かってないんだけど後者の場合は限定的なメディアだから大丈夫なんだろうか

265:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/04 23:07:09.64 ol7EQ24L0.net
MIMIでラジドラ聞いたけど、おいかけっこ神回すぎて
聞いてて叫び転がりたい気持ちとコメントでくそ笑いながら感情崩壊したわ
原作通りとまでいかなくともR指定要素もっと聞きたくてしんどい
4巻…どこまで再現できるかはともかく、、ラジドラできいたら爆死するだろうなあ…

266:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/05 10:16:18.96 5Fg4bK/p0.net
風信って仙楽トリオの中で唯一恋愛経験があって奥さんも子供もいるのに今だに女性に免疫がないところがかわいいww
日本語訳だとそこらへんのノリがよく伝わってきて楽しかった

267:名無さん@お腹いっぱい。
22/08/05 11:06:37.77 lRRR60yk0.net
>>259
ラジドラは日本語版を中国でも配信してるし尺もなるべく合わせようとしてるそうだから
多分18禁シーンを丸々追加は難しいんじゃないかな
でも折角規制のない日本語版だから少しは暗転するまでの時間が長くなったりしないかなって淡い期待は抱いたりしてる
天官も中々2巻以降の告知がないなって思ってたら墨香先生が加筆修正してる説が出てきたりしてて
もし本当だったら良いなって思ってる

268:名無しさん@お腹いっぱい。 (アウアウウー Sa09-8/gP)
22/08/05 12:43:33 qAlGaW4Ya.net
円盤の方でディスク追加追加してくれたら円盤買うんだけどな

269:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/05 17:54:47.12 4OzD8ah20.net
ラジドラで一番破壊力が高かった+※が面白かったのは(魏嬰専用)おやすみヴォイス藍忘機ver.だわ
藍先生との落差よ

270:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/05 19:15:44.71 M9beZcyza.net
そういや本家猫耳っておみくじ(ガチャ)のミニストーリーあるんだけどさ
特典とかであれも日本語にしてくれないかな

271:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/09 20:10:09.60 7Wa/134G0.net
繁体字版の天官賜福買おうかなって思ってるんだけど日本語版1巻の続きって普通に繁体字版の2巻からで合ってる?

272:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/09 20:49:36.27 4DG+7h2y0.net
>>266
あってるよー

273:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/09 22:02:00.73 7Wa/134G0.net
>>267
ありがとう
助かりました!

274:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/09 22:51:48.20 TJjl6Id+a.net
天官に限らず全て台湾版と同じ所で切って同じ巻数になってるのがありがたい
英語版と繁体字版両方あると本当に便利

275:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/11 22:08:00.92 7xE8agZqa.net
あれっ、サブスクに中国ラジドラの忘羨来てる…な!?
この間確認した時はラジドラ曲ぜんぜん無かったのに

276:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/11 22:33:17.76 JQ1GXyrK0.net
>>270
本当だ、ありがとう!
iTunesとprime musicにあるのは確認出来た
中国版好きだから嬉しい!

277:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/11 22:35:55.50 iqEQWoEla.net
それ本当に猫耳公式?
楽天、Kindle、You Tube、Spotifyあるあるだけど
中国の曲とか電子書籍って権利所有してない奴が
勝手にペーパーカンパニーで登録して利益得て問題になったりするから
公式が配信してるか確認した方がいいよ

278:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/11 22:41:33.74 JQ1GXyrK0.net
クレジット確認してきた
これ猫耳じゃないっぽい…?
>>272
教えてくれてありがとう
危うくポチるところだったよ

279:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/11 22:55:39.46 iqEQWoEla.net
>>273
公式が配信したのに公式より遥かに知名度高くて再生回数が多い無断転載とかもあるから本当に確認癖つく…
ラジオドラマはmimiが中国版も公式販売して日本語字幕つけてくれればいいのになあ…
猫耳では日本語版配信してるんだし
KOBOとかKindleで削除された無断販売品を購入した人は返金あったのかな

280:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/12 17:01:39.97 N4BLojDY0.net
機械翻訳で読んでてよくわからなかったから教えてほしい
・剣蘭の腹から錯錯を引き摺り出して胎霊に変えたのは君吾で正解?
・結局風信は今でも剣蘭を好きなの?
・花城の通霊陣のパスワードって出て来たっけ
・須黎国と雨師国って仙楽国より前に滅びた王朝?

281:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 611d-tqQw)
[ここ壊れてます] .net
もしかしてiTunesにある天官賜福のサントラも公式じゃないのかな
こういうのってどこで確認できる?

282:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/13 00:02:21.09 9DJwNEul0.net
知らん間にラジドラ2期後編14話迄行ってた
今気づいた今日は徹夜コース

283:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/13 01:55:01.00 LeuSyxt10.net
14話の夷陵老祖がとてもえっち
こんな色気駄々漏れなのに実は初心で口づけもした事ない(そして無理矢理奪われる)とかめちゃくちゃ笑顔になる

284:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/14 15:19:18.18 g0y19T1Ca.net
いま陳情令吹き替え版WOWOWでやってるけど放送し終わったらアマプラにも来て欲しいな

285:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/14 17:46:32.79 cy5H9mHP0.net
やっと明日天官配信だ

286:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/14 22:38:00.43 kWPzaWc5p.net
明日2巻のお知らせこないかな…

287:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/14 22:58:46.89 rRlsh6hB0.net
終戦の日と戦勝記念日は神経質になる人多いジャンルだから
告知するなら明日じゃない方が宣伝されそう…

288:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/15 03:32:35.16 sWGGyQ8e0.net
>>275
・剣蘭の腹から錯錯を引き摺り出して胎霊に変えたのは君吾で正解?
>たぶん正解。本文にははっきりそうだとは書いてないけどやるなら白无相の仮面を被った君吾
・結局風信は今でも剣蘭を好きなの?
>どうなんだろう?でもあの終わり方だといつまでも妻と子供の行方を探しそうな雰囲気はあるね
剣蘭のほうは嫌だろうがw
・花城の通霊陣のパスワードって出て来たっけ
>でてない。本国でも話題になってる
・須黎国と雨師国って仙楽国より前に滅びた王朝?
>YES
自分は風水二師がいつ飛昇したのか気になってる
師青玄が謝怜よりは年下は確定だけど朗千秋よりも年下なんだっけ?
だったら300年ぐらい前かなと思ったけど、終盤に出てくる梅念郷の銅炉山開山話と照らし合わせると700年ぐらい前という説もあり得そう
黒水沈舟が今更になって師兄弟への復讐を果たしたのもどうしてこのタイミング?もっと早くやればよかったのにとは思った

289:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 11:12:37.02 2G0yo5H00.net
他作品で不愉快な思いをさせられたハンコ絵描きが天官にまで出張って来て吐きそう

290:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 11:40:54.48 Pu0qKUxp0.net
知らんがな

291:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ e206-4N21)
[ここ壊れてます] .net
ちょっと気になったんだけど、魏嬰の父は作中で門弟ではなく家僕としか言われてないから
もしかして綿綿夫のように仙師ではない?

292:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 16:59:39.89 ON9hHuFl0.net
>>286
修士か修士でないかは「判定不能・真偽不明」というのが答えでは
綿綿は家僕だったけど修練の道に入れてもらえた子だったので、大世家の嫡子を幼いころからお世話する家僕だったら主に付き従って修練させてもらえたかもしれないし
主とは仲の良い家僕だったけど修練までは付き添わなかったかもしれない
いかんせん原作の情報からは確定を導き出せるほどの情報はないです

293:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 17:09:40.09 Pu0qKUxp0.net
>>286
父親の方は江家の師弟とは一度も明記はされてなくて家仆としか書いてないからそうなのかなーと思ったんだけど
最忠心的家仆魏长泽结成道侣って書かれてて道侣だとただの夫婦ではなく共に修練して仙人を目指す関係の連れ合いになるから
魏长泽は使用人ながら全くの素人ではなく陳情令の方の孟瑶と聶懐桑みたいな関係かとって回答あったよ
あとは個々の考察だけど子供の頃から江楓眠と仲良くて修練に付き合ううちに自然と金丹結成した可能性とか
潰れた仙門の子供が使用人になった可能性とか考えられるねって話だった
どこかにその辺りのログあるかもしれないから簡体字か繁体字で関連ワード検索してみて

294:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 17:17:29.19 Pu0qKUxp0.net
親世代の人達の人間関係が色々と複雑でそれが子世代にも影響与えてるのに
子世代視点で話が展開するから分からないことが多過ぎるんだよねー

295:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 19:15:13.80 yOQ4ffaO0.net
色々ありがとう
確認したら2巻に蔵色散人と魏長沢が道侶という記述が確かにあったわ
詳細は不明だけど魏長沢も一応仙師の端くれ、
或いはそこまでは至らなくても少なくともその道を目指して修行はしていたということは間違いない感じかな?
>>289
親世代は番外編で読んでみたいね
個人的に蔵色散人周りの話、青蘅君と藍夫人の話が気になるなあ
でも謎は謎のままで想像めぐらせるのも楽しい

296:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 20:25:53.63 F4cPKx28a.net
親世代ではないけど五大世家の始祖と同年代という抱山散人も謎だらけよね
(最初アニメで見た時はまじで会いに行ったのかと)
タイミングによっては孤児になった魏嬰が抱山散人の弟子になる未来もあり得たのかなとかふと思ったり

297:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 22:24:38.82 ON9hHuFl0.net
ぶっちゃけ魔道祖師って細部の詰めが甘いと思ってる
主役カプ以外は特に詳しく書かないタイプの作家だよね

298:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 22:43:37.37 /T+MOZas0.net
細かく設定し過ぎて訳わからなくなるよりは主役CPに注力してくれた方がいいわ
書かれてない部分をあれこれ想像するのも楽しみの一つでしょ

299:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 22:59:55.46 cB5Fl7Bi0.net
いろいろと想像できて楽しいよね

300:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 23:12:15.94 leENZoSL0.net
せめて年表があればいいのにと思う
義城での出来事はいつぐらいに起こったとか知りたいなと

301:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 23:19:31.12 HHKVuxOj0.net
矛盾が起きてなければいいよ
想像する余白もあると嬉しいし

302:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/17 23:34:05.55 Js/CZP7g0.net
>>293
激しく同意

303:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 01:13:10.20 mdxGJgZy0.net
読者としては欲求不満だけど
MXTX作品はキャラがあれこれ積極的に詮索したり尋問したりすれば詳しく分かり
噂話耳にする程度っていうところや当事者が言う気がなかったり
事情があって突っ込んで聞けなかったところは分からないからある


304:モ味リアル 青蘅君と藍夫人の話が分からないのも魏嬰が両親について詳しく知らないのも その家の空気と子供達の立場が分かるし



305:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 01:25:09.24 7GO6f8jc0.net
ゴチャゴチャと全てを語るような群像劇ではなく余計なところは削ぎ落として
あくまでも忘羨二人に本筋を注力したからこそのあの素晴らしい物語だと思う
その上で他キャラのサイドストーリーにも惹かれるくらいそれぞれがきちんとキャラ立ちしてるのが凄い好みな塩梅だわ

306:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 01:43:16.73 LvkSuPvr0.net
>>298
なるほど!すごく納得
キャラが知らない・語らないことは読者も知りえないってことか
そこまで考えて読んでなかったわ
青蘅君と藍夫人の話は夜狩りで一目ぼれして好かれてないのにこっそり連れ帰って軟禁とかどういうこと?って
思うけど、2人の間にどんな思いがあったのかはきっと誰も知らないんだろうな

307:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 03:54:06.10 7GO6f8jc0.net
物語の図式的には藍湛の「連れ帰り隠す」を実行したのが青衡君だよね
しかしなんで藍夫人は突然亡くなったんだろう
青蘅君の師を殺めたということは彼女自身優秀な仙子だったのだろうし、病は考えにくいのかなーと
軟禁という名の保護下にあるから他者から害されることも恐らくないだろうし
となると、もしかすると自ら命を絶ってしまったのかな、とか
そう考えると魏嬰に迫る危機を感じながらも「彼は望まないのです」と藍湛が踏み留まっていたのは
母の事をも含めた様々な想いを天秤に掛けた上での苦渋の判断だったのかななどと妄想した

308:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 04:25:28.18 mdxGJgZy0.net
>>300
まあその母は好きじゃなかったっていうのも本当にそうだったのか分からないんだよね
藍家の教育上、叔父達からそう聞かされていれば信じるわけだし
魏嬰みたいに誤解されてたり、状況的にそういうことにせざるをえなかった可能性もあるから

309:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 10:38:51.05 LvkSuPvr0.net
>>301
そうなんだよね
血は争えないというか、物語上ほとんど出てこない青衡君が確実に藍湛に影響を与えている見せ方が上手いと思った
藍夫人が亡くなった原因は情報がなさすぎて妄想も難しいところだわ
>>302
その叔父上もどこまで真実を知ってたかはわかんないよね
ただ母も何も語らなかったので、兄上と藍湛は叔父たちから聞く話しか知り得ないんだよね...

310:名無さん@お腹いっぱい。
22/08/18 11:59:37.14 7bFVRD/30.net
BL作品で男女のドロドロ愛憎劇読みたいわけじゃないから藍湛の両親の事はあの位の見せかたで十分だなあ
両親エピソードはあくまでも藍湛の人格形成と考え方に影響を及ぼしたひとつの要因ですよってのと
忘羨CPとの比較対象でしかないしその役割はちゃんと果たしてるしね
個人的には蔵色散人の兄弟子の延霊道人がなんで変わっちゃったのかって方が気になってる
こうやって何があったんだろうって考察したり妄想したりを促す様な作品だからこそ人気なんだろうな

311:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/18 14:49:19.37 7RX7xl/O0.net
藍夫人の話は軟禁かつ青衡君も閉関中にも関わらず第二子である
藍湛が生まれたところに闇を感じる
子どもたちと同じで青衡君も月一で会えたりしてたのかなぁ

312:名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 3110-g55Z)
[ここ壊れてます] .net
藍湛同様に情の強い人だろうし会わないと決めたものの耐えきれなくなって藍湛ができたのかもしれん
藍夫人は子供のことは可愛がっていた様子っぽいので青衡君が大嫌いという訳ではなかったと思いたいが真相は闇の中だよな

313:名無しさん@お腹いっぱい。 (アウアウウー Saa5-a7X/)
[ここ壊れてます] .net
忘羨ふたりは運命とも奇跡とも言えるような巡り合いで一緒になれたのよなぁと感慨深い
香炉なんかはもう藍湛の為のボーナスステージだと思う

314:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/19 00:09:43.51 vYiIMLJ70.net
青衡君と藍湛のヤバさを見ると一見ぽわぽわしてるように見える兄上も実は闇深いのではないかと妄想してる

315:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/19 00:39:48.38 jbGlFsAl0.net
描かれてる限りでは藍叔父上と青蘅君は似てないようだし性格の異なる甥っ子兄弟もそれぞれ気質が違うっぽいよね
叔父上も兄上も特定の相手にまだ出会っていないだけかもしれないけど
でも全員が始祖に倣って恋愛婚だとしたらここまで直系で続いてないだろうし、運命の人にこだわらずに見合い婚とかもしてるご先祖もきっといるよなあ

316:名無しさん@お腹いっぱい。
22/08/19 00:53:24.13 jbGlFsAl0.net
しかし家規に「同性との婚姻を禁ず」とかが無くてほんと良かったよ
いや十数年で三千から四千に増えてる位だから今後どうなるかは分からんけど
でも魏嬰に関しては夷陵老祖が懸念事項なのであって男性という点は藍家でそこまで問題視されてないように感じられた気がする
過去にも男or女の同性同士で結ばれた人がいたのか、もしくは青蘅君に引き続き一族すら敵に回す藍湛のケースが特殊なのか


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

477日前に更新/282 KB
担当:undef