Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 3 at LINUX
[2ch|▼Menu]
[前50を表示]
400:login:Penguin
17/03/14 12:51:09.87 zGn0TF+l.net
>>377-378
どっちにしろ導かれる結論は「無能」だけどな

401:login:Penguin
17/03/14 13:18:24.70 k1G6DlA7.net
>>381
停滞してた日本語化が促進されたのはいいこと。

402:login:Penguin
17/03/14 13:22:30.13 wp5W22Lj.net
>>383
余計な仕事を増やすのが「促進」とはwwww

403:login:Penguin
17/03/14 14:07:06.78 NpDXKpRv.net
>>383
「防犯体制が強化されたのはいいこと(キリッ」と加藤智大を評価する危険な思考法がこちらです

404:login:Penguin
17/03/14 14:16:25.54 8lnWbtJw.net
>>376
専ブラで読めないからスマホURLで貼るなよ馬鹿

405:login:Penguin
17/03/14 14:18:00.23 k1G6DlA7.net
>>384
まあ皆が翻訳に注目するきっかけにはなったでしょ。
自分もいくつか翻訳しておいたよ。

406:login:Penguin
17/03/14 14:19:06.37 WYit6ORk.net
>>383
>停滞してた日本語化が
停滞してたって本当なのか?

407:login:Penguin
17/03/14 14:33:38.94 fKP9Z9J2.net
日本語化が停滞してた事実ってどの辺にあるんだろ
話題になってnewbieを獲得するチャンスになったのは事実としても
その言い方だと、事件発覚以前に参加したnewbieは全員無能って言ってるのと等しいんじゃない?

408:login:Penguin
17/03/14 14:51:23.82 6sTu6kg5.net
身内に不幸があったのに普段通りPCをいじり、
それをツイートする神経がわからない

409:login:Penguin
17/03/14 15:37:50.04 nwSGjisn.net
>>386
すまん。
スレリンク(linux板:276-286番)
こっちだな。

410:login:Penguin
17/03/14 16:32:57.17 k1G6DlA7.net
>>388
Launchpad見てみれば分かるけど、翻訳の提案が数年間放置されてることもあるし、未翻訳のままの部分も結構あるよ。

411:login:Penguin
17/03/14 16:45:55.79 k1G6DlA7.net
>>389
翻訳の進捗状況を見れば何となくわかるのでは。
優先度の差もあるんだろうけど、放置されてるものがあるのは事実だし、そこは日本語チームも問題として認識してるようだから。
無能とかじゃなく協力者の絶対数が足りないというのはあるとは思う。
そもそも翻訳してもレビューされないまま放置されるのは参加した人の能力とは無関係。

412:login:Penguin
17/03/14 16:52:50.44 /QEPUJzV.net
レビュアーの数は変わってないのに促進もクソもねーだろ

413:login:Penguin
17/03/14 16:57:53.18 ReJCxi3l.net
それはこれからの課題なんだろ。みんな本職が忙しいんだろ。

414:login:Penguin
17/03/14 17:11:16.90 fKP9Z9J2.net
>>393
俺の知識不足だったら指摘して欲しいんだけど
Launchpadって提案は採用 or 一括削除しかなくない?
提案を個別削除する方法がないので
a) そのパッケージにおけるその人の提案をすべてレビューして一括削除
b) そこまでできないので変な提案は放置したまま
という状況で、b)が発生しがちに見える
それが停滞してた根拠だとすれば俺は同意


415:ナきないな レビューされた上で放置されてるんだと思うよ



416:login:Penguin
17/03/14 17:31:10.78 k1G6DlA7.net
>>394
まぁそうだけど、今回の件がきっかけで少しは変化ありそうな気はするけどね。

417:login:Penguin
17/03/14 17:37:47.28 djSHX6k+.net
>>397
誰かが勘違いする前に書いておこう。
何らかの自衛のための承認が入るでしょう。
今までの自由だと、プロジェクトも危険だから。

418:login:Penguin
17/03/14 17:57:43.30 k1G6DlA7.net
>>396
ごめんそういう細かな仕組みは分からないけど、とりあえず自分が見たものでは、Open new windowの翻訳がレビューされてなかった。
「新しいウインドウを開く」とか「新規ウインドウを開く」の提案があったけど、これらは変な提案だと思う?
それほど判断が難しくなさそうな翻訳でも放置されてたから、どうなのかなという感じは受けたよ。

419:login:Penguin
17/03/14 18:01:02.57 /QEPUJzV.net
>>397
レビュアー承認のプロセスは若干変化するが、
Ubuntu Japanese Translatorsのハードルの高さは変わらんし、
Launchpad Japanese Translatorsのハードルは上がる可能性がある。

420:login:Penguin
17/03/14 18:05:04.52 /QEPUJzV.net
>>399
そういう簡単な単語の翻訳がなかなかレビューされないなら、
レビュアーに連絡すべき。
レビュアーにだって自分の中に優先順位があるだろうし、
単に気付いてない可能性だってある。
> 多数の翻訳があり手が回らないこともあるので、なかなかレビューされない場合は
> 下記のメンバーリストでstatusがAdministratorの人に、メール等で連絡してください。

421:login:Penguin
17/03/14 18:08:40.61 xEo8G7LS.net
URLリンク(twitter.com)
を今見た
いくやくん!
君は不公平な人間だな!
他の箇所は ぜんぶ適切なのに、 不適切な「有効」のみを取り上げて
「なんじゃこりゃと思ったら... で訳したのは件の人であった」
君も allow を「許可」に翻訳して、日本語として おかしな表現であることに気がつかなかったじゃないか?
指摘されても謙虚に受け止めなかったじゃないか?(人間として当然である、感情の動物だからな)
2ちゃんねらーが アホだから、ぜんぶ君の思い通りに操作できると 思ったんだろう?
念押しして書くが、
「君の今回の謀議は100パーセント風船さんへの嫉妬に由来してる」
君らubunt.jp を 極東軍事裁判へ引きずり出してやるつもりだ

422:login:Penguin
17/03/14 18:09:04.24 fKP9Z9J2.net
>>396
自己レスだけど、俺が勘違いしてただけで個別に消せるっぽい
ただ、やっぱり消すより放置なのかなって気はする
>>399
それはレビュー待ちの提案じゃなくて
他のパッケージの訳語がサジェストされてるだけ、とかじゃないよね・・・?

423:login:Penguin
17/03/14 18:14:08.78 fKP9Z9J2.net
>>402
MATEの翻訳は志賀1人でやってるわけじゃないんですけど
「適切な他の箇所」が志賀の翻訳だってどうして分かるの?

424:login:Penguin
17/03/14 18:17:33.55 xEo8G7LS.net
感情的なしこりがあったとしても
相手を社会的に抹殺しよう!
チームから追い出そう!
とまでフツー思わない
人間として誇りがあるならば!
ヒトに与同して 一切の反対意見を述べなかった ubuntulinux.jp の諸君!
君らは そもそも存在価値がない
進退を自分で決めなさい。そして根本的に反省しなさい

425:login:Penguin
17/03/14 18:24:08.35 Y1B/fK1x.net
志賀慶一(デル男)が英語できないことは知ってた。
でもここまでズブのド素人だとは思わなかった。

426:login:Penguin
17/03/14 18:28:27.22 xEo8G7LS.net
>>404
> MATEの翻訳は志賀1人でやってるわけじゃないんですけど
> 「適切な他の箇所」が志賀の翻訳だってどうして分かるの?
そうであるならば、
まず志賀訳の誤訳を指摘する際、その理由を説明し、なおかつ既訳として
先行する訳例による 当該箇所の翻訳を提示すべし
誤訳を指摘する側


427:の手の内を明かし、反論を待つ形を取るべし いずれにしても、このツイートは「印象操作」である



428:login:Penguin
17/03/14 18:33:25.41 fKP9Z9J2.net
>>402
ちなみに
志賀担当:
パネル
パネルレイアウトの有効(reverted)
パネルの機能
通知の有効(reverted)
拡張メニューの有効(reverted)
キーボードLEDの有効(reverted)
志賀以外担当:
パネルのレイアウトを選択してください。
アプリケーションを表示
場所の表示
システムを表示
ランチャーを有効にする

429:login:Penguin
17/03/14 18:34:05.64 xEo8G7LS.net
>>404
> MATEの翻訳は志賀1人でやってるわけじゃないんですけど
> 「適切な他の箇所」が志賀の翻訳だってどうして分かるの?
お前こそ、MATEの翻訳 全文を検証したのか?
いくやの悪意あるカキコだけを根拠に、ふうせんさんを全否定するほどのバカだろーが!おまえは

430:login:Penguin
17/03/14 18:36:05.58 yP8/0QkY.net
>>408
revertの数www

431:login:Penguin
17/03/14 18:37:25.32 xEo8G7LS.net
>>408
すまん。他のバカと勘違いしてた
おまえは一流かつ公平だ、つまりおれの仲間だ
きちんと具体例を出してくれ参考になった
おれはネットけんさくりょくが皆無なのだ! しんどくなるのだっ

432:login:Penguin
17/03/14 18:46:20.09 NpDXKpRv.net
志賀慶一本人の翻訳能力が異常に低いとか頭おかしいレベルの珍訳出してくるのは>>36でもうわかってることだから

433:login:Penguin
17/03/14 18:51:01.25 s2jOHnp+.net
>>408
それにしても『有効』好きなんだな、志賀...

434:login:Penguin
17/03/14 18:55:02.65 LA8+kIsx.net
>>378
ああ、そういう文脈だったんですかスンマセン

435:login:Penguin
17/03/14 19:02:12.54 xEo8G7LS.net
> 志賀慶一本人の翻訳能力が異常に低いとか頭おかしいレベルの珍訳出してくるのは>>36でもうわかってることだから
パネルレイアウトの有効(reverted)
でも
意味を取れないことはないッッ
類推すればよい!
お前のように自分では翻訳貢献もしたこともないモノに
「頭おかしいレベル」と誹謗される謂れはないっ
お前は どっか ほんのわずかの箇所でいいから 翻訳やってこいっ
−−−−−−−−−−−−−−
お前たちは なんで? ubuntulinux.jp の味方ばかり するんだ??
とーてい 理解できん! こんな陰険、嫉妬、凶悪のやつらの、なにが いいんだ?
なぜなんだ? なんか利益誘導されてんのか? 個人的繋がりがあるからか?
ゆっとくが オレはないぞ? 何回かふうせんさんにレスつけてもらっただけだ

436:login:Penguin
17/03/14 19:06:16.39 xEo8G7LS.net
たとえ 奴等に世話になってたとしても
一方的に風船さんをバカにするのは よくないぞ
今はよい。5年先10年先に、お前らは愚か者と呼ばれるんだぞ!
「オレは公平な人間じゃなかった。。。、今俺が まわりから嫌われイジメられるのも
あんとき
志賀さんを ちょうしこいて イジメたからだ。。。」と思う日がきっとくるぞ

437:login:Penguin
17/03/14 19:21:29.27 NpDXKpRv.net
>>415
Receiptをレシピと訳すのはどこからどう見ても頭おかしいレベル

438:login:Penguin
17/03/14 19:22:04.98 /QEPUJzV.net
> とーてい 理解できん!
そりゃまぁ知恵遅れには理解できんだろうよ

439:login:Penguin
17/03/14 19:29:20.54 fKP9Z9J2.net
Save Panel Layoutが53番目で
「〜の有効」シリーズが54〜56番目なので
たぶん下から順に訳していって、53番も同じだと勘違いしたんだろうな
>>415
どうせ類推が必要なら翻訳する意味がないぞ

440:login:Penguin
17/03/14 19:51:43.01 s2jOHnp+.net
> たぶん下から順に訳していって、53番も同じだと勘違いしたんだろうな
なるほど、そういわれると納得する。雑な仕事するなぁ......
しかし、自分の環境に翻訳入れて、UIにどんな表示されるのか
確認してないって事だよね?最低限のセルフチェックも無しで、
レビュアーに尻拭い全部押し付けるのは誠意を疑うレベル

441:login:Penguin
17/03/14 20:07:58.99 s2jOHnp+.net
ついでに、助詞で『の』をやたらと使うのも違和感あるんだけど
擁護君の文章も、『の』の使い方に独特の癖があるのが気になる
凄腕の釣り師かもと思うんだが、ロジックで再現してると真似できない、
理解不能な論理の飛躍がすごく天然っぽくも見えるんだよなぁ

442:login:Penguin
17/03/14 20:22:15.66 keEVEosU.net
勘違いにしてもsaveを「有効」と訳すか?元の英文見てないんじゃあ。

443:login:Penguin
17/03/14 20:42:44.74 s2jOHnp+.net
これに限らず、ロクに見てないんだろうね、きっと
やっつけ仕事で数こなしてKarma稼いで俺偉い!がやりたんじゃないの
志賀のKarma稼ぎって、ソシャゲの仕様バグ突いてスコア稼いでる
様にしか見えないんだよね
RPGならチートでも経験値稼げばMPやINTが上がるのかもしれんが、
Karma稼いでも本人の能力はカケラも上がる訳も無し
仕事でも、周囲の同僚の評価とかの方が大事な事多いと思うけどなぁ

444:login:Penguin
17/03/14 21:02:43.99 L9SUtJjq.net
fu-senさんに嫉妬見苦しいな
やっぱOSS界の有名人だからアンチが多いのね
fu-senさんのスキルは本物で嘘はつけないから、誰もここに書いてあることの半分も信じてないだろうけどね

445:login:Penguin
17/03/14 21:08:51.95 L9SUtJjq.net
>>408
わかってねーな
シンプルに短く訳すことで、バイナリを軽くしてるんだし、
直訳することで、より直感的に操れるようにしている。
叩いてるアンチはUXとかわかってないんだろうな。
ま、ここで叩いてる奴らにジョブズやfu-senさんのセンスがわかるはずないんだろうけどね

446:login:Penguin
17/03/14 21:11:26.62 fKP9Z9J2.net
>>422
人は文字を文字として読んでないので
思いこみが強ければ誤認することって割とあるんじゃない?
saveとenableはともかく、receiptをrecipeに見間違えるくらいはありそう
普通は文脈や校正プロセスで気付くはずなんだけどな

447:login:Penguin
17/03/14 21:16:28.44 s2jOHnp+.net
>>424
なんだかなぁ、という呆れや、こまったなぁ、というとほほ感
ここまでくると、もう無理筋の言い訳しないほうが志賀にとっても
ダメージ少ないのに、という同情すら若干湧いてきたり
ただ、嫉妬だけは無い
自分がこんな風に周囲に迷惑かけてしまったらと思うと恐怖だね
スキルは各自が実際の成果物見て判断するから、書き込みを
『信じる』とか『信じない』とかの話じゃないよ
ここの住民に『誰も信じない』とか言っても、反論にもならない

448:login:Penguin
17/03/14 21:17:43.50 s2jOHnp+.net
> 普通は文脈や校正プロセスで気付くはずなんだけどな
能力の低さとか間違いの問題じゃ無くて、不誠実な仕事っぷりだなと思う

449:login:Penguin
17/03/14 21:18:05.17 NpDXKpRv.net
>>193
未だに弁解の一つもない
志賀慶一は完全に逃げたということだな

450:login:Penguin
17/03/14 21:23:53.47 s2jOHnp+.net
> fu-senさんのセンスがわかるはずない
翻訳はわかりやすさが大事
独自のセンスを世に問いたいのなら、翻訳じゃなくって
自分のオリジナル製品でやってくれ

451:login:Penguin
17/03/14 21:24:31.22 L9SUtJjq.net
>>429
逃げたんじゃないよ
仕事が忙しいから、今はアンチの叩きに構ってられないって事じゃない?
それにあれだけある翻訳を、翻訳者が気に入らないからってrejectしてるのは向こうだしね。
fu-sen氏はもうこの事に構うつもりはないんじゃないかな?
それだけ仕事が忙しい。
忙しい中でボランティアでやってた善意を否定されたんだから、誰でもそうなって当たり前。

452:login:Penguin
17/03/14 21:27:19.27 L9SUtJjq.net
>>430
まあ、そういわれてジョブズも過去にアップルから追い出されたんだろうな。
使い易さを考えて改良する


453:事を否定されたんだから、俺知らねーよってなって当然。



454:login:Penguin
17/03/14 21:30:14.33 NpDXKpRv.net
この馬鹿、リンク先が何かさえ理解してないようだな
フォーラムアドミンが志賀慶一に説明要求してる状況だというのに

455:login:Penguin
17/03/14 21:31:34.77 s2jOHnp+.net
ウォズはともかく、ジョブスは好きじゃないからどうでもいい
翻訳で原文と異なる内容への「改良」って、改竄だぞ?
許される訳がないだろ、バカか

456:login:Penguin
17/03/14 21:33:27.23 NpDXKpRv.net
>翻訳者が気に入らないからってrejectしてる
こういう妄想を平気で垂れ流すのは頭おかしい

457:login:Penguin
17/03/14 21:36:38.15 CVAHYSZe.net
>>362
> 翻訳者は自らの著作権を原作のライセンスの範囲内で選択できる
> 放棄してもいいし、より緩いライセンスで提供してもいい
> 翻訳者の権利のみ緩いライセンスにすると、例えばライセンス変更が簡単になるなどメリットがある
許諾される側が範囲内か外か読み取りにくいですが、日本の著作権法では両方可能です。イギリスではわかりません。
厳しくする例は、例えばパブリックドメインの文学を脚本にしたり、映画化したりする場合。
ゆるくしておけば確かにライセンス変更が簡単ですが、コントリビューターの多いオープンソースの場合は、翻訳のライセンスの範囲が広くても焼け石に水ですね。
また日本では、原作のライセンスに含まれない、翻案のライセンスの広い側の領域は無意味です。(キャンディキャンディの判例)
> 翻訳結果が3c-BSDLになるわけじゃないし、Launchpadもそんなことは求めてない
launchpadのTerms of useとFAQを読みましたが、Launchpadは明らかにTranslationsをBSDLにすることを求めているように読めます。
Canonicalが利用でき、プロジェクト間でシェアできるように。
またここの部分を読むと、元文書のライセンスに留意すべきなのはGroups of stringsの場合、およびモジュール、パッケージの場合とあります。
つまりは量的な問題で、1,2センテンス程度では著作権は及ばない、それらが一定量になると原作の著作権の効力が発生すると考えているのでは。
1,2センテンスの翻訳結果も同様に考えられますが、わざわざBSDLに宣誓させているのは、Canonicalが翻訳結果をクリアに利用したいのではないでしょうか。
推測ですが、Eclipse pleiadesのように、ubuntuの翻訳を将来半自動化するために、ソフトウェア専用機械翻訳エンジンの教師データとして利用したいとか。

458:login:Penguin
17/03/14 21:42:02.69 LKhebmfG.net
ジョブズと志賀の共通点ってハゲてるところだけだよな

459:login:Penguin
17/03/14 21:48:13.69 BbeLe8fS.net
そもそも、奴はホモサピエンスなのか?語源的に

460:login:Penguin
17/03/14 21:56:17.93 6sTu6kg5.net
>>438
Web翻訳家や改行君は未来から来た出来損ないのAIなのかもしれない(白目)

461:login:Penguin
17/03/14 21:56:58.25 E7wIcS9q.net
そーか、ジョブズに憧れてるからstay foolishを守ってるのか。

462:login:Penguin
17/03/14 22:01:55.03 NpDXKpRv.net
>>440
客を笑わせる技術を持った芸人と、客に笑われる自称芸人ぐらいの違いがあるよな

463:login:Penguin
17/03/14 22:42:43.79 ch+JMwcA.net
ジョブズは起業に成功
ふうせんは起業に失敗
ジョブズは金持ち
ふうせんは貧乏

464:login:Penguin
17/03/14 23:05:18.15 fKP9Z9J2.net
>>436
> 許諾される側が範囲内か外か読み取りにくいですが、日本の著作権法では両方可能です。イギリスではわかりません。
そうですね
GPLの話だったのでGPLより緩くする側だけ書きました
> launchpadのTerms of useとFAQを読みましたが、Launchpadは明らかにTranslationsをBSDLにすることを求めているように読めます。
申し訳ないんですが、原文を引用して議論してもらえませんか
> Can I select a packaged translation from some other template?
> Yes, however, it is up to you to check licensing compatibility.
> For example, you should not reuse nontrivial translations from a GPL module in a BSD-licensed project without asking the author for permi


465:ssion. もし、すべての翻訳結果がunder BSD Licenseならこの註釈は不要ですよね? > つまりは量的な問題で、1,2センテンス程度では著作権は及ばない、それらが一定量になると原作の著作権の効力が発生すると考えているのでは。 文字列に著作権はなくて、セレクションに著作権があるという話なら 翻訳はBSDL、poファイルはGPLでvalidということなのでは > 1,2センテンスの翻訳結果も同様に考えられますが、わざわざBSDLに宣誓させているのは、Canonicalが翻訳結果をクリアに利用したいのではないでしょうか。 いや、他のプロジェクトにsuggestionを表示したいだけだと思います



466:login:Penguin
17/03/14 23:18:06.73 URHzQeMjJ
ウジ虫が湧く=志賀が湧く

467:login:Penguin
17/03/14 23:18:24.38 xEo8G7LS.net
>>436
>>443
あなた方の文は俺にはチンプンカンプンです!
ふうせんを助けてください!
ふうせんのために弁護士様になってください!
ウブンツチームの欺瞞と悪行を暴いてください!

468:login:Penguin
17/03/14 23:20:34.52 xEo8G7LS.net
> ジョブズは起業に成功
> ふうせんは起業に失敗
お前は起業したのか?
> ジョブズは金持ち
> ふうせんは貧乏
貧乏は、他人を踏み台にしなかった証明だ!

469:login:Penguin
17/03/14 23:25:08.13 xEo8G7LS.net
ふうせんさんのスキルが高いのは、Mint フォーラムの回答を見れば明らかじゃないか
イヤ、おれの方が高いというやつは、いるのか?
いるなら出てこい! 泣かしてやる

470:login:Penguin
17/03/14 23:26:22.56 KlhAce3s.net
彡(゚)(゚)「バイナリを軽くする為にシンプルに短く訳すんや・・・せや!」
彡(^)(^)「『Save』の訳を『有効』にしたろ!」

471:login:Penguin
17/03/14 23:51:28.65 6sTu6kg5.net
今回の翻訳騒動で感じたことは、単語をそのまま翻訳するよりもOSなりアプリなりを
触ってみて、それに合う翻訳をしたほうがわかりやすいということ
そうすれば、「パネルレイアウトの有効」や>>408の例みたいな
「なにこれ?意味がよくわかりません」という事態は避けられると思うが
言葉の意味や役割を理解しないインストールおじさんの翻訳じゃあ、
コミュニティに貢献できない
本人は「翻訳から身を引くが、自分に出来ることで貢献していく」と言っているようだが、
彼が貢献すべきことはすべてのLinuxコミュニティから身を引くことだ
独善的で協調性なき人物がコミュニティにいれば、混乱を招きかねない

472:login:Penguin
17/03/14 23:54:48.21 wFkqnOzK.net
>>425
バイナリを小さくすることが大事なら
例えば確認ダイアログで「〜を保存しますか?」みたいに丁寧語にしたりはしないと思うの
そもそも翻訳と言っても基本テキストデータだから増える量も大したことないし圧縮も可能だしね...

473:login:Penguin
17/03/15 00:04:54.44 sYOlzShz.net
>>443
試しに実際のとこどうなのか眺めてみたらTems of Useにあったで
Translations of individual strings are made available to Canonical and in turn to you under the BSD license (revised, without advertising clause).

474:login:Penguin
17/03/15 00:07:00.02 w3J8SGaF.net
お前たちは「有効」の 一語にのみ注目しておるが
おれはむしろ「パネルレイアウト」がそのまま、が気になる
「Save Panel Layout」が「パネルレイアウトの保存」なら、よかたのか?
いずれにせよ こんなもの 翻訳と呼べるのか?
−−−−−−−−−−−
Linux初心者に、Linux独自の、高度に抽象的な概念の理解を容易にして、はじめて翻訳の意味があるのではないか?
そういった意味において、ヘルプドキュメントの類を優先的に翻訳すべきでないか?
ちなみに「保存」は ある状態を「保ち存在せしめる」義であるから、「有効」
を「効力 有らしめる」と解して、「パネルレイアウトの有効」で 何ら問題なく思われる
おれは「Panel Layout」の何たるかを解さないが、類推してそういえる。

475:login:Penguin
17/03/15 00:13:16.19 w3J8SGaF.net
>>449
> そうすれば、「パネルレイアウトの有効」や>>408の例みたいな
> 「なにこれ?意味がよくわかりません」という事態は避けられると思うが
どう、意味がわからんのだ?
そしてお前なら「


476:具体的に どう訳すのか」それを添付せぇ > 言葉の意味や役割を理解しないインストールおじさんの翻訳じゃあ、 おまえこそ、言葉の意味や役割を理解できていない。 > 彼が貢献すべきことはすべてのLinuxコミュニティから身を引くことだ > 独善的で協調性なき人物がコミュニティにいれば、混乱を招きかねない まさに お前のことじゃないかッ? てめーは自分のことばっか語るな!



477:login:Penguin
17/03/15 00:16:44.65 gjHSAMuA.net
>>449
ホントこれに尽きる
あるいは別に風船プロジェクトwでも立ち上げて勝手に破裂して欲しい

478:login:Penguin
17/03/15 00:17:02.77 w3J8SGaF.net
どうやら、今夜も!
ふうせん派の大勝利に終わったようですね!
今夜も いくやと手下の 無教養と悪事が、満天下に証明されましたね!!
おやすみなさい

479:login:Penguin
17/03/15 00:19:07.51 37Sfi5vt.net
>>452
それは邪推と言う

480:login:Penguin
17/03/15 00:24:22.97 w3J8SGaF.net
よしそれなら
明日
このスレの全メンバーで、決を採るぞ
ふうせん総選挙や!
−−−−−−−−−−−−−−−−−−
汚い悪口で ボランティアでがんばってくれた 風船さんを侮辱する
ウブンチュ〜日本語チームと その手下のお前らと、
懸命に応援する俺たち風船チームと!
「どちらが正しいか?」
負けたもんは 二度と 2ちゃんに出入りするな!!!

481:login:Penguin
17/03/15 00:25:18.69 xztgjmlM.net
なんだか、ふうせんや改行君みたいのが湧いてくると無理して、日本語環境で
Linux使わないほうがいいのかな
いまMint使ってるけど、Mintの日本語フォーラムを見てきたらふうせんが
がっつり関わっていて不快なので、奴が関わっていない鳥に移りたい

482:login:Penguin
17/03/15 00:32:16.45 xztgjmlM.net
>>457
>>329
>みんな
>この2週間 いろいろとありがとう!
>オレは引退します
>まじめなLinux修行が忙しくなったからです
引退したんじゃないの? 
お前主催の総選挙に付き合うほど、みんな暇じゃない
やるなら、お前の脳内で総選挙でもやっていればいいよ

483:login:Penguin
17/03/15 00:34:03.77 //z7i3+q.net
意訳すると
「これ以上2ちゃんで実名で悪口いうの都合悪いからやめてぇ〜クスンクスン」
ってところか。

484:login:Penguin
17/03/15 00:45:38.44 xztgjmlM.net
俺も色々スキルを身につけて、
Condom a.k.a Hinin-guという名で頑張っちゃおうかな

485:login:Penguin
17/03/15 00:48:13.02 /6pQw3xa.net
顕示欲の塊なんだから、今の状況も嬉しいんじゃね?
下品な生き方だよ

486:login:Penguin
17/03/15 00:48:52.62 0mkizkVL.net
>>458
そんなに気にしなくていいと思うけど、
>>3にあるディストリとデスクトップ環境と、
elementary OS以外なら志賀はほぼ関わってないみたい

487:login:Penguin
17/03/15 00:49:26.03 SzGR/Sey.net
>>451
いや、そこに書いてあるのは分かるし、読んでるよ
その上に各プロジェクトからインポートした場合も書いてあってLaunchpad(Rosetta)に表示されていてもBSDLとは限らないことが分かる
原文を示してほしいのは誰が誰の権利を制約してるのか明確じゃないから
俺は翻訳者の権利(Your translation works)のみ制約されてると思ってるけど相手は違うみたいなので

488:login:Penguin
17/03/15 00:56:36.18 w3J8SGaF.net
>>458
> いまMint使ってるけど、Mintの日本語フォーラムを見てきたらふうせんが
> がっつり関わっていて不快なので、奴が関わっていない鳥に移りたい
君は、Mint自体は好きか?
オレは大好きだ。Mintとubuntu はほとんど同じだと思っている。
しかし「なんだかわからんが 好きなんだ」
「ふうせんが がっつり関わっていて不快なので」と感じるのは、今回の騒動で
そう感じるようになったのかい? それとも 以前からか?
もしふうせんさんが こうなったから(つまり日本語チームから迫害され、無知なね
らーから悪口を言われること)それを見て、だとしたら
君のような愚か者は Mintに必要ない
そして いくやヒトその他 影でうごめいている蟻どもより罪が重い
そんな軽薄な人間は、何をやっても無駄だ
揺れ動くことのない 不動の根拠を持て!
軽薄な評判などに惑わされるな!
ふうせんさんの人物と力は、この俺が保証する
絶対にMintをやめてはいけない。もしやめれば地獄へ堕ちる。わかったな!

489:login:Penguin
17/03/15 00:58:48.58 0SDH9xFi.net
>>461
いきなりプロジェクトの重鎮を、嘲笑されるレベルのデタラメ英語で
罵倒するスキルってある意味難しいなw

490:456
17/03/15 00:59:40.39 xztgjmlM.net
>>463
返信ありがとうございます
今は変えたい気持ちがある一方で、あまり神経質にならないほうが
いいかなとも思っています
Ubuntu17.04から翻訳周りが改善されれば、Ubuntuもいいなと思いますね

491:456
17/03/15 01:16:11.11 xztgjmlM.net
>>465
>君は、Mint自体は好きか?
>君のような愚か者は Mintに必要ない
>絶対にMintをやめてはいけない。もしやめれば地獄へ堕ちる。わかったな!
俺にどうしろというのか? 
引用した文章だけ見るとブラック企業の引き留め文句みたいだなw

492:login:Penguin
17/03/15 01:18:54.17 jLxmoySz.net
>>464
流れ追ってみたけど、最初の質問者の質問がいまいち理解できん。
とりあえず、元がGPLなら翻訳結果はGPLだし、
アップする根拠って言われてもそりゃ翻訳プロジェクトが作業環境として選んだからとしか思えないんだけど。

493:login:Penguin
17/03/15 02:02:49.57 VgJO9Itf.net
>>465
おまえが黙ったほうがmintは栄えると思うよ

494:login:Penguin
17/03/15 03:56:34.63 gWLY6Heu.net
>>465
君のような愚か者は Mintに必要ない
と言いつつ
絶対にMintをやめてはいけない。
とか書いてるのはだ、よくある脅しのパターンだ
脅して相手が揺れるようなら押して自分の要求に同意させる奴
アレだ、「フジ医療器(マッサージチェア)の営業」だか、シャープの営業か、
そういう手法を使ってるようにも見えるよ
状況はよーしらんけどさ、なんか相手が脅しならシカトすべきだ

495:login:Penguin
17/03/15 04:01:01.54 gWLY6Heu.net
よしここでこっそり俺がdebianの布教……ああめんどいからRHELマンセーに乗り換えマンセーとかいうか
debootstrapで無理くりぶっこんで何とかできる場合が多かったのでdebian信者なだけだが
別にubuntuでもできるし、合うのを使えばよかろ

496:login:Penguin
17/03/15 05:01:09.49 E+kIbszW.net
スレリンク(win板:293番)
スレリンク(win板:191番)
スレリンク(win板:434番)
スレリンク(linux板:391番)
この自己顕示欲の異様さは志賀だろ

497:login:Penguin
17/03/15 06:51:00.37 g59pNxQe.net
いくら低スペ(笑)とかいうゴミを復活させてても
低スペな頭はどうにもならんのか

498:login:Penguin
17/03/15 06:59:50.44 /6pQw3xa.net
低スペ過ぎて最低限の人間性というモジュールが搭載できないもんな

499:login:Penguin
17/03/15 07:00:52.02 nHLMkf33.net
インストールして起動だけなら、相当な低スペックでも動くけどな
その上で何をするかで必要な性能は変わるので、何かマトモな
用途で使いたい人(=普通の人)は、普通の性能が必要。
インストールだけで、マトモに使えていないんじゃないの?
GUIの翻訳で普通に使っていたら気づく信じられないミスを
するのも、インストール以外は使っていない/使えないと
考えると、色々な疑問点が腑におちるというか

500:login:Penguin
17/03/15 07:13:11.20 /6pQw3xa.net
俺の知り合いで、ゲーム買って起動したら終わりのやつがいる
積みゲーよりマシと言うけどあまり変わらんし、それで語られても意味無いなあ…ってところがそっくり

501:login:Penguin
17/03/15 07:19:41.69 g59pNxQe.net
最上位のSteamラーはゲーム買い集める事が目的だゾ

502:login:Penguin
17/03/15 07:24:14.73 gWjWBA5k.net
石川警察時間起きてるう〜w

503:login:Penguin
17/03/15 07:27:47.85 nHLMkf33.net
>>477
割らずにちゃんと買っているのなら、メーカには貢献してるんじゃね?
メーカが利益上げる事は次回作とか他のユーザにも有難い話
志賀に似てるというのは、その知り合いに失礼ではないかと思うが

504:login:Penguin
17/03/15 07:31:23.99 nHLMkf33.net
低スペック自慢なら、このスペックでここまで出来ると書かないと意味が無い
買い物自慢なら、この値段でこのスペックの物が買えたと書く必要がある
どちらにしても無意味で情報ないよね....

505:login:Penguin
17/03/15 07:34:38.97 nHLMkf33.net
貧乏自慢だという可能性はあるのか....

506:login:Penguin
17/03/15 07:47:55.95 w3J8SGaF.net
せっかく Linux を使っていても
結局やることは、2ちゃんねらーらしく、誹謗中傷のみ
2ちゃんが これほど衰退したのは、民衆はお前たちが嘘つきの代表格と認めているからだ
根拠なき上から目線で、どんなに書き散らしても、実力ない人間であると見抜かれている
いや、2ちゃんだけでない。おおよそネットで文字だけで 匿名で語る人間は「そういうお前はどうなん?」という いっさいの批判をかわせるが故に
上は いくや、hito から、下は お前らに至るまで
いかなる正義もなく、誰一人信ずるものはない。
(まず第一に当人である お前自身が自分を正しいと 信じていないだろう?)
素晴らしい os を使っているのだから、少しは自重したらどうだい?
−−−−−−−−−−−−−−−−
お前らとおれの根本的違いは、オレは自分自身を絶対的に信じている点だ
大事なのは根本だ
身分は卑しくとも、行動を卑しくすべきでないと信ずる
匿名掲示板であっても、頑張った人を、いわれなく嘲笑することは
恥であると信ずる

507:login:Penguin
17/03/15 07:52:08.33 w3J8SGaF.net
お前らを一言で表現すると
「やっかみ」という

508:login:Penguin
17/03/15 08:05:57.74 tRSUywbC.net
ボランティアとは元来金持ち兼知識人の特権・義務だった。
現代にもそのノブリスオブリージュの性格はまだ残っている。
その意味で志賀は、ありとあらゆる意味でボランティアには向いていない。
貧しすぎる生い立ち、全く積み重ねてきていない貧相な教養、余裕がないんだよね。
だからホスピタリティよりも先に自己顕示欲が暴走してしまう。

509:login:Penguin
17/03/15 09:51:39.21 SzGR/Sey.net
別にそんな高尚じゃなくていいよ
単に協同作業ができない人間は好まれない、というだけ

510:login:Penguin
17/03/15 10:33:18.46 bqDQyfV5.net
>>483
志賀が足引っ張ること以外の何を頑張ったのかっつー話だ。

511:login:Penguin
17/03/15 11:48:04.61 rpakJJx8.net
>>483
ライセンス違反は卑しい行動で恥

512:login:Penguin
17/03/15 11:53:40.98 xztgjmlM.net
>>483
今日も無駄に元気な改行砲

513:login:Penguin
17/03/15 12:19:24.93 mkVg04tn.net
昼はfu-senさんアンチが多くて、夜はfu-senさんの擁護が多いのを見ても、どういう人たちがアンチかわかるね。
fu-senさんのスキルに嫉妬したニートや無職がアンチには多いんだろなあ。
fu-senさんが今は忙しくて反論できないのをいいことに卑怯だね。

514:login:Penguin
17/03/15 12:21:45.58 +hp+hGjx.net
擁護(一人)

515:login:Penguin
17/03/15 12:26:03.80 oMzLeqWP.net
今日から志賀は忙しくないはずだが

516:login:Penguin
17/03/15 12:33:14.74 Kp1XGLN8.net
オープンガーとかゆってるアホはフリーな辞書つかってんの?そんで教育もあたまんなかもフリーでオープンなのだからそんあにあれなの?

517:login:Penguin
17/03/15 12:36:58.03 Kp1XGLN8.net
プリプロのソフトウェアをうごかしてるubuntuキチがオープン気取ってんなやまあせめてソフトウェアとその生成物の区別はつけような

518:login:Penguin
17/03/15 12:49:39.75 tUnM9/5X.net
機械翻訳おじさん志賀慶一こんにちはこんにちは
今日も元気に無能ってるんですか?

519:login:Penguin
17/03/15 14:38:34.93 qjXapCiB.net
自己愛性パーソナリティ障害という存在を初めて知ったので
一部で有名な林先生(予備校講師ではない)のサイトを検索した
URLリンク(kokoro.squares.net)
Q&Aの[1490]と[3287]のケースがそっくりすぎでワロタァ・・・
[1490]の回答が何らかの役に立つかもしれんね

520:login:Penguin
17/03/15 17:00:17.83 W006R8Z7.net
志賀一派が大嫌いで時に過剰反応する言葉
・無能
・偏差値37
他にあるかな?どこにコンプレックスがあるか丸わかりですなあ

521:login:Penguin
17/03/15 18:22:36.10 SzGR/Sey.net
なんかもうこうなったら、コントリビューションガイドに「自分がうまくやれていると思ってしまう場合はダニング・クルーガー効果を疑いましょう」とか書いとくべきかなあ。
URLリンク(twitter.com)

522:login:Penguin
17/03/15 19:15:04.27 SPtQjSbq.net
おーい志賀ー
時間取れるようになったならMX Linuxのフォーラムに書き込めよ―
URLリンク(forum.mxlinux.org)

523:login:Penguin
17/03/15 19:42:51.17 SPtQjSbq.net
MATEはおkっぽい?
> URLリンク(twitter.com)
> いくや (AWASHIRO Ikuya)‏ @ikunya
> MATEの翻訳を確認したけど、1.18でひととおり対応が完了しているように見えた。クリーンルームではなさそうだけど、それはあまり問題にはならないかなぁといったところ。 - 2017年3月15日
>
> URLリンク(twitter.com)
> いくや (AWASHIRO Ikuya)‏ @ikunya
> 対応された方に感謝感謝。 - 2017年3月15日

524:login:Penguin
17/03/15 19:52:35.24 SzGR/Sey.net
言外に「元の訳がクソすぎてクリーンルームじゃなくても問題ない」って言われてて笑った
普通の翻訳をすれば志賀の訳を底にしてないことが一目瞭然ってことでしょ
どんだけだよ

525:login:Penguin
17/03/15 20:11:14.26 4FI/U/+S.net
夜の方が志賀擁護多いんだったよな?早く来ないかねー。

526:login:Penguin
17/03/15 20:25:53.16 t9YLEmdd.net
ボロクソに言われてる〜w

527:login:Penguin
17/03/15 21:03:18.08 PhMhsVOj.net
>>496
> Xさんは相手によって真偽とりまぜた内容を言葉巧みに語ることによって、状況を自分の利になるように操作し、その結果組織内の人間関係ががたがたになりつつあります。
> このような場合、周囲の人々全員が(文字通り全員です)、いわばチームを組み、情報は共有し、Xさんに対しては統一した対応を取るのが適切な方法になります。
各ディストロのメンテナやこのスレの住民がやっているように原則を忠実に守って曖昧に扱ったり譲歩したりしないことが重要な訳だな

528:login:Penguin
17/03/15 21:20:19.18 4Cfw9tQl.net
>>504
志賀「こういう日本の組織に問題があるんだよっ」

529:login:Penguin
17/03/15 21:20:33.81 nHLMkf33.net
>>504
重要なのは『情報は共有』する事ではないかと
一部の発言だけ見てると騙されてしまう人も出てしまいかねないので、
このスレに情報集約して矛盾を一覧できるようにする、と
『統一した対応を取る』については、ごく一部の例外(本人?)を除き、
自然に否定的な見解になるから、それほど気にする必要無い気がする

530:login:Penguin
17/03/15 22:12:49.92 SmvMSqG1.net
スレ数が多くなるから、
いずれまとめWikiが欲しいよね

531:login:Penguin
17/03/15 22:20:31.88 xztgjmlM.net
いくやさんの頑張りには感謝の一言しかない
己の自己顕示欲のために人の時間を奪う行為は万死に値する
「自分のやり方に問題があるなら翻訳やめる」という無責任なとっちゃん坊やには
二度とLinuxに関わらないでもらいたい

532:login:Penguin
17/03/15 22:25:07.37 MB/NSipu.net
過去のデル男の例だと、志賀はアンチ側にも自演を紛れ込ませて、
ここぞというタイミングに志賀に都合のいいこと言わせたりするから注意な。

533:login:Penguin
17/03/15 22:29:31.07 rpakJJx8.net
>>506
情報の非対称性が利用されるので、利用できなくするには(ryだな
自分で書いててどっかで見たと思ったらこれw
URLリンク(twitter.com)

534:506
17/03/15 22:39:04.39 xztgjmlM.net
>>508です、後から来る擁護派の改行氏へ
>いくやさんの頑張りには感謝の一言しかない
詳しくは今日のいくやさんのTwitterのTL見て下さい
>己の自己顕示欲のために人の時間を奪う行為は万死に値する
>「自分のやり方に問題があるなら翻訳やめる」という無責任なとっちゃん坊やには
>二度とLinuxに関わらないでもらいたい
間違った我欲が周りに迷惑をかけることが彼(志賀)の一連の行動から学んでもらえば
幸いです。貴方が彼に世話になったというけど、それはそれ。
もう寝るので、これにて失礼する

535:login:Penguin
17/03/15 23:00:20.38 nHLMkf33.net
>>509
それをバレずに出来るほど自演上手くないから多分大丈夫
>>510
擁護君も含めて、擁護に必要な情報すらほとんど出さないのは、
情報が出揃って第三者の観客なども含めて「情報の対称性」が
成立すると、自分が非常に不利になると判っているんだろうね

536:login:Penguin
17/03/15 23:01:21.60 SzGR/Sey.net
Tilix(旧Terminix)の翻訳者が募集されてるので興味のある人はどうぞ

537:login:Penguin
17/03/15 23:20:34.28 a9vBY6bd.net
Linux関係者ってバカばかりだなw

538:login:Penguin
17/03/16 00:12:06.06 0nn3z8If.net
>>514
おっと志賀の悪口はそこまでだ

539:login:Penguin
17/03/16 00:20:20.98 Z4QA+fOC.net
コードは書けないが、翻訳なら俺でもできそう、
っていう奴に変なのが混入しやすい気がする。
10年くらい前に宅急便屋を脅した
OpenOfficeのジャムおじさんとか。

540:login:Penguin
17/03/16 00:30:09.61 /r0Tzl/I.net
ボーカルなら俺にもできると思ってバンドメンバー募集するアホみたいな感じか。

541:login:Penguin
17/03/16 01:40:38.07 O2+S1Wr2.net
>>517
自分では歌うまいと思ってたけど、歌い始めるとなぜか周りの人が耳をふさぐ

542:login:Penguin
17/03/16 02:00:23.16 7dCdYf6l.net
>>516
あと、目に見えるってのが大きいかな
やってて実際楽しいので

543:login:Penguin
17/03/16 02:03:12.07 vPUsh8a8.net
おれはコードがかける、ヤツは書けない
おれはヤツより英語ができる
おれは育ちが良い、ヤツは悪い
オレは高い教育を受けた、ヤツは違う
ヤツは 自己顕示欲のために人の時間を奪った、おれは そんなことしない
−−−−−−−−−−
男だから、何か一つひとより自信を持つのは大切だと思います
でも そのいっぽうで、もっと大切なことを忘れないでください
他人と比べて自分がこんだけ強くなった、多くのものを所有した(教養も知識も金も)という考えに囚われるのから、一歩抜け出そう
オレには よく分からない理由から、みんなが 風船さんに敵意を持っているのはわかった
ただずっと疑念だったのは「ほんとに体験したの?」ということだった
「その怒りには中身があるの?」と
ネット上のひとに過ぎない、会ったこともない風船さんに、これだけネガティブな言葉のいっさいをぶつけるほどのことを、「彼はあなたにしたの?」
−−−−−−−−−−−
もしそれが ホンモノの怒りなら、君が体験したものなら、おれはいっしょにふうせん攻撃してもいいんだ
もう、こんだけ長時間語り合った仲間だからな

544:login:Penguin
17/03/16 02:31:03.03 7dCdYf6l.net
>>520
そりゃ、あなたが翻訳に関わってないから
どんなに彼が迷惑をかけても他人事でいられるから、じゃないですか?
いやいや、そんなことありませんよね
あなたは「翻訳してから(志賀を)批判しろ」と主張したのだから
翻訳者を批判するあなたが翻訳者でないはずがないですよね?

545:login:Penguin
17/03/16 03:15:28.98 JGhkFPHQ.net
簡単な話なんだよ
「あいつら仕事してない!」とわめいた志賀慶一
そんな志賀慶一の「仕事」は恐ろしく質が低く、しかもライセンス違反でかなり面倒な作業を他人に発生させる代物だった
仕事してなければゼロだが、志賀慶一ときたら他人をゼロだと決めつけながら、志賀慶一自身はゼロどころかマイナスだったんだよ

546:login:Penguin
17/03/16 04:51:54.01 jjSgNgaO.net
Web翻訳使って翻訳してきた

547:login:Penguin
17/03/16 05:43:56.59 UgW9+srG.net
一言で言えば「脅威的なほど仕事できない無能」だな、志賀は

548:login:Penguin
17/03/16 06:20:51.35 kDG3LWoA.net
仕事ができないばかりか成果物を破壊し尽くす恐れもある
たまにいるよね、誰にも相談しないで勝手に仕事を間違った進める新人

549:login:Penguin
17/03/16 07:09:57.50 O5vM8Cc1.net
根本的な所から、全くかみ合って無いのがよく判った
今回の志賀慶一の問題は、公共に対する迷惑行為である
誰かと誰かを相対比較する話ではない
>オレには よく分からない理由から、
1対1の感情の問題と認識していたら、判る訳も無い
そもそも「怒り」という感情ではなく、「問題点」を指摘しているだけ
「問題点」に気づいて「改善・解消」してくれれば良いのだけど、
それには期待出来そうに無いと「諦め」かかってはいるが
志賀慶一個人を攻撃されたと感じて、「敵/味方」に分けられると
考えている時点で、致命的に理解できてないよ
>「彼はあなたにしたの?」
志賀慶一は、共有される水源に毒を入れた
毒を入れるなというチェックポイントを無視してやらかしてしまった
誰か一人に何かをやった訳ではない
ライセンスを尊守してFLOSSを大切にしている人すべてに、その大切な
ものを踏みにじる行為をした訳だ
>こんだけ長時間語り合った
から、こういうことが全く理解できていないんだなという事は判った

550:login:Penguin
17/03/16 07:25:31.81 fRWhmsaq.net
>>336
実際そうなんだろうね

551:login:Penguin
17/03/16 07:31:54.72 fRWhmsaq.net
ID:xEo8G7LS こいつ志賀じゃね、改行の入れ方とか文章がそれっぽい
お前いつも自演バレバレなんだよ

552:login:Penguin
17/03/16 09:38:36.87 LAHySk6S.net
Fu-sen.さんの翻訳が悪かったかどうかは周りが時間をかけて判断すればいいことだ。
理解しづらいと判断されればちょっとずつ修正されていけばいい


553:。 アンチがFu-sen.さんが気に入らないからといってrevertをさせようとするのは 万人が参加する自由のあるFLOSSの理想に反した行為だと思う。



554:login:Penguin
17/03/16 09:52:36.13 tdN10bN8.net
>>529
revertは「気に入らないから」ではなく、ライセンス上、問題がある可能性が高いから

555:login:Penguin
17/03/16 09:58:45.07 JYZso52V.net
そもそも志賀慶一の「翻訳と称するなにか」が品質うんこだから使えねー上に
ライセンス違反とかマジ害悪ってやつだし

556:login:Penguin
17/03/16 10:12:19.58 tdN10bN8.net
> 万人が参加する自由のあるFLOSSの理想に反した行為だと思う。
殆どのOSSなソフトウェアは質の悪いパッチはrejectするし、
コードにバクがあったらrevertするだろうし、
「万人が参加する自由のある」という観点で問題があるとは思えないかな

557:login:Penguin
17/03/16 10:21:06.83 p8u0tnCp.net
自由っていうのはあくまで責任に裏打ちされた権利だからね
何をしても良いっていうのとは違う

558:login:Penguin
17/03/16 10:45:35.35 izvZXyCw.net
>>520(vPUsh8a8) = >>529(LAHySk6S)
二刀流ですか? お疲れ様です。

559:login:Penguin
17/03/16 10:53:29.28 /4/NFGgH.net
>>529
うん、だから問題のない所はrevertしてなないよ。

560:login:Penguin
17/03/16 11:34:46.70 6JugTt0T.net
>>520
お前のいう怒りの中身ってなんだ?
志賀が汚染したコードの差し戻し(除染)作業すら「やらなくていいものを勝手にやって忙しいとわめいてるだけ」とほざいたお前の言う「中身」がなんなのか興味がある。
非常に興味がある。

561:login:Penguin
17/03/16 11:43:32.68 6JugTt0T.net
「特定の誰かのものではない公共物を破壊した」のが志賀だ。
特定の誰かのものではないから、「迷惑を直接受けた」人は(メンテナ除けば)確かにいないが、裏を返せば「この分野全員にケンカを売った」ということだ。

562:login:Penguin
17/03/16 12:51:20.15 KrwdmaqR.net
無理やり風船屋さんの例に落とし込んで考えてみたけど
無地の風船に店独自のキャラをプリントして売ろう、って企画が出たとするじゃろ
完全オリジナルで描きますって社員に任せたら版権キャラ丸パクリしかも劣化コピーの図案で、さらに勝手に発注進めてたらどうするよ
そのままじゃ売れない、最初からやり直しもやむなしだって思うなら今回の話もわかると思うんだけどなあ

563:login:Penguin
17/03/16 13:05:40.08 iL9FzWHF.net
志賀擁護のやつらって、あんなBASICだけおじさん以下のスキルってこと?
片腹痛いわーwww

564:login:Penguin
17/03/16 15:03:40.44 N9Le8yhK.net
かわいそうに、インプレス記者が風船に引っかかっちゃってたよ
かわいそう

565:login:Penguin
17/03/16 15:27:55.86 F3z75J85.net
>>529
悪かったかどうか、ではなく、悪いんだよ
ライセンス違反なんだよ
みんな感情で判断しているのではなく、これはルールだから

566:login:Penguin
17/03/16 15:56:03.20 ANrVbZAA.net
>>520
ほならね
>>539
VBならまだしも今更BASICとか糞の役にも立たないよな…


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

1136日前に更新/356 KB
担当:undef