シャーロック・ホーム ..
211:209
06/09/30 13:27:50 HTT4iwcj
>>208の言ってるのと違ったらスマンが俺の読んだのはたしか
アーサー・ダグラス【ベイカー・ストリート・ダズン】
212:名無しのオプ
06/09/30 23:34:01 QOZivbMU
おいらのはジョン・スラディックのやつだよ
しかし聖典ではなぜこの事件を取り上げなかったのだろう
213:名無しのオプ
06/10/01 00:32:01 T0muC0UC
>>212
ホームズも解決できなかったからじゃね?
214:名無しのオプ
06/10/01 00:43:45 JtgmnGM7
ホームズが解決したらそれが真相みたいに受け取られそうだからじゃね。
215:名無しのオプ
06/10/01 02:33:58 C60T0RjL
コナン・ドイルは、切り裂きジャック事件について、
「犯人は女装していたはずだ」と言っていますね。
「それなら、警官にも被害者にも怪しまれない」と。
216:名無しのオプ
06/10/01 02:49:22 rJx6l+q/
女装が巧い人物となると・・・・
シャーロック・ホームズと磯野カツオか・・・?
217:名無しのオプ
06/10/01 03:12:48 uwEsvk2j
ゴツい体で女装するワトソン。
218:名無しのオプ
06/10/01 08:03:21 lgEy2Ji5
髭はどーするのだ・・・
「エロイカより愛を込めて」のボーナムさんは
尼僧に変装したときマスクをしてたけどw
219:名無しのオプ
06/10/01 11:44:53 nOYuJGuE
>>211 212
210です。ありがとう。
しかし普通に店頭に並んでるというわけではなさそうだね。残念
220:名無しのオプ
06/10/02 17:03:11 wZgIUVMa
ホームズが女装して、ジャックの囮捜査にあたるというのはあったな。
裏通りで危うく殺されかけたところをワトスンに助けられる。
もしワトスンがいなかったら、大変不名誉なことに…
221:名無しのオプ
06/10/04 06:35:56 tnO0NmtH
>>220
グールドの書いた伝記の逸話だっけ?
いや、『恐怖の研究』だったかな。
222:名無しのオプ
06/10/04 13:38:37 +6lZJAL5
>>221
グールドのほう。
223:名無しのオプ
06/10/05 20:23:47 Uur+lvcI
>>198
ネタバレ禁止。
スコウラーズの掟にそむいたんで死刑ね。
224:名無しのオプ
06/10/06 04:59:40 ujgj5Mqs
おやおや! >>198は、もう甲板から落ちてるさ。
225:名無しのオプ
06/10/06 18:14:31 cC/kcZc0
現代にホームズを活躍させようとしたら、
「特殊部隊や科学チームに指令だけする賢い人」になっちゃうよね
マイクロフトは、未来におけるホームズみたいなのを想像して創ったんだろうか‥
226:名無しのオプ
06/10/06 20:38:31 +aUZjbbS
アフガニスタンに行ってきたんですね?
とホームズに言うワトソンを想像したw
URLリンク(www.asahi.com)
227:名無しのオプ
06/10/10 13:02:29 OZ4qcp/u
そしてこの空赤く染めて
228:名無しのオプ
06/10/11 11:42:14 XXj7OfPS
>212
72 :名無しのオプ:2006/08/24(木) 06:10:43 ID:4NIo2Y+f
ホームズは「切り裂きジャック」事件を見事に解決したが
余りに残虐&猟奇的な事件だったため、ワトソンはそのまま発表するのを躊躇し、
被害者を「ナポレオン像」に置き換えるという荒業を用いて小説化した。
229:名無しのオプ
06/10/12 22:40:48 C81kmF/A
>>225
そこで『相棒』の杉下右京を挙げてみる自分
230:名無しのオプ
06/10/13 14:58:51 iWHX/jpd
つーかもともとホームズは助言を与えるのが主じゃないの。
緋色の研究ではそう言ってなかった?
231:名無しのオプ
06/10/13 16:26:01 LQUv6Ebz
顧問・諮問探偵だからね。
232:名無しのオプ
06/10/14 02:47:22 AHAJr9m3
ホームズが安楽椅子探偵だったら、
その後のミステリの隆盛はなかったかも。
233:名無しのオプ
06/10/16 01:24:47 7uzeMP0v
新潮版のヴァスカービルは、すごく不気味さが伝わってくるのに、
文体の違いからか、創元版のヴァスカービルは、全然不気味さがないな・・・・
234:名無しのオプ
06/10/16 01:26:06 7uzeMP0v
訂正 ヴァスカービル→バスカーヴィル
235:名無しのオプ
06/10/16 20:55:31 DEnyR4VX
ブラックダリアが今映画やってるけど、ホームズならどう捜査しただろう?
淡々と遺体や発見現場を調べて現場の証拠をつかむかな?
236:名無しのオプ
06/10/17 00:11:14 ls15J0G1
>>234
あれは死体だけぽつんと原っぱに置かれてたんでしたっけ?
あんま証拠らしい証拠ってなさそう。死体そのもの以外には。
というか警察内部のドロドロした部分に泣かされてムリ目な気がする。
237:名無しのオプ
06/10/28 06:48:27 4VMeeQE4
今更だけど創元の新版、
文字大きくするだけじゃなくて、事件簿みたいに
深町訳+挿絵全部が良かったなぁ。
238:名無しのオプ
06/10/31 06:23:41 dMjKoEFd
創元って表紙デザインに統一性が無いのはナゼ?
239:名無しのオプ
06/11/05 11:05:06 HxPSvJE4
「六つの乃木将軍像」ってどうやったら読めますか?
240:名無しのオプ
06/11/05 11:29:34 lzuBNtpk
>>239 たしか民明書房から出てたはず。
241:名無しのオプ
06/11/05 16:56:38 KvuPbrs3
真夜中、台座の上の将軍像にしがみつく別府二等兵の描写に鬼気迫るものがありましたね。
242:名無しのオプ
06/11/06 01:16:42 /sGyVqqQ
ありがとう!……ありがとう の元ネタってなぁに?
243:名無しのオプ
06/11/06 22:03:20 236xrJD3
>>242
何へのレスか分からんけど、これ?
Wikipedia項目リンク
244:名無しのオプ
06/11/06 23:53:15 /sGyVqqQ
>>243
おお、ありがとう。
詳しく書かないですまんかった。
世界史板の歴史的に〜スレで1乙の代わり(?)に使われてた言葉です。
他のホームズ関連のスレでも見たことあったからホームズとなんか関係あるのかな、って思って。
でも、どうやら関係ないみたいだね。
激しくスレ違いなのに親切にどうもありがとう。
245:名無しのオプ
06/11/07 00:04:37 gf5hJxjH
意地悪っ子だね。
URLリンク(www.literaturepage.com)
246:名無しのオプ
06/11/07 00:06:27 sNRV6z7Y
>244
>世界史板の歴史的に〜スレで1乙の代わり(?)に使われてた言葉です。
私も何へのレスか分からなかったので答えようがなかったw
>「ありがとう!……ありがとう」
この台詞は「6つのナポレオン」のラスト。
レストレードが事件を解決したホームズを褒めて、
それに対するホームズの台詞です。
いつもひねくれているホームズが、素直にありがとうと言っているのが
印象的。
247:名無しのオプ
06/11/07 01:44:32 iZEC7253
>>246
吹き替えではすっっごく声が裏返ってたよねw
母親と、くすくすした記憶がある。
ジェレミーの実声でも裏返ってたの?
248:名無しのオプ
06/11/07 06:09:58 /+fgaJOh
>247
裏返ってない。
最初は大きく「thank you」次は低く小声で「thank you」
249:名無しのオプ
06/11/07 10:51:55 i3IQJ60G
>>248
247は吹き替えって言ってるでしょ。ちゃんと読みたまえ
250:247
06/11/07 11:01:21 /+fgaJOh
>249
すまねえ。
ジェレミーの声は裏返ってないと書けばよかった。
251:250
06/11/07 11:02:20 /+fgaJOh
ごめん。247でなく248だったorz
252:名無しのオプ
06/11/07 11:34:42 7K1sFMc1
249こそちゃんと流れを読むべきではないかw
253:249
06/11/07 11:43:35 i3IQJ60G
あっ ホントだ‥! すみません。
三行目を全く読んでませんでした。失礼しました‥
254:名無しのオプ
06/11/07 14:51:39 NRktZaHy
みんなコカインでもやって落ち付きたまえ。
255:名無しのオプ
06/11/07 15:47:48 91c0HjpW
このバチあたりのセンチ虫がっ!
256:247
06/11/08 01:26:03 5YqjtdxX
>>248-253
ありがとう!・・・・・・ありがとう
248の答えも、249のフォローも、どっちも。
NHKの吹き替えしか見たことないから、いつかDVD見るのが夢です。
ヤフオクでさえ私には高くってw
露口さんの声とジェレミーの実声が似てて違和感ないって聞いたりするにつけ楽しみ。
257:名無しのオプ
06/11/08 12:27:23 /bOR6pdH
つーかNHK総合のも二ヶ国語でやってた記憶だが。
最近放送してないから曖昧。
258:名無しのオプ
06/11/08 15:31:36 L4DjBSHQ
違和感ないけど、吹き替えよりジェレミー声の方が明らかに甲高いよ
正典でも「ホームズの声は甲高い」って書いてあった気がするから
そこも忠実なのかも
259:名無しのオプ
06/11/08 19:18:04 5jg6UF/l
露口さんの声とジェレミーの声は正反対だよ〜〜
露口さんは低く渋い声だけど、ジェレミーの声は甲高くてしかも早口。
反対なんだけど、何故か違和感がないのが露口さんの凄いところ。
逆に長門さんとバーク・ワトスンの声が違和感がある。
260:名無しのオプ
06/11/08 19:54:45 KC9znLRp
コロンボ警部も、小池朝雄のイメージでいたら、ピーター・フォークの声が甲高くてびっくりしたなあ。
261:名無しのオプ
06/11/08 22:00:02 nDhOSFQb
既出だが、自分はあまりの声の違いに驚いた。
露口さんは、正統派の紳士、ジェレミーの地声は、近寄りがたい変人だったから。
でもどっちもいいんだ。どっちも魅力的。
262:名無しのオプ
06/11/08 22:30:44 iklf7FE2
>>256
つURLリンク(www.mystery.co.jp)
NHKの切り方にもびっくりだぞ。
263:名無しのオプ
06/11/09 03:33:56 okMLKqWZ
長門さんワトスンは僕も違和感ある
長門さんの声質って意地悪そうな声に聞こえるんだよね
苦みばしりながら喋ってるみたいな‥
とはいえ視聴してて、それが気に入らないって事はないんだけど
これ以上はドラマ版スレに行った方がいいですね。すみません
264:名無しのオプ
06/11/19 12:36:42 zxLdYHnt
URLリンク(streaming.yahoo.co.jp)
265:名無しのオプ
06/11/21 14:28:07 yA/vKil8
いまさらだが、光文社1冊読んだ。
自分のような延原信者でも、あんまり違和感ない訳だった。
字大きいし、言い回しは平易だし、注釈は一般的、装丁もよくて
とにかくとっつきやすい。ニュースタンダードになりそうだね。
266:名無しのオプ
06/11/27 17:36:50 aX/E2VvO
今ふと思ったんだけどさ「沈」のつくりの方って踊る人形みたいだね。
267:名無しのオプ
06/11/28 01:08:20 hfIINvLD
>>266
ご尤も
268:名無しのオプ
06/11/28 21:49:21 R5rSIBnm
>>267
素晴らしい! 最高だよホームズ!
269:名無しのオプ
06/12/09 13:10:47 8Li6ICUq
踊る人形: 大尤枕入大犬人木尤光犬沈尤大犬
270:名無しのオプ
06/12/14 18:18:36 +DeSdQDe
出番だよ、ホームズ。
真犯人は誰だろう?
URLリンク(headlines.yahoo.co.jp)
271:名無しのオプ
06/12/14 23:26:21 ayic+KzM
結婚前の手紙で恐喝される女性っていうのが何人か登場するけど
当時の女性って独身時代に、のちの結婚相手以外の男を好きになることすら許されなかったの?
手紙から肉体関係を疑われるのがまずかったんだろうか。
確かに現代でもそういう手紙を隠したくなる気持ちはわかるけど
ある短編の犯人なんか夫の失脚よりも、隠すことを優先してるしよっぽどまずいことなのか。
でもホームズとかワトソンはそういう女性に同情的だしなぁ。
夫にとっては許しがたいけど、一般的に見ればそれ程悪いことでもないと見なされていたってことなのかな。
272:名無しのオプ
06/12/14 23:44:22 6dze/YCL
男友達が多かった=淑女じゃない みたいなイメージが上流階級ではあるんでは
273:名無しのオプ
06/12/15 08:26:50 0m3sIea+
お国柄もあるだろうけど、自分のモノになった女が過去とはいえ
他の男に「好き好き大好き!」みたいな事書いて送ってたのが
厭だったのかなと
現代日本人より情熱的で嫉妬深そうなイメージ(偏見)
それよか、花婿失踪でちょっとデートしただけで婚約とかが信じられん。
あれ流石に肉体関係はないよな?キスぐらいはしてるだろうが…
274:名無しのオプ
06/12/15 12:34:35 vZa+TAma
>273
中流階級以上で婚前のセックスは建前では御法度だよ。
もし子供が出来てしまった場合、娘は社会的に抹殺されてしまう。
ヴィクトリア朝はモラルが厳しかった時代であることを忘れてはならない。
イングランドでは20世紀以降、モラルが緩くなったけど
お隣のアイルランドでは、未婚の母になってしまった娘や男友達が多い娘は、
「マグダレン修道院」へ送られ虐待を受けていた。
「マグダレン祈り」
URLリンク(www.allcinema.net)
ちなみに英語で出来ちゃった婚のことを「shotgun marriage [wedding]」と
言うんだけど、その由来は花嫁の父親が婚前に娘を妊娠させた花婿に
憤慨して銃(shotgun)を突きつけて結婚させたことからきている。
275:名無しのオプ
06/12/15 14:14:03 ffHvxAHY
みてきた。こんな修道院がちょっと前まであったなんて…
日本でも昔は一度顔合わせただけで、結婚とか普通だったよね。
恋愛結婚じたいが、一定の身分の家では蔑まれたことだし。
野合など犬畜生でもあるまいに、という表現きいたことある。
276:名無しのオプ
06/12/15 18:27:18 e0eTM19K
>>275
>日本でも昔は一度顔合わせただけで、結婚とか普通だったよね。
それは武家や公家だけの話だよ。
庶民はほとんどフリーセックスに近かったらしい。
庶民レベルにまで貞操観念というものが広まったのは、
明治以降だとどこかで聞いた。
277:名無しのオプ
06/12/15 20:13:36 TxxMp4tP
確かにそうだね。
ウチの田舎で爺さん婆さんたちが思い出話を聞かせてくれたよ。
夜這いして、終わった後にうっかり眠り込んじゃって、
朝、娘の親父に見つかった話とか・・・
昔の農村はおおらかだったようだ。
278:名無しのオプ
06/12/15 21:51:01 f5nMJIIV
>>273
ミルヴァートンに、妻の昔の恋文送りつけられてショック死する貴族出てくるよね。
情けないにもほどがあるとも思った。
279:名無しのオプ
06/12/15 22:12:19 xKs3fofY
そりゃ領民どもの嘲いの種になるんだもの。こんな屈辱ありますかね。
280:名無しのオプ
06/12/15 23:06:39 xXba7tPP
コキュ(寝取られ男)は男として最大の屈辱だろ。
281:名無しのオプ
06/12/16 08:04:50 X7OWG3OH
結婚する前だし
そもそも寝てもいないわけだが。
282:名無しのオプ
06/12/18 16:09:12 sDap2uAm
今でも、適当に恋愛したりセックスして何となく出来ちゃった婚する庶民が
非常に多い
周りを見ても、キチンと丁寧に大人の恋愛できる人がどれだけいるか‥
そう考えたら昔と大して変わってないんじゃないか?と思ったりする
283:名無しのオプ
06/12/18 22:50:17 x8R9QP6j
それもキリスト教の倫理観
284:名無しのオプ
06/12/19 18:05:18 xrVuuWbv
人間だって動物なんだから、異性に欲情したらセクースして、子供が出来たら
一緒になって子育てするのが一番自然だと思う。
285:名無しのオプ
06/12/19 18:44:35 38NPJ/SG
たいていの動物は子育てするのは母親のみ
286:名無しのオプ
06/12/22 00:55:14 nkfHTOLu
創元のドイル傑作集はマジで終了なのか?
結構楽しみにしてたんだけど・・・。
287:名無しのオプ
06/12/27 10:35:54 ABMrgx4B
ゆうべクリスマスに一人寂しく飲んでたんだけどさ、
帰り道でDQN共が乱闘してたんだよ。
ガラスとか割っちゃってて警察でも呼ぼうかと近寄ったら
DQN達は全員逃げちゃったんだけど、
周辺に帽子とかでかい鶏とか落としていったんだ。
警察に届けようかと思ったけど面倒臭かったから放置して帰ってきた。
288:名無しのオプ
06/12/27 13:31:52 38WvyfaH
ヤフー動画でアニメのホームズみた。
聖典では、ホームズがドロンジョ様のようだが、アニメでは
モリアーティ一味がドロンボー一味みたいだね。
289:名無しのオプ
06/12/28 13:37:07 zzwiwpov
新潮文庫の帰還を読んでる時、ワトスンとホームズは別々に住んでいると思ってたんですよ。
そしたら叡智にワトスンは医院を売って221bに引っ越したっていう話があってびっくりしました。
これは帰還に入れてほしかったなぁ。
290:名無しのオプ
06/12/28 14:32:55 bYH1OcNB
>>273
ビクトリア朝は表面的な偽善が重んじられた時代。
他人の目がある所、公的な場所では立派な人物のフリをしなくてはいけなかった。
特に上流階級の女は淑女である事を強いられていた。
そのため英国歴史上、一番売春婦が多かった時代と言われるように、
上流階級の人間も隠れてとか、他人の目が無い所、
特に植民地や下層階級の人間相手にはやりたい放題。
日本も江戸時代じゃ田舎の農民とか下層階級は割合大らかだったが、
武士階級にはかなり締め付けがあった。
291:名無しのオプ
06/12/28 14:40:25 IIrJwUbi
>>287
俺も似たような体験。
イブの晩にチキンを食べてたら、中からキラキラするものが出てきたよ。
何かと思ったらアルミ箔だった\(^o^)/
292:名無しのオプ
06/12/28 15:00:54 XoD7pxDj
もう新潮も「叡智」なくして普通に編成すればいいのに
293:名無しのオプ
06/12/28 16:58:57 UcNoiKU+
分割したほうが儲かるし
信者は同じ内容のを版違い・出版社違いで集めたがるから
あとそれほど知識のない初心者が知らずに買ったり
うまうま
294:名無しのオプ
06/12/28 18:56:57 tPHXhjUt
僕もヒトの耳をゲットしたことあるよ。父を見舞った帰りに拾ったんだ。
んで刑事さんのところに持ってったらそこんちの娘と仲良くなっちゃって、でも同時にクラブで歌ってた年増ともデキちゃった。
けどヘンなマスクしてやたらスーハーしてたおっちゃん。何なんだあれ。
295:名無しのオプ
06/12/28 20:54:35 SMQrq0U+
そりゃ、ダース・ベーダー卿だよ
296:名無しのオプ
07/01/01 12:55:56 uswomfSi
デニスホッパーおじさんだよ
297:名無しのオプ
07/01/02 16:33:53 V3MqOTUW
バスカビル家の犬
総合 2007年1月3日(水)深夜【木曜午前】0:15〜1:55
URLリンク(www3.nhk.or.jp)
298:名無しのオプ
07/01/02 18:18:40 MDOHbd9B
>>297
「最もホームズらしいと支持された名優ジェレミー・ブレッド亡きあと」
ブレッドじゃなくてブレットだよ……NHKが間違えてどうするんだよorz
299:名無しのオプ
07/01/02 21:54:35 zz+VX+al
露口さんも露木さん(フジTVのアナウンサーのおっさん)と
間違われること多いんだよな。
中の人と声の人共に間違われることが多いのも珍しいww
300:名無しのオプ
07/01/02 23:17:52 W2sW/2PF
「バスカビル・・・、ボクはもう眠いんだ・・・」
301:名無しのオプ
07/01/02 23:34:03 KR+CSelI
ホームズの声鷲津様かよ
302:名無しのオプ
07/01/02 23:40:27 zWw5EXKz
>>301
他にどんな吹き替えを演じてるの?
303:名無しのオプ
07/01/02 23:49:17 KR+CSelI
Wikipedia項目リンク
304:名無しのオプ
07/01/03 09:04:14 LR3+gvLE
アイゼンナッハと海江田四郎か・・・
305:名無しのオプ
07/01/04 01:32:34 ltUohk7i
>>297
今見てるけど・・・きついなw
ますますジェレミー・ブレットが神に思えてくる
306:名無しのオプ
07/01/04 01:34:53 sSXk/UXv
コカイン注射の描写はあるんだねw
307:名無しのオプ
07/01/04 02:01:29 RTobvnKH
妙に生々しいホームズ作品でしたね。
しかもお薬の使われ方が原作と違ってたような。
308:名無しのオプ
07/01/04 02:02:06 hvn2Vkha
ワトスン 大活躍 だったな。
309:名無しのオプ
07/01/04 19:37:28 z8zTp+sc
スティープルトンの役の人も、もうちょっと目元がやさしい感じなら、
ホームズ役ができたのに
310:名無しのオプ
07/01/04 23:53:18 DT+xryTg
バスカビル家の犬、録画で見たが凄いな。動機、伝説の内容、手紙の設定、真犯人の最後、レストレイド、あまりにもいじり過ぎ(-o-;)
311:名無しのオプ
07/01/05 00:00:51 HA+PNaLp
>310
その顔文字やめれ
312:名無しのオプ
07/01/05 07:07:53 BHw489l5
^^;
313:名無しのオプ
07/01/05 23:40:26 liuNZApJ
30位だったので来ました
ちなみにクリスティは96位ぐらいだった
ドイル圧勝
314:名無しのオプ
07/01/05 23:48:16 b+gY2BSn
おう、その番組、俺も観てたわ。なんか故事に触れるかオモタけど両者スルー・・・
315:名無しのオプ
07/01/06 11:57:11 jzGYhHDY
NHKでやってたバスカビル、原作を所々改変してあって面白かった。
吹き替えの人の声が低すぎたのが残念だったけど。
316:名無しのオプ
07/01/06 12:59:22 zh16mu0B
ジェレミーブレッド主演版に慣れた立場からすると、新作バスカビルは辛い。
317:名無しのオプ
07/01/06 13:54:56 GlU0pLp6
>316
名前間違えてる・・・
318:名無しのオプ
07/01/06 14:56:38 IQZ8TVgG
濁点ぐらいでつべこべ言うない
319:名無しのオプ
07/01/06 16:21:24 qWOLcP/w
ジェレやんが凄すぎたからこそ、
以降のホームズものはワトソンものに改変するしかないんだよね
320:名無しのオプ
07/01/06 23:39:22 gri/XmCj
だからこそ、あのグラナダのバスーヴィルの中途半端さが悔やまれる
321:名無しのオプ
07/01/06 23:41:53 gri/XmCj
↑ もちろん、バスカーヴィルです。
322:名無しのオプ
07/01/06 23:45:43 0m3KJIdn
正直、グラナダのバスカヴィルは途中眠りそうになったよ。
323:名無しのオプ
07/01/08 01:59:09 o6EtjS4O
!!!
324:名無しのオプ
07/01/15 12:47:55 N302X1oN
光文社「四つの署名」発売age
325:名無しのオプ
07/01/16 00:23:23 ezHxA+yy
あー、日暮氏は毎度いい仕事をしてるね。
しかし些細なことなんだが、「失跡」という語を頻繁に使っているのが気になる。
「失跡」なんて普段は新聞くらいでしか見ない言葉だから、小説の中に出てくると違和感がある。
なんで普通に「失踪」にしなかったのか不思議だ。
「失踪」を使ってることもあるから、なにか意図があって訳し分けてるのかもしれないが。
つーか、こんなことが気になるのは俺だけかもしれないが。
326:名無しのオプ
07/01/17 17:05:52 sYr7ybsz
BBCのバスカ、かなりがっかりしたよ。
ホムズ、事件を請け負って注射ってそれ違うだろ〜!
あれじゃ薬に頼らないと推理できないお馬鹿さんて感じだ。
327:名無しのオプ
07/01/19 20:04:09 0CyEUZhG
>事件を請け負って注射
うけるww
328:名無しのオプ
07/01/21 22:12:53 FU6b5Uk+
ブクオフで「ホームズ贋作展覧会」っての買った
で、一番最初にコナン・ドイル「指名手配の男」ってのが入ってる。
巻末の解説だと「発表当時は真作とされたが今日ではアーサー・ホイティカー贋作説がとられている」、
ってことなのだけれど、実際真作の可能性ってないの?
329:名無しのオプ
07/01/21 22:58:29 O5QNUmeE
>>328
今度コナちゃんにあったら聞いとくわ。
330:名無しのオプ
07/01/22 00:29:32 cMyhUKhz
>>328
URLリンク(homepage3.nifty.com)
331:名無しのオプ
07/01/23 00:36:03 dvZqu2bU
>>330
なるほどなあ・・・
じゃあやっぱ真作の可能性はかなり低いと考えたほうがいいのね
332:名無しのオプ
07/01/25 00:22:43 fwHg4jBK
原作を読めば良いと思います。あの論理の組み立て方は邦訳では難しい。そんなに難しくはないです。
333:名無しのオプ
07/01/25 04:10:45 7whZnOVk
コカインは鼻から吸入。ヘロインは注射。(阿片は煙を吸入です)
334:名無しのオプ
07/01/25 05:24:39 Tn5nKscp
>332
おい・・・原作ってなに???原書のこと???
読んでいる人は読んでるよ。でもここに書かないだけ。
荒れる原因になるからね。
>333
コカインのやり方は現代のやり方。ヴィクトリア時代は薬として
使っていたので鼻から吸引はないよ。
ヘロインも同じ。当時は経口投与。
あとアヘンを煙で吸引していたのは、中国人や労働階級のやり方。
中流階級以上では、煙を吸引するのは下々の方法として嫌っていたので
アヘンチンキのようにアルコールに漬したものを
ワインなどに混ぜて飲んでいた。
335:名無しのオプ
07/01/25 06:08:32 7whZnOVk
現代ではコケインは鼻の粘膜から吸収が一般的。でもやりすぎると鼻がおかしくなるから歯茎にすり込むことも多い。
336:名無しのオプ
07/01/25 10:17:33 VlA6F4IO
角川春樹さんは、会議の席でも、いつも鼻をグズグズさせてたってね
337:名無しのオプ
07/01/26 21:09:39 IU5y3/kK
URLリンク(www.excite.co.jp)
この事件ってこのスレタイと同じ・・?
338:名無しのオプ
07/01/30 20:34:15 wYPdCSih
>337
不謹慎ながら吹いてしまった。
「消防隊員を模したオレンジ色の像6個」の中に何かありそうだな。
他の小人の像はカモフラージュのために破壊したのか
339:名無しのオプ
07/02/02 08:09:17 3FKfPiec
336>鼻をグスグルさせてしょっちゅうトイレに行くのは注意。
340:名無しのオプ
07/02/02 12:32:07 jjijdsCk
ダイハードじゃん
341:名無しのオプ
07/02/02 22:33:00 uBxa7XDh
まあこの頃価格は安定してるけど1g/$100はまだ高い。
342:名無しのオプ
07/02/03 00:13:17 XfasM+hD
正月のバスカビルVを今頃になってやっと見た。
ホームズの奇人ぶりが極限までデフォルメされていたのは一向に構わないし
それに対応してワトスンがやたら激情キャラになってたのも面白かったけど、
それでもワトスンがホームズの助手を務め続けているわけ、二人の絆の強さを
示すシーンを描いて欲しかった。
例えば最後の方でワトスンがステープルトンに撃たれた時、「悪魔の足」や
「三人ガリデブ」でのホームズが垣間見せたワトスンに対する友情の深さ、
それまでのクールさをかなぐり捨てて狼狽するシーンがあれば、ドラマとして
劇的だったと思うのだが・・・。
あとコカインに関しては他の人も指摘している通り、事件中にも常用している
というのが違和感あり過ぎ。あれじゃただのコカイン中毒患者だ・・・。
343:名無しのオプ
07/02/03 18:50:43 64/bS333
すっげえ初歩的な質問ですまないんだが、新潮文庫のホームズを
全巻買ったんだがどういう順番で読めばいいのかわからん。
とりあえず緋色の研究読んだんだがあとどうすればいいか教えてくれエラい人。
344:名無しのオプ
07/02/03 21:07:08 4ykAcCRk
>>342
まったくもって同感
>>343
署名→冒険→思い出→犬→帰還→叡智→谷→挨拶→事件簿
ってのはどうでしょう
345:名無しのオプ
07/02/03 21:14:23 wl0NRS7g
正月のドラマ、吹き替えなしの方見た。
ステイプルトン役の中の人て意外と感じのいい声だったのに驚く。
あとほぼノーカットで放送されてたんだなあと。
グラナダみたいに切り貼りしまくりかと思ってた。
346:名無しのオプ
07/02/05 12:30:26 P0Y8lB1k
某サイトで読んだんだが、どの出版社の版でもけっこう誤訳があるんだな。
神父が牧師になってたり、モリアーティ教授の職業を訳せてなかったり。
まあ、話の根幹にかかわる致命的な誤訳はないようだけど、ちょっと残念だ。
とりあえずがんばれ日暮さん。
347:名無しのオプ
07/02/05 14:31:29 23/sWx72
>>342
DVDのインタビュー、「知のホームズと情のワトソン、どちらか一人では
だめなんだ」とホームズ役が語ってたが…
ワトソン一人で、解決できそうだったね。
ホームズの造型に関しては、往年の贋作を彷彿とさせた。
「コカイン7%」より前の、人間味の薄い思考機械としてのキャラ。
348:名無しのオプ
07/02/05 19:34:47 QajxqgjX
>>346
その某サイトの人が訳せばいいじゃんw
349:名無しのオプ
07/02/06 00:30:02 KSvnOE1d
流れぶった切って呟き。
昨日ふと思い立ってホームズシリーズのタイトルを思いつくまま書き綴ってみた。
話は覚えてるのにタイトルが出てこないヤツが6つもあって愕然とした。
もう数年来ホームズから遠ざかってたが、当然全タイトル覚えてると思ってた・・・。
老化って怖え。再読してくる。
350:名無しのオプ
07/02/06 10:54:42 oUt2KcT6
1/10じゃん。すごいよ
351:名無しのオプ
07/02/06 10:56:22 NhXlkGCG
各訳者の微妙な邦題の違いまで暗記するんだ
352:名無しのオプ
07/02/06 11:50:31 tUcqY3vO
「犯人は二人」ってなかなかの名訳だと思う
353:名無しのオプ
07/02/06 12:21:01 R4miu/mh
「緋色の習作」とか「四つのサイン」とか「まだらのバンド」とか聞いても、
どうもいまひとつ読む気が起きんのう。
354:名無しのオプ
07/02/06 14:48:40 oUt2KcT6
>>352
すごい名訳だよ。
いっそ原題もこっちに変更した方がいい。よほど気が利いてるよね。
355:名無しのオプ
07/02/06 15:56:29 VOnTORUP
問.下記の作品で延原謙が翻訳したものはどれか?
a.赤髪連盟
b.赤髪組合
c.赤毛同盟
356:名無しのオプ
07/02/06 22:48:15 pXD8oOja
>>354
でもグラナダ版ではその部分が省かれてたけどな
357:名無しのオプ
07/02/07 13:58:50 kR0UmX0r
>>356
あれは分かってないと思った。
2時間に変更したのが、そもそもまずかったよ。
>>355
スルーされてるから答えるけどbの赤毛組合
358:名無しのオプ
07/02/07 15:57:56 g1hyjke0
>>357
bは「赤髪組合」だお
359:名無しのオプ
07/02/07 16:06:41 2fPwj7M2
シルヴァーブレイズよりも銀星号や白銀号のがグッとくる
競争馬名としてはカタカナ名のが違和感無いはずなのにね
360:名無しのオプ
07/02/07 23:00:44 qaWUx5E4
子供向きでは「火の地獄船」とか「影なき怪盗」とか「ミイラ館の謎」とか「恐怖の人間猿」とか
かなり強烈なタイトル付けられたりしてますね。
361:名無しのオプ
07/02/07 23:02:10 un3Imidb
「恐怖の人間猿」 こ、怖い。ウルトラセブンにそんなのあったな・・・
362:名無しのオプ
07/02/07 23:10:11 g1hyjke0
>>361
セブンのは「恐怖の超猿人」でしたね。
懐かしい。
>>360
猿以外は、原作が全然わかりません・・・
363:名無しのオプ
07/02/07 23:17:53 ic1Zt6K1
「ミイラ館」はショスコム荘かな?
いずれにせよ、おどろおどろしいね
364:名無しのオプ
07/02/08 00:14:26 ps3CkkdP
子供向けのタイトルだと「バスカーヴィルの魔犬」が好きだった。
大人向けが大体「バスカーヴィル家の犬」になってるのを見て
「なんか語呂悪い…」とガカーリしたものだった。
365:名無しのオプ
07/02/08 00:26:46 2TxHlfws
おまいらはワトソンとワトスンのどっちがしっくりくるよ
366:名無しのオプ
07/02/08 00:32:11 ub3dLwlm
ググった
「火の地獄船」はポプラ社「グロリアスコット」
「ミイラ館の謎」は偕成社「ショスコム荘」
「影なき怪盗」は偕成社「金縁の鼻眼鏡」
367:名無しのオプ
07/02/08 00:58:33 YZN3Trvz
「隠居絵具師」→「恐怖の金庫室」
「ノーウッドの建築業者」→「運命の指紋」
みたいに、子供に興味持たせようとして「あんさん、そりゃ中身を…」みたいなタイトルになってる
パターンもありますな。
368:名無しのオプ
07/02/08 08:00:00 PL27YaGc
山中 峯太郎 訳の場合、子供達を楽しませるために更に超訳になってるしなー。
私が最初に読んだのはポプラ社の阿部訳だったんだが、大人向け訳と比べてみたら
結構削除&改変されていた。
369:名無しのオプ
07/02/08 12:27:03 +G8dmr/6
俺が子供のころに図書館で読んだやつには、
さいとうたかをっぽい挿絵がついてた。本当にさいとうが描いてたのかは知らないが。
ノーウッドの「火事だーッ」が忘れられない。さいとう絵の警官とワトスンが叫ぶの。
370:名無しのオプ
07/02/08 12:34:59 y4lxkWav
>>369
あったね〜。
なんかノースリーブの女性がいたりしなかった?
時代劇に洋服の庶民が出てくるようなものだ。
371:名無しのオプ
07/02/08 14:59:27 pCZq72V9
「ミルク好き地獄耳ヘビの恐怖」→
372:名無しのオプ
07/02/08 17:44:03 u4oqH7vv
>>365
文字で書くとワトソン
発音はワトスン
373:名無しのオプ
07/02/08 21:35:03 kcgdp0i4
>369
これだろ
スレリンク(mystery板:9番)
374:名無しのオプ
07/02/08 23:56:05 Kaookdb2
みんな子供用ホームズの思い出があって羨ましす(´・ω・`)
「小○3年生」付録の漫画ホームズに心奪われたものの
即新潮文庫に行っちゃったから児童書のホームズって未知の領域だ・・・いいなぁ。
375:名無しのオプ
07/02/09 22:18:38 Hu+AhKyy
流れブッタ切って悪いんだけど、考察ミス(って言うのかな?)……例えば「まだらの紐」で口笛でヘビを操って殺したってトリックあったけど、本当はヘビには音が聞こえないから口笛を使ったトリックは不可能だったはず……。
とか、そんな考察ミス他の物語にも結構あったよね。
どんな考察ミスあるの?
376:名無しのオプ
07/02/09 22:44:06 m7FxfvRP
>>375
ほとんどのエピソードに最低一つはあります。
例:「赤髪連盟」で掘った土はどこへ行ったのか?
研究書を読んだほうが早いです。
ネタバレになるし。
377:名無しのオプ
07/02/09 22:47:54 5yKlukak
ときどき、正しい事情を知らない領域に踏み込むという危険を冒さざるを得ないことがある。
私の無知はあまねく世間に知れわたり、
だが私はこけまで細部に神経質になったことはなく、時には大胆に独断で押し通してしまわねば
ならぬことがあるものだ。
ちくま文庫版全集6巻シルヴァー・ブレイズ注釈ドイル自伝「思い出と冒険」より
まあ面白けりゃ細かいことは良いってことで
378:名無しのオプ
07/02/09 23:13:48 Hu+AhKyy
>>376
研究書って、どこの出版社から何てタイトルで発売してますか?
379:名無しのオプ
07/02/09 23:48:23 VhvOZ4Kn
>378
ホームズ関係の研究書って沢山あるから
ここで聞くよりもググッたほうがいいと思う。
ただ絶版になっているのが多い&出版数が少ないので捜すのが大変だけどね。
380:名無しのオプ
07/02/10 01:57:37 3oqm3mmd
「ネタバレ御免・未読者立ち入り禁止」の特別スレを立てていただければ、
わかる限りお話します。
381:ホームレス ◆ZnBI2EKkq.
07/02/10 07:24:33 aCO10llo
俺ケータイ房なんでスレ立てようとすると、なぜか立てられないんで「読んでないけど知ってる犯人orトリック」って言うスレを発見したんで、そこのスレで考察ミス教えてもらえませんか?
そこのスレは11月からレス無いんでネタバレしても大丈夫かと……
人目に触れられたくなければsageということで…いかがでしょうか?
382:名無しのオプ
07/02/10 08:04:41 zMecNaQO
君自身が読んでいて気付かない間違いなど気にする必要は無い
383:名無しのオプ
07/02/10 09:21:11 lXPyYaKC
もしかして2chで一番嫌われる
教えて君・教えてちゃん?
384:名無しのオプ
07/02/10 09:30:04 tWA4H0l7
誰かこの謎を解ける人いない?
URLリンク(www.akai-tori.com)
385:名無しのオプ
07/02/11 02:12:27 4XVYxLcQ
謎解きじゃなくて論理的な説明がいいのだ
386:名無しのオプ
07/02/11 13:04:51 yE3TB8TN
>>381
シャーロッキアン研究を元にした突っ込みどころについては、
この本の全作解題が一通り押さえているのだが、
ちょっと新刊では入手困難かもしれない。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
入門編としてはこれがコンパクトにまとまっているのだが、さすがに品切れか……。
URLリンク(www.amazon.co.jp)
最近見かけたこの本は、こちらも本当に入門編的な内容だったので、
買わずにスルーしたのだが、誰か読んだ人いる?
URLリンク(www.amazon.co.jp)
387:名無しのオプ
07/02/11 13:52:15 TdiJ3dYy
>386
よりにもよってこの夫妻の本を薦めるとは・・・
381への嫌がらせ???
「優雅に楽しむ新シャーロック・ホームズ読本」は正直言って
お薦めの本じゃない。
誤字脱字が多い、説明は間違いだらけ、映像関係の紹介文は主観的。
(特にグラナダ版&犬のホームズに関しては、
ライターはなんか恨みでもあるのかというくらい酷い)
まだ「シャーロッキアンは眠れない―ホームズ物語に隠された63の謎 」
のほうがまし。
>381
手っ取り早く聖典あらすじやシャーロッキアンの説を知りたいのなら
原書房刊「ミステリ・ハンドブック シャーロック・ホームズ 」
URLリンク(bookweb.kinokuniya.co.jp)
ホームズの身長や髪の毛の色は聖典のどこにあったかな?
と言うド忘れに便利なのが
すずさわ書店刊・ジャック・トレイシー著
「シャーロック・ホームズ事典」
URLリンク(www.bk1.co.jp)
この2冊はお薦め。
388:名無しのオプ
07/02/11 16:30:24 ezSk5+T1
SEIBU TIMEの名探偵読本には、タバコを吸わないおれでも笑ってしまうくらいの嫌煙っぷりを
発揮した文章があったりな。
389:名無しのオプ
07/02/11 22:46:42 HicuSmgR
>387
夫妻は、翻訳本の出来もひどいよね。
誤訳を扱うテキスト(本)なんかでも、よく例に挙げられているし。
390:386
07/02/12 01:23:42 MitjqIyO
>>387
すまん、『ミステリ・ハンドブック』の存在を失念していた。
いやがらせのつもりではなかったんだが……。
パロディ・パスティーシュ翻訳はまだ他に人はいるけど、
研究本やガイドはほとんど夫妻頼みという現状では、
先行きは暗いな……。
391:名無しのオプ
07/02/12 21:21:15 D3HaqRBS
>>381のレスをした者です。
>>386さん>>387さん
ご親切に有難うございますm(_ _)m
俺は8年ほど前(高校生のとき)に図書室でホームズ物の図鑑やら解説本やらを読みあさってましたが、最近になって「そーいえばホームズって考察ミス結構あったような…」と思い出したもんで…
>>386さん>>387さん本当に有難うございます。参考にさせてもらいます。
392:名無しのオプ
07/02/12 23:40:01 LH8OSRAd
動物学者の書いたホームズ研究本ということで、
こちらもオススメ
URLリンク(www.bk1.co.jp)
馬の習性(白銀号)、蛇の習性(まだらの)、犬の習性(バスカーヴィル)
などを動物学者の立場から見ておかしな点を指摘している。
しかし、在庫切れか・・・
(まだ図書館で探すという手もあるよ。)
393:名無しのオプ
07/02/13 06:37:56 Xdc5RsIy
高校や町の図書館じゃ碌な本ないよ。国会図書館クラスでも大したことがない。大英図書館か米国下院図書館で調べる他はありません。
394:名無しのオプ
07/02/13 08:10:41 VfcLI2dz
>393
つまらない煽り乙
395:名無しのオプ
07/02/13 16:51:44 +mDG5vjJ
いつか原典を読んでやろうと思い立ってはや10年
気が付いたんだ、いつかやるは絶対やらないってことに
396:名無しのオプ
07/02/13 21:54:58 oKt9fjGN
>>395
私もそう思って8年。
だったけど、先週末ついに原典買ってきたよ!
電子辞書片手に「ボヘミヤの醜聞」を一行ずつノートに取りながら訳してるけど、
まだ8行しか進んでません。ムズカスイヨ…
397:名無しのオプ
07/02/13 23:30:49 BdFTL/nn
>396
おお!がんばって!自分は買っただけで満足しちゃったよ。
大学の宿題で「ネットで拾った英文を翻訳しましょう」ってのがあって、
それをホームズパロディ訳して出したな・・・。あれは楽しい宿題だった。
398:名無しのオプ
07/02/14 00:09:03 ofLqr7FI
横文字は最初がつらいだけさ
ほんと翻訳するつもりで短いものでいいから一本訳しちゃったら次からは楽
文字にする必要もなく読めるようになる日もすぐにやってくるぜ
399:名無しのオプ
07/02/14 04:16:15 9hdrCfOh
原典を読み、自分訳を書き上げ、ライヘンバッハの滝から身投げしてこそ
真のシャーロキアン
400:名無しのオプ
07/02/14 09:44:10 ZdjH9Gks
>>399
そして数年後に、実は死んではいなかったと言って、
いけしゃあしゃあと復活してこそ
真のシャーロキアン
401:名無しのオプ
07/02/14 09:50:52 L4f1Ez8A
>>399
そしてコカ……
いや、なんでもない。
402:名無しのオプ
07/02/14 15:04:03 kHSg0nhw
ネタスレにきたかと思ったw
例えば鴎外や一葉は現代人には読みづらい文語文だが、英語にも
そういうのあるのかな。
100年前のドイルの文章は言い回しが難しいとかそういうのはない?
403:名無しのオプ
07/02/14 18:07:52 pgItmLZX
>402
日本語に比べれば遙かに無い。
18世紀の詩人、ウィリアム・ブレイクの詩を原文で見たら
現在の日本の中学生英語並みの平易さでびっくりした。
しか古い日本語訳を見たら、難しくてさっぱり読めなかった。
404:名無しのオプ
07/02/14 20:18:21 XdGEkDbo
一部の単語のスペルが古いのを除けば18世紀の文章でも普通に読めるよね
まああとはfそっくりなsに注意だけど
405:名無しのオプ
07/02/14 20:55:36 V7/+wNot
『Tale of Genji』は読めても、源氏物語原文読めないよな<現代日本人
あの暗号じみた変体仮名読むのに比べたら、英語は楽だ
そう考えてがんばろう…
406:名無しのオプ
07/02/15 00:34:53 cuDkwTfY
>403
シェイクスピア(16世紀・初期近代英語)=文語
カンタベリー物語(14世紀・中英語)=古文 って個人的なイメージ。
海外のパロディって、やっぱり文章は18世紀っぽくしてあるのかな?
地元の人ならそういうのも判るのかな。
407:406
07/02/15 00:38:04 cuDkwTfY
あ、1801年代は19世紀だった。
408:名無しのオプ
07/02/15 01:19:27 gxs+7/Qt
シェイクスピアまで行っちゃうとね、かなりムズイのでは。
ホームズは19世紀末から20世紀頭だからね。
日本人にとっては、最近のスラング交じりのアメリカ英語より簡単かもしれない。
ちなみに例に挙げたブレイクは、有名なこれ。
Tiger, tiger, burning bright. In the forests of the night.
What immortal hand or eye. Could frame thy fearful symmetry?
虎よ!虎よ!ぬばたまの夜の森に燦爛と燃え。
そもいかなる不死の手 はたは眼の作りしや、汝がゆゆしき均斉を。
たぶん邦訳のほうが100年くらい新しいんじゃないかと思う。
かっこいいしリズム感もいいけど、とにかく古色蒼然。
一行目なんか、英語のほうがはるかに簡単。
409:名無しのオプ
07/02/15 02:30:20 QZzbUCpF
やっぱ他国語の詩は原文で読まないと意味ないな
brightとnightが韻を踏んでるなんて翻訳不可能じゃん
そう考えると詩に限らず翻訳は原作とは別物っつーか
原作者と翻訳者の合作って気がする
410:名無しのオプ
07/02/15 10:22:09 Qp7zf6dN
海潮音なんて、ほとんど創作っていわれてるよな
それはそれで面白い。
>>408の邦訳もえらいゴージャスで楽しいじゃん
411:名無しのオプ
07/02/15 12:54:49 xbdRlXwD
>>409
形式は訳せないよ。
俳句を575のシラブルで翻訳しても意味ないのと同じ。
スレが違うけど、黒後家蜘蛛の会のリメリックなんかはがんばって訳してるみたいだけど。
412:名無しのオプ
07/02/15 13:26:01 M827XkHp
「シェイクスピアの”薔薇はどんな名前で呼んでも良い香りがする”という言葉があるように、
詩でもなんでも一番大切なのは、その物の中にある本質だと僕は考えるけれどね。
ワトソン君、君はどう思う?」
「君もなかなか詩人だね、ホームズ君」
413:名無しのオプ
07/02/15 14:28:58 MWcSAb+a
>>412
同意。
ただ、日本でも音で遊んで詠む和歌があるように、外国の詩でも
訳すると伝わらない、注釈つけると興ざめ…ていう詩もあるかもしれないけど。
「薔薇は〜」薔薇の名前で初めて知ったよ。あれ面白かったね
414:名無しのオプ
07/02/16 00:04:37 2bZrfZ7R
>413
薔薇の名前なつかしい。
面白かったけどラストは号泣ですた。本好きにアレは耐えられん・・・。
記号論の専門書って結構ホームズが引き合いに出されてて面白いよね。
415:名無しのオプ
07/02/16 00:16:15 ccCwS0VF
薔薇は薔薇は♪
416:名無しのオプ
07/02/16 09:15:44 Hei7cXU0
>>408
GS美神で見たことある
417:名無しのオプ
07/02/16 09:32:45 LrGsL6Jt
タイガー初登場の回のタイトルだな
418:名無しのオプ
07/02/16 10:38:46 Pdk0Vrku
>>414
映画の図書館も凄かったね。あそこに閉じ込められたいと思った。
419:名無しのオプ
07/02/16 12:19:45 5/BHgON7
そういえば今週のコナンで赤毛連盟を思いっきりネタバレしてたっけ
420:名無しのオプ
07/02/16 12:53:42 ng/Ycc2I
見たそれ。
事件解決のヒントかもとか、いきなりネタバレするのってどうよとオモタ
421:名無しのオプ
07/02/16 16:05:22 8uEcyuTT
コナン、まだ録ったの見てないんだけど、確かホームズのネタバレの前科が
あるんじゃないかという気がしてたんだが・・・
URLリンク(www.aga-search.com)
422:名無しのオプ
07/02/16 16:09:08 HIWTWVEx
前科はクリスティの「ABC殺人事件」のネタバレだったと思う。
423:名無しのオプ
07/02/16 22:11:34 4ZMMiP3u
高校の時、教室でクリスティのオリエント急行殺人事件を読んでたら
友達がいきなり「あー、それ○○が犯人のやつだろ!」とネタばらし。
それ以来オレが推理小説を人前で読むことはなかったという・・・。
424:名無しのオプ
07/02/16 23:32:10 +EiJ9MV/
【愛知】「何となく構えてみた」 巡査部長が拳銃誤射 駐在所の壁に一発
スレリンク(newsplus板)
425:414
07/02/16 23:47:19 2bZrfZ7R
>418
映画版は見たことないや。あの図書館の再現かぁ、いいな、いいなぁ・・・!
>423
ありえねー!!よりによってオリエント、しかも初見時か。
有名作は人生の早いうちに読んでおかないと怖いな。
426:名無しのオプ
07/02/17 00:56:53 MVv/lzWL
クリスティと言えば、アクロイド殺しの文庫!
巻末のあとがきだか解説だかに、その作品の特徴についてぼやかしてだけど書いてあった。
ちょっと感の良い奴には、思いっきりネタバレじゃねぇか!
結局、その作品はまだ読んでいない…
427:名無しのオプ
07/02/17 01:52:54 PksvSlKE
オリエントもアクロイドも、あとカーテンとかも
トリックとしては完全に「反則」だよなw
428:名無しのオプ
07/02/18 01:04:51 AZ1UD14i
それを反則にするんなら
コズミックなんてどーすんだよww
429:名無しのオプ
07/02/18 11:47:45 mvYM5II/
メールアドレスに221Bと入れたことのある奴は素直に手をあげなさい
ノ
430:名無しのオプ
07/02/18 18:58:41 SHbtazuY
現在進行形で入ってるよノシ
431:名無しのオプ
07/02/18 22:08:54 IsOwFtvZ
ワシは221乙世代じゃ
432:名無しのオプ
07/02/18 22:48:39 rtoD+JKV
誕生日が221の私が来ましたよ
433:名無しのオプ
07/02/18 23:07:15 d1WNnBCV
俺は222生まれですよ
猫大好き
434:名無しのオプ
07/02/19 21:24:10 6p8QR1kA
>>432
それが平成2年2月1日とか'02年2月1日とかの意味になる奴もそのうちぼろぼろと出て来るんだろうなorz
435:名無しのオプ
07/02/22 12:31:17 rnDz+bqU
>>433
誕生日オメ
436:名無しのオプ
07/02/22 23:12:13 ir4jCkbl
>>435
ありがと
愛猫をひざに乗せながら聖典読み返してくる
437:名無しのオプ
07/02/23 01:23:21 AeqzzCZH
Pray read them inEnglish
438:名無しのオプ
07/02/25 01:06:21 ljTBkWzG
昔ドラえもんの中で黄色い顔の冒頭(依頼人の置いていったパイプで推理)を紹介していたときにはうまいもんだと思ったよ。
事件の寝たバレでなく、かつちゃんと推理になっているところだから。
439:名無しのオプ
07/02/25 07:10:57 7xghY93F
>>438
ホームズが凄いということを語るのに持ち出した話が「黄色い顔」というのが
ある意味皮肉に見えると、後年本物を読んでから思いましたw
440:名無しのオプ
07/02/27 07:58:45 X5J9w6bb
彼女が黒人とやってたのの証拠をいつもみてたら萎える。
441:名無しのオプ
07/03/02 05:45:04 8n2uKG99
マスグレーブ家の木は300年も高さが変わらんかのう(笑)
442:名無しのオプ
07/03/02 06:26:48 N7TNlyU6
>>441
君は二十歳を過ぎても身長が伸びてるのかね?
443:名無しのオプ
07/03/04 06:33:11 nNISCG5Q
ボルヘスの回想: My interest in detective fiction is rooted in my reading of Edgar Allan Poe, Wilkie Collins, Robert Louis Stevenson's [The Wrecker], G.K.Chesterton, Eden Phillpotts, and, of course, Ellery Queen.
Ellery Queen が出てくるのはオベッカか何かだろうが、Conan Doyle が出てこないのは何故? ボルヘスは「シャーロック・ホームズ」を嫌っていた?
444:名無しのオプ
07/03/05 12:25:20 1A8OwWnZ
逆になんで言及しなきゃいけないのかわからん。
445:名無しのオプ
07/03/05 12:32:59 QNOEd55q
ボルヘスが誰か分からないままレス
ポーを挙げてるから、それでいいと思ったんじゃね?
ポーのぱくりっていや、ぱくりだし。
446:名無しのオプ
07/03/06 01:14:08 i3M205OV
最近ホームズシリーズにはまってて緋色の研究、四つの署名と読んでるんですが
この後どういう順番がオススメですか?
内容的な順番教えて欲しいです
447:名無しのオプ
07/03/06 01:17:43 Wf0hpFF6
『伯爵令嬢誘拐事件』を紹介しているページを見ると、筆者はちゃんと聖典を読んでないな、という
印象を受けることが多い。ホームズがアームチェアディテクティブだとか、アヘンを吸ってるとか、
犯罪者と格闘なんてしないと書いてあったりとか・・・。
448:名無しのオプ
07/03/06 04:26:48 5OJKap/H
>>446
とりあえず原作発行順の頭二つクリアしたようだから、このまま順繰りでいいんじゃないか?
研究→署名→冒険→思い出→犬→帰還→谷→挨拶→事件簿
短編集のなかの各短編もおおむね発表順に収められてはいるけど、各事件の発生順はバラバラ。
作中でも、先に書いた事件のことを話したりしてる箇所もあるから、まずは発表順からだね。
何巡目か読み返す時には、事件発生順に辿るもの面白いかもしれない
すなわち、グロリアスコット号(1874年)→最後の挨拶(1914年)。
次ページ最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
3894日前に更新/206 KB
担当:undef