光文社古典新訳文庫 7 at BOOK
[2ch|▼Menu]
[前50を表示]
900:吾輩は名無しである
08/10/05 21:37:35
野崎の赤と黒は実際素敵な訳だったよ。
それだけで十分なり。

901:吾輩は名無しである
08/10/05 21:46:54
これって売れないプロパー学者のやっかみが混じってるからややこしいんだよな

902:吾輩は名無しである
08/10/05 21:53:06
>>900
だから、あれは野崎の訳じゃないってのに
もう少ししたら、コンドルが野崎の手紙を公開するらしいから
それまで待て

903:イタ研 ◆99D.I.T.C.
08/10/05 21:54:14
>>878
読むスピードもあるだろうでしょうね。
むしろ読了してる人の多さに驚きます。

904:吾輩は名無しである
08/10/06 00:10:17
>>902
いかさま師・コンドルのことだから、また何かしくんでくるんではないかいな

905:吾輩は名無しである
08/10/06 01:02:48
今度は責任回避かよ…

灯台の

野崎って…


906:吾輩は名無しである
08/10/06 20:28:22
まあ、赤と黒に関していえば
光文社の野崎歓訳が断然いいと思う。
ジュリアン・ソレルってのは基本的に可憐なやつ、
その彼を、あの翻訳はよく生かしてる。
光文社古典新訳文庫というのは優秀。
年長者にはわからない、あたらしい感覚というものもあると思う。

907:吾輩は名無しである
08/10/06 20:41:20
まったく同意
何度か読み返したが、
いま考えればあの文体しかなかったのかなと思う。
いくつかの瑕疵は確かに気になるが
まあ、まずは彼がやりたかったことを評価するべきだと思う。

908:吾輩は名無しである
08/10/06 21:15:46
なるほど、こういう風に餌を撒くんですね。

909:吾輩は名無しである
08/10/06 21:45:22
野崎歓の赤と黒しかないだろ、
もう、21世紀なんだよ、

「いま考えればあの文体しかなかったのかなと思う。」

その通りだちょ! 光文社は偉い! 翻訳者の選定がすんばらしい!

910:吾輩は名無しである
08/10/06 21:47:22
行を変えるときに「、」を打つのが癖なんですね。いますよね。そんな人。

911:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
08/10/06 21:58:11
結局擁護しているのは訳の分からない方一人だけでしょう(笑)自演もされるようで酷いものですが(笑)
正直言えば英語作品の誤訳の方が一番断罪されやすいと思うのですけれどもねぇ(笑)は手さて(笑)

912:吾輩は名無しである
08/10/07 00:02:02
えるり来てたw

913:吾輩は名無しである
08/10/07 02:14:17
>自演もされるようで酷いものですが(笑)

他人の事をとやかく言えた義理かw

914:吾輩は名無しである
08/10/07 23:17:22
自演でも何でもいいんだけど・・・
どうせ、みんな、匿名だろ・・・
野崎歓がいいってことだけ、バカどもに、まあ伝える意味もないんだけど、それでも、伝えとこう・・・

915:吾輩は名無しである
08/10/07 23:22:51
もうそのおじちゃんの話は飽きたよ

916:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
08/10/07 23:25:57
レーヴィはいかがでしょうかねぇ(笑)まぁ面白いですが一流とはいえませんねぇ(笑)さて果て(笑)

917:吾輩は名無しである
08/10/07 23:27:37
だいたいね、
こういった板に常時はりついていて、
自演、とかって無意味な指摘をする、
それだけでもうバカまるだしなわけですね、(笑い)

918:吾輩は名無しである
08/10/07 23:31:45
917につけたしだけど、
俺、こんなとこ、ちょっとした息抜きに、あほんだらどものあいかわらずのあほうぶりをみに、
たまに訪れるだけ
あいかわらず、ひまな奴らだなあ じゃ、またいつか・・・

919:吾輩は名無しである
08/10/08 00:58:45
逆切れみっともない。


920:吾輩は名無しである
08/10/08 01:28:22
2chが息抜きじゃなかったら何なんだよオバカサン。

921:吾輩は名無しである
08/10/08 01:35:07
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ
誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ 誤訳 誤植 飛ばし イミフ

こういうものが満載な、灯台の野崎某が翻訳した、光文社誤典珍訳文庫の、罪と罰…

922:吾輩は名無しである
08/10/08 13:48:53
レーヴィを買うついでにマクベスのページをちらっとめくってみたんだが、この訳面白すぎるだろ。
「ヘエエエイ、マクベース」とかw新しすぎるわwww

923:吾輩は名無しである
08/10/08 15:16:31
下川教授>>>>>>越えられない壁>>>>>野崎歓

924:吾輩は名無しである
08/10/08 15:58:42
>>922
えーなにそれwww超ヤンキーくさいwwww

925:吾輩は名無しである
08/10/08 17:03:55
面倒だから、テンプレに入れてほしい(笑
●会報最新号 URLリンク(www.geocities.jp)
14ページから --- 書評 「赤と黒」新訳について 下川茂 


926:吾輩は名無しである
08/10/08 17:06:10
下川教授の日本語は駄目だと思ったw

927:吾輩は名無しである
08/10/08 19:37:54
明日発売日やね

菊と刀は買おう

928:吾輩は名無しである
08/10/08 20:29:04
>>926
うるせえ!

929:吾輩は名無しである
08/10/08 21:00:37
>>928
典型的なうだつのあがらない大学教師じゃね

930:吾輩は名無しである
08/10/08 23:42:28
群像に野崎歓の吉田喜重論出てた
コンドルには2千年かかっても書けないもの
野崎は圧倒的だし赤と黒はもちろんい

931:吾輩は名無しである
08/10/09 09:28:03
白い牙 野性の呼び声の深町さんが訳

932:吾輩は名無しである
08/10/09 21:30:07
漏れの近所、夕方行ったら
1冊しか残ってなかった>罪と罰

933:吾輩は名無しである
08/10/10 01:55:17
『罪と罰』全3巻だね。

934:吾輩は名無しである
08/10/10 07:49:03
エピローグに解説つけて
全4巻にするんじゃなかったのかw

935:吾輩は名無しである
08/10/10 09:41:33
ま、売れりゃ内容なんぞはどうでもいいわけで

936:吾輩は名無しである
08/10/10 11:27:19
>>935
何言ってんのお前?

937:吾輩は名無しである
08/10/10 14:05:23
下川教授をディスる奴は許さないぞ!

938:吾輩は名無しである
08/10/10 19:37:23
罪と罰 誤訳だらけなんですけど

939:吾輩は名無しである
08/10/10 20:03:11
別にここで鼻息荒くしなくても誤訳点検作業やってる人は別にいるから

940:吾輩は名無しである
08/10/10 20:21:29
誤訳点検してる本人ですよ

941:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
08/10/10 20:44:24
地下室の疑問の方ですか(笑)おやはや(笑)

942:吾輩は名無しである
08/10/10 20:52:35
仮にNN氏とする

943:吾輩は名無しである
08/10/10 21:02:14
昨日発売なのに既に誤訳点検済みとはいやはや……










どんだけ、ヒマなの(笑)

944:吾輩は名無しである
08/10/11 00:32:55
>フィッツジェラルド 『グレート・ギャツビー』 宮脇孝雄訳
 
これはどうなった

945:吾輩は名無しである
08/10/11 00:48:33
二年くらい音沙汰ないよね
どうしちゃたのかな

946:吾輩は名無しである
08/10/11 02:37:06
闇の奥も予定にあったはずだが

947:吾輩は名無しである
08/10/11 23:12:51
自分も闇の奥待ってます
頼みます

948:吾輩は名無しである
08/10/12 03:24:00
コンラッドなんて需要がないから出しても出版社が不利益をこうむるだけ

949:吾輩は名無しである
08/10/12 17:44:34
だな。
古典なんか出しても不利益にしかならないんだから、こんな文庫は止めたらいい。

950:吾輩は名無しである
08/10/12 18:36:06
「テルレス〜」がBLの古典なら
「サテュリコン」なんかゲイ小説の原典だよ
出せるものなら出してみろw

951:吾輩は名無しである
08/10/12 18:51:08
●会報最新号 URLリンク(www.geocities.jp)
14ページから --- 書評 「赤と黒」新訳について 下川茂 


952:吾輩は名無しである
08/10/12 19:00:15
>>950
「古典文庫」と銘打っておきながら、近代以降の作品しか出してないから
まずムリダナ

953:吾輩は名無しである
08/10/12 22:11:34
野崎歓の『赤と黒』、最高〜〜〜っ!
これから光文社の『罪と罰』を読み始める!

954:吾輩は名無しである
08/10/12 23:13:20
近代フランスで流行まくった書簡体小説の数々を訳してくれんかね

955:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
08/10/12 23:28:54
さて、イタリア語のできるお方は(笑)何か意見はおありではないで消化ねぇ(笑)

956:吾輩は名無しである
08/10/13 01:24:41
『野性時代』によると新潮文庫は12月新刊から6か月連続で
新訳を刊行するそうな

第1弾は村上春樹訳『ティファニーで朝食を』
さて以降は……

957:吾輩は名無しである
08/10/13 01:30:48
>>956
遅ればせながらだけど、いいニュースだね。

古典の新訳が光文社とあわせて月3冊は最低でも読めるんだから。

958:吾輩は名無しである
08/10/13 01:37:12
フィッツジェラルドなら夜は優しとか、美しく呪われし者とかを新訳して欲しい。

959:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
08/10/13 01:50:46
新訳ですか(嗤)まぁ鴻巣野崎などが動員されておれば終わった企画となるでしょうが(嗤)

960:吾輩は名無しである
08/10/13 10:56:43
ドストエフスキー以外は需要がない

961:吾輩は名無しである
08/10/13 13:48:00
>>956
なにを新訳するんだろう。
あのドン・キホーテは文庫化されるのだろうか・・・。

962:吾輩は名無しである
08/10/14 00:43:18
一本目がティファニーかぁ…
なんかあんま古典て感じしないし、パッとしないなあ

963:吾輩は名無しである
08/10/14 00:48:14
せめてドス・パソスを新訳してくれよ新潮は

964:吾輩は名無しである
08/10/15 11:09:23
ナボコフのロリータ以外を訳せ

965:(o`.´o)
08/10/15 21:04:25
亀の積み罰は糞で消化ねぇ〜(笑) 藁貸し増すねぇ〜(笑)

966:吾輩は名無しである
08/10/15 21:17:42
>>965
なんかひさしぶりだな

967:吾輩は名無しである
08/10/19 17:43:50
罪と罰どうでした?

968:(o`.´o)
08/10/19 19:18:30
亀の積み罰はゴミですねぇ〜(笑) 藁貸し増す(笑)

969:吾輩は名無しである
08/10/19 20:02:23
亀山のカラマと罪罰と野崎の赤と黒とちいさな王子は僕のバイブル。
すばらしんだど。
ばかにすっと、ゆっるさねんだが。

970:吾輩は名無しである
08/10/19 20:20:26
ナボコフを訳せ


971:吾輩は名無しである
08/10/19 22:05:31
>>970
誰がいい?

972:吾輩は名無しである
08/10/20 23:12:05
>>970
需要がない

973:吾輩は名無しである
08/10/20 23:22:58
訳せる人がいない

974:イタ研 ◆99D.I.T.C.
08/10/20 23:26:20
ナボコフの主要な作品は英語で書かれているから、丸谷才一先生に頼めば良いでしょう。
しかし売れる保証はないですね。
需要が全く無いということもないんでしょうけど。

975:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
08/10/21 00:20:41
マルヤでは先ず訳せないかと(嗤)諫早勇一さん辺りが適任では(嗤)とにかく若島にナバコフを訳させてはなりませんよ(嗤)おやはや(嗤)

976:吾輩は名無しである
08/10/21 06:34:23
初版は買うな、絶対に!やっつけ仕事で出版してるから、誤字、脱字がやたら多すぎるから!
さらに言うと、あとで訂正すればいいやの精神でつくっている書籍買っても意味ないだろ、ただ読みやすくして売ろう、だからな!

977:吾輩は名無しである
08/10/21 09:22:04
それはないだろ 訂正すれば正誤表だすだろ

978:吾輩は名無しである
08/10/21 12:25:52
出さないよ、見てみなよ、買って、初版と第二版では客が違うから、どこも出さないよ。

出すのは辞書とか高額な場合だけだよ!

979:吾輩は名無しである
08/10/22 20:37:18
12月の新刊は何かなぁ
今月と来月のはパスだから何かいいの出るといいなぁ

980:吾輩は名無しである
08/10/23 13:07:22
白い牙だってよ。

981:吾輩は名無しである
08/10/23 13:51:42
>>978
翻訳者がブログかなんかやってれば、
そこに正誤まとめはあるんじゃないの?

982:吾輩は名無しである
08/10/23 18:39:41
おお、そうか(笑

野崎さんはどうしてるかな?


最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

3432日前に更新/207 KB
担当:undef