米教授 「KARAOKEをキャリーヨーキーって読むバカが多すぎてマジキチ Kyotoもキィヨートーじゃなくキョートな」 at NEWS
[2ch|▼Menu]
1:
20/08/11 15:09:36.31 E9CvviS/0●.net BE:886559449-PLT(22000)
URLリンク(img.5ch.net)
世界中が発音を間違えているある言葉
UBバークレーのD.C. Zook教授が「世界で一番発音が間違われている単語」と嘆く言葉があります。
元の発音と違いすぎて、聞くたびに萎えるんだそうですよ?
ヒント:日本のみなさまは、たぶん大丈夫。
こたえ
KARAOKE
英語発音は「キャーリヨーキー(carry yokey)」。確かに「Karate(カラーティ)」以上に距離があります。

教授はこう言ってますよ。
Kyotoも2音節なのにみんな3音節だと思ってる。
「キィ・ヨー・トー・プロトコル(Kyoto Protocol:京都議定書)」って聞くたびに「the oh toe」じゃないんだからさ〜と
ワナワナきて、一升瓶のSake(英語でサーキィ。教授は音声読み上げ版でサケと根性で発音)を、
半分がぶ飲みしないと気が鎮まらない。

Sakeも「ケ」であって「キ」ではない。
Pokeも「ポケ」なのに「ポキ」になっていて「お昼にポキ食べた」と聞くたびにオイオイと悲しくなる。

UCバークレーの鐘楼Campanileも語源のイタリア語では「カンパニーレ」なのに、職員も学生も
「カンパニーリ」と呼んで平気だし、隣のカフェではexpressoが売られている。espressoじゃんね。

…とまあ、細かいこと言い出したらキリがないけど、世界中が発音を間違えていて、もはや
犯罪レベルな言葉と言えば、Karaokeを置いてほかにはない。
URLリンク(www.gizmodo.jp)


レスを読む
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

1343日前に更新/95 KB
担当:undef