蓮舫のパスポートに「ソウル・駐韓大使館」と書かれている謎。韓国の華僑だったのか? at NEWS
[2ch|▼Menu]
567:名無しさん@涙目です。(神奈川県)@\(^o^)/ [CN]
17/07/20 22:53:11.06.net
>>104
中国語でアメリカは美国(メイグォ)、日本は日本(リーベン)。
日本国(リーベングォ)ってのは聞いたことない。
Google翻訳に敢えて「日本国」と入れてみたけど、やっぱり「日本」と翻訳される。
住所はその国の表記だから「日本国」になっただけでは?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

2528日前に更新/243 KB
担当:undef