和→英→和でムチャクチャな翻訳 ゾイド板 at ZOID
[2ch|▼Menu]
[1からを表示]
50:SF板から移植
02/06/10 02:32.net
惑星Ziは若い星だ。
人もゾイドも、闘争本能のままに戦い続ける未成熟な若い星だ。
その未熟な彼らに不相応な技術を伝えたのは、6万光年の彼方の異邦人「地球人」であったという。
その結果、この星の戦いは激化の一歩をたどった。
だが、きっと地球人に罪はないのだろう。
彼らには同じ星の同胞が憎しみ、殺しあうことなど、想像することさえできなかったのだろうから……。
−ゾイド公式ファンブック3 前文より−
  ↓
Planet Zi is a young star.
People and ZOIDO are the immature young stars which it continues fighting with combative instinct.
It is said that the alien "an earth people" of that direction of 60,000 light years conveyed unsuitable technology to the unripe them.
Consequently, fighting this star followed one step of intensification.
But, it will surely be guiltless to an earth people.
Since as for this 胞 of the same star it would kill and they would not be able to do even things to imagine, such as hate and suiting, ....
- ZOIDO Formal Fan Book 3 Above Sentence -
  ↓
惑星Ziは若い星です。
人々とZOIDOはそれが好戦的な本能で戦って継続する、未熟な若い星です。
外国人「地球民族」が60,000光年のその方向に不適当な技術を伝えたと言われています、に、その、未熟、それら。
従って、この星と戦うことは、激化に1ステップ続きました。
しかし、それは確実に地球民族に潔白になります。
同じ星のこの胞に関しては、それが殺し、それらが、嫌悪と洋服地のような想像する物事さえ行うことができたので....
- 文の上のZOIDOの形式上のファン本3-



51:名無し獣
02/06/10 19:42.net
極端に偏った武装配置のディバイソン

The day bison of the armed arrangement which inclined extremely

非常に傾いた武装した配置の日野牛

52:名無し獣
02/06/10 20:56.net
行くぜ、ジーク!

ぜ, JIKU which go!

ぜ、JIKU、それは行く!

53:名無し獣
02/06/10 21:02.net
私は荒野の運び屋さん

I am the carrier of a wilderness.

私は荒野のキャリアーです。

意外と普通の訳だ・・・

54:名無し獣
02/06/11 01:52.net
すれちがいざまにウイングソードとトップソードにより敵を切り裂く。

An enemy is torn apart by wing SODO and top SODO to passing-each-other ざま.

敵は翼SODOおよびトップのSODOによって心をかき乱されます、に、互いに通過すること、ざま。

55:名無し獣
02/06/13 12:51.net
バーサークフューラー

Bar sir KUFUYURA

棒貴下KUFUYURA

56:バトスト原理主義
02/06/13 13:35.net
これを訳してみろ。
In ZAC2039,the Repubican Forces attacked the capital Empire.
President Helic ordered his subordinate,Colonel Erikson to
capture Emperor Zenevas(Helics brother)alive.

57:吉野
02/06/13 13:49.net
ZAC2039では、Repubican力が主要な帝国を攻撃しました。
Helic大統領は彼の部下(皇帝Zenevas(Helics兄弟)を生きているように
捕らえる大佐Erikson)を命じました。

58:バトスト原理主義
02/06/13 14:06.net
>>57
無茶苦茶な翻訳にワラタ。
56の続きの文面だ、これも翻訳してみろ。
Looking for Emperor Zenevas, Erikson Corps marched through the
maze-like royal palace.
But Emperor Zenevas narrowly escaped from the capital by flyng
away in his personal red plane.
They couldnt end the Zoid Battles.

59:名無し獣
02/06/13 15:56.net
自分でやりゃいいだろ

60:名無し獣
02/06/13 16:41.net
皇帝Zenevas(Erikson団体)を捜すことは迷路状の王宮を行進しました。しかし、皇帝Zenevasは、かろうじて彼の個人の赤い平面の中でflyngによって大文字から遠方に逃げました。それら、couldnt、Zoidの戦いを終了します。

61:名無し獣
02/06/14 19:46.net
ガンブラスター

Cancer bra star

癌ブラジャー星

62:名無し獣
02/06/14 19:52.net
>>61
どんな星だよ(藁

63:名無し獣
02/06/14 20:04.net
走れ走れ走れーーー!!俺と一緒に走れーーーーーー!!
        ↓
It can run, can run, can run and is ---!! It can run together with me and is ------!!
        ↓
それは走ることができ、走ることができ、走ることができ、そうです――!!それは私と一緒に走ることができ、------です!!

64:名無し獣
02/06/14 20:27.net
>>63
なんか自信なさげだなおい

65:名無し獣
02/06/14 23:50.net



                     ■■■■■■■■
                  ■■■■■■■■■■■■
                 ■■■■■■■■■■■■■■
                ■■■■■■ 〜〜 ■■■■■■
              ■■■■■■〜〜〜〜〜〜■■■■■■
             ■■■■■ 〜〜〜〜〜〜〜〜 ■■■■■
             ■■■■■   ■■〜〜■■   ■■■■■
           ■■■■■  ■■■■〜〜■■■■  ■■■■■
           ■■■■         ||          ■■■■
          ■■■■■   〓〓〓〓||〓〓〓〓   ■■■■■
          ■■■■   〓〓     ||    〓〓   ■■■■
          ■■■■        //  \\       ■■■■
          ■■■■      //( ●● )\\     ■■■■
          ■■■■    // ■■■■■■ \\   ■■■■
          ■■■■■  / ■■■■■■■■ \  ■■■■■
          ■■■■■   ■/〓〓〓〓〓〓\■   ■■■■■
          ■■■■■■ ■ /▼▼▼▼▼▼\ ■ ■■■■■■
          ■■■■■■■■■ ▼▼▼▼▼▼ ■■■■■■■■■
           ■■■■■■■■■   ■■   ■■■■■■■■■
           ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
           ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
            ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
              ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
              ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■




66:名無し獣
02/06/18 11:21.net
ウルトラマンコスモス暴行傷害罪

Ultra-man cosmos violence charge of inflicting injury

傷を与えるという超人宇宙暴力チャージ

67:名無し獣
02/06/20 20:58.net
キラードームは、中央大陸侵攻のために造られた鉄竜騎兵団の小型ゾイドだ。
もともと3Dレーダーを備えた電子戦用の機体として開発されたが、レドーム自体が重装甲になってるため最前線の戦闘にも耐えられることが判明。
重装備が施されることになった。
また連結ラッチでダークスナイパーと合体し、火力を強化させる使命ももつ。

A killer dome is small ZOIDO of 鉄竜騎 army corps built for central continent invasion. Although developed as a body for electronic warfare equipped
with 3D radar from the first, since REDOMU itself is heavy armoring, it becomes clear that it can be equal also to the battle of the front line. Full equipment will be performed. Moreover, it unites with a dark sniper
by connection latch, and also has the mission which makes fire power strengthen.
   ↓
無敵ドームは中央の大陸侵入のために構築された鉄竜騎軍団の小さなZOIDOです。
REDOMUがそれ自身激しい装着であるので、電子戦用の身体が3Dを1番目からのレーダーに身につけさせたとともに、開発されていましたが、それが、さらに最前線の戦いと等しくなりうることは明らかになります。
十分な設備が実行されるでしょう。さらに、それは接続ラッチによって暗い狙撃兵と結合し、さらに、火力を強くならせる使命があります。

68:67
02/06/20 20:59.net
ダークスパイナーが暗い狙撃兵・・・

69:名無し獣
02/06/20 21:34.net
>>67-68
君が元の文で間違えているんだよ。

70:名無し獣
02/10/22 21:06 .net
チョッパー、チョッパー
こちらカージナル。
ワニが川を渡りはじめた、
花火をプレゼントしてくれ。

a chopper and a chopper -- car
here JINARU
Give the fireworks to which an alligator began to cross a river.

チョッパーおよびチョッパー--自動車、
ここにJINARU、ワニが川を横切って渡り始めた花火を与えます。

71:名無し獣
02/10/22 21:52 .net
>>70
ワンピース?チョッパーとサンジ?クロコダイル?

72:名無し獣
02/10/22 21:59 .net
>>71
ネタだと思うが一応マジレス
旧バトスト2巻の有名な暗号。
トビーとフロスト、二人の英雄を繋ぐ暗号だよ

73:名無し獣
02/10/22 23:19 .net
巨大な宇宙空間に浮かぶ惑星Zi。
その衛星軌道から刻々と地表を監視し続けるジャッジ衛星。
今日もバトル申請を受けた衛星は、惑星の地表に向けてカプセルを投下。
カプセルから現れたアンドロイド型審判ジャッジマンが、今日のバトルの開始を告げた。
そこに偶然居合わせたビットは、ゾイドのパーツを求め世界中を旅する若者だった。

The planet Zi floating in huge space.
The judgment satellite which continues supervising surface of the earth every moment from the satellite's orbit.
The satellite which also received the battle application today drops a capsule towards planetary surface of the earth.
The android type referee judgment man who appeared from the capsule told the start of today's battle.
The bit which happened to be there by chance was the young man who travels around the world in quest of the part of ZOIDO.

巨大なスペースで浮かぶ惑星Zi。
地球の表面を監督し続ける判断衛星、衛星の軌道からのすべての瞬間。
衛星、どれ、さらに今日戦い適用を受け取る、地球の惑星の表面へのカプセルを落とします。
カプセルから現われた男性のタイプ・レフェリー判断人は、今日の戦いのスタートを伝えました。
偶然そこに偶然あったビットはZOIDOの一部を求める世界を旅行する若者でした。

74:名無し獣
02/10/22 23:33 .net
ゾイドバトルとは!?
公正なルールのもと、機械生命体ゾイドを愛機とし、
荒涼たる大地をバトルフィールドとして行われる戦闘競技のことである!
今日も熱き戦士、ゾイドウォーリアー達が、己の誇りを賭け、己の腕を競い合う!!

ZOIDO battle!?
It is the thing of the battle game which uses the basis of a fair rule,
and machine life object ZOIDO as a love machine, and is held considering the desolate ground as the battle field! A hot fighter and ZOIDOWO rear 達 risk themselves's pride, and also vie in themselves's arm today!!

ZOIDOの戦い!
愛機械として公平な規則の基礎および機械生命オブジェクトZOIDOを使用し、
戦いフィールドとして荒廃した地面を考えれば保持されるのは戦いゲームのものです
!熱い戦士およびZOIDOWO後部「B危険themselvesの誇り、
またさらに今日themselvesの腕の中で競う!!

75:名無し獣
02/10/23 01:41 .net
共和国軍のクマ型陸戦用ゾイド。
重装甲で身を包み、背に強力な主砲を装備している。
高速機動性・安定性にすぐれた4本足の砲撃姿勢から、
2本足で直立した格闘戦姿勢への移行が可能である。
格闘戦時には強力な爪や胸部のミサイルを用いた攻撃で敵を破壊する。

ZOIDO for bear type land battles of a republic army.
The body was wrapped in heavy armoring and the back is equipped with the powerful slugger.
The shift to the dogfight posture of 4 legs excellent in high-speed mobility and stability which stood straight on 2 foot from a bombardment posture is possible. At the time of a dogfight,
an enemy is destroyed by the attack using the missile of a powerful nail or a chest.

熊タイプ土地用のZOIDOは共和国軍隊に戦います。
身体は激しい装着と関連していました。
また、バックは強力な強打者を装備しています。
爆撃姿勢からの2フィート上でストレートにあった、高速の可動性および安定において優れた4本の脚の犬のけんかの姿勢への変更は可能です。
犬のけんかの時に、敵は強力な爪あるいは胸のミサイルを使用して、攻撃によって破壊されます。

76:山崎渉
03/01/08 02:26 .net
(^^)

77:山崎渉
03/01/22 05:23 .net
(^^;

78:名無し獣
03/02/27 22:50 .net
>>66
ゾイドネタではないが激しくワラタ

ついでにage

79:名無し獣
03/03/13 08:56 .net
久しぶりにあげてみる

荷電粒子砲>
Charged particle gun>
強烈な粒子銃>
An intense particle gun>
極度の粒子銃>
It is the particle gun of a degree very much.>
それは非常に程度の粒子銃です。>
It is very the particle gun of a grade.>
それはまさに等級の粒子銃です。>
It is just the particle gun of a grade.>
それは単に等級の粒子銃です。

とりあえずここまで、いまいちつまらんな…

80:名無し獣
03/03/13 11:51 .net
フライシザーズ

Fly SHIZAZU

SHIZAZUを空輸します

なんでFlyだけで「空輸します」になるかな。

ディプロガンズ

Day pro GANZU

デイ賛成論GANZU

賛成論?

81:名無し獣
03/03/13 11:52 .net
キメラドラゴン

Chimera dragon

妄想龍

妄想でつか…

レオストライカー

REOSU try car

REOSU試み自動車

こいつが一番ヘンかな?



82:山崎渉
03/03/13 14:09 .net
(^^)

83:名無し獣
03/03/13 15:24 Hp0FeaX7.net
これは勝ってみせなければならない戦いだ。
これ以上の敗北は、失脚にもつながりかねん。
なに、心配はいらんよ。
目立たぬように、わざと負けることに較べれば児戯にも等しい仕事だよ。
(帝国摂政ギュンター・プロイツェンの私的会話より)

this must win and show -- it rustled The defeat beyond this
may lead also to a downfall. What and worries are not needed.
If it compares with losing purposely so that it may not be conspicuous, it will be work equal also to 児戯. (Private conversation of imperial regency Guenter pro ITSUEN)

これは勝ち示すに違いありません―それは、この向こうの敗北
をさらさら音を立てました、さらに没落に結びつくかもしれません。
何、また、心配は必要ではありません。それが、それが顕著でな
いように、故意に失うことに匹敵する場合、それはさらに児戯への
仕事同等のものになるでしょう。(帝国の摂政のGuenter賛成論
ITSUENの個人の会話)

Guenter賛成論ITSUENって・・・(w

84:名無し獣
03/03/13 17:19 .net
急に泣き出した空に声を上げはしゃぐ無垢な子供達

The pure children who raise voice to the empty which burst into tears, and frolic

わっと泣き出す空のものに音声を上げる、純粋な子供および戯れ

「空のものに」!?

85:名無し獣
03/03/13 17:28 .net
関係ないけど、英→和→英→和・・・
と、繰り返すとどんどん違う結果になっていくのな(w

86:名無し獣
03/03/25 12:51 .net
ちょっと違うけど、某英語ページをまるごと翻訳したらその中に…

RZ-028 Blade Liger (w/ CP-12 Attack Booster Set)

RZ-028葉ライガー(w/CP-12攻撃ブースター・セット)

RZ-057 Snipe Master (w/ CP-24 Flexible Booster Unit & CP-25 Active Shield Unit)

RZ-057シギ修士(w/CP-24柔軟なブースター・ユニット&CP-25の活発な保護物ユニット)

EZ-027 Rev Rapter (w/ CP-08 Pile Banker Unit)

EZ-027回転より没頭しています(w/CP-08堆積銀行家ユニット)

EZ-036 Death Stinger (w/ CP-16 Zoids Controller)

EZ-036死刺す動物(w/CP-16 Zoidsコントローラー)

EZ-061 Killer Dome

EZ-061無敵ドーム

87:山崎渉
03/04/17 10:51 .net
(^^)

88:山崎渉
03/04/20 05:25 .net
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

89:あろざうらー解説
03/04/29 10:25 .net
対デスザウラーに対する第一次攻撃部隊としてディバイソン突撃隊が編成された。
アロザウルス型のアロザウラーは中型メカではあるが厚い装甲により守られ、
機動力も高く突撃隊の中でも中枢となるメカで最大数が配備され僚機ゴドスとともに連携攻撃を得意とする。

opposite DESUZA -- hurrah, it was alike and the day bison rush party
was composed as a receiving first attack unit AROZAURUSU type AROZA --
hurrah, although it is a は中型 mechanism, it is protected by thick armoring,
and the maximum number is arranged by the mechanism from whom mobile power
also serves as a center also in a rush party highly, and a cooperation attack is
delivered elated with 僚 machine GODOSU

反対のDESUZA(歓呼、それは似ていました、そして日野牛、パーティーを急がせる、
受信最初の攻撃ユニットAROZAURUSUとして構成された、AROZAをタイプする)歓呼、
それは、は中型メカニズムですが、厚い装着および最大の数により保護されます、
さらにラッシュ・パーティーの中心として可動性の力がさらに高度に役立つメカニズムおよび
協力攻撃によって整えられる、僚機械GODOSUに意気揚々として伝えられる。

90:名無し獣
03/04/30 01:00 .net
なんかこのスレいいな(w
面白い

91:名無し獣
03/05/08 13:48 .net
スレが面白いというよりむしろ
どえらい変換をかましてくれる翻訳ソフトの方が面白い

92:名無し獣
03/05/14 20:13 .net
「天定まって亦能く人に勝つ」
だと「人に勝つ」の部分しか翻訳されんかったんで、

「天 定まって また よく 人に勝つ」

heavens becoming settled -- again -- good -- People are won.

固定しているように(再び)なるよい天--人々が勝ち取られます。


すまん、大して笑えねぇや。

93:__
03/05/14 20:15 .net
  ∧_∧
 ( ・∀・)/< こんなのみつけたっち♪
URLリンク(www.hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(www.hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(www.hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(www.hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(www.hiroyuki.zansu.com)
URLリンク(hiroyuki.zansu.com)

94:dvd
03/05/14 20:31 MErPpSzY.net
無修正DVDなら
     URLリンク(www.dvd01.hamstar.jp)

及川奈美 レジェンド 堤さやか 東京バーチャル 入荷
     URLリンク(www.dvd01.hamstar.jp)
  サンプル画像充実  見る価値あり ,,,,, 。。
、、、、、、、、、、、、



95:名無し獣
03/05/14 22:40 .net
ジョジョスレより

けっこう呑気していた真性ゾイダーも ブロックスが一瞬バトスト世界に融合したかに見えるほどの商品展開にはビビッた!!
「うおおおおお ああああああ!!」
  ドォ ア ア アン
そのふたつの商品の間に生じる二律背反状態の圧倒的不条理感情はまさに真性ゾイダー的ジレンマの小宇宙!!

実行していた組込みZOIDA、容易、非常によくそれがそれに見えるという程度まで品物配備、BUROKKUSU、BATOSUTO界でしばらく結合された―BIBITSUた[!!
「―]うおおおおお--―そのような--そのような--そのようなもの!!
―"DOO、1つの、
2つの品物間で生んだ2つの律背反州の圧倒的な不合理な感じがそうであるアン、単なる組込みZOIDAジレンマの星雲!!

 途中に喘ぎ声が・・・

96:名無し獣
03/05/17 03:42 .net
ケーニッヒウルフ→KENIHHIオオカミ(
コマンドウルフ→コマンドwolf
ブレードライガー→組みひもRAIGA
デスザウラー→DESUZA歓呼)

ブレードが組みひもになったのに驚き・・・

97:名無し獣
03/05/17 03:47 .net
ディプロガンズ→日賛成論GANZU
ディアブロタイガー→日ABURO虎
キングゴジュラス→王GOJURASUを空輸します。

キングゴジュラスから空輸なんてどこから出て忌憚だ?

98:bloom
03/05/17 03:51 tgjSWp7v.net
URLリンク(homepage.mac.com)

99:名無し獣
03/05/17 06:02 rfwoHKM3.net
リンクを貼るだけで、簡単にお金が入るんだ。

URLリンク(accessplus.jp)

先月だけで5620円稼いだよ。
お小遣い程度にはなるよ。

100:名無し獣
03/05/17 06:44 .net
装甲巨神Zナイト
   ↓
Armor 巨神 Z night
   ↓
 甲冑巨神Z夜

101:名無し獣
03/05/17 09:55 kJNz45zk.net
ブレードライガー
   ↓
Braid RAIGA
   ↓
組みひもRAIGA



waht?

102:101
03/05/17 09:56 kJNz45zk.net
スマソガイシュツだった・・逝ってくる

103:山崎 渉
03/05/17 10:41 jzoFvS4s.net
                 ┌─┐
                 |や.|
                 |っ |
                 │ぱ│
                 │モ│
                 │ロ .|
                 │よ .|
      バカ    ゴルァ  │ !!.│
                 └─┤    プンプン
    ヽ(`Д´)ノ ヽ(`Д´)ノ  (`Д´)ノ    ( `Д)
    | ̄ ̄ ̄|─| ̄ ̄ ̄|─| ̄ ̄ ̄|─□( ヽ┐U
〜 〜  ̄◎ ̄  . ̄◎ ̄   ̄◎ ̄   ◎−>┘◎


URLリンク(www.dvd01.hamstar.jp)

104:山崎渉
03/05/22 01:00 .net
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―

105:名無し獣
03/05/22 18:38 .net
バン!奴はEシールドまで張りやがった!!それがどうかしたのか??いや、なんでもない。。それでこそ俺の唯一認めたゾイド乗りだ!!

van a fellow -- up to E shield -- tension and がった [!! ] In how did it carry out?? disagreeableness -- there is nothing anything . It is my only 認めた ZOIDO riding just in it!!
   ↓
ヴァン、仲間(E保護物までの)緊張およびがった[!!]それがどのように実行したかに??不愉快--何もありません、何でも。それはちょうどそれに乗る私の単なる認めたZOIDOです!!

106:名無し獣
03/05/22 18:53 .net
ぞくぞくする・・・ぞくぞくするぜ!→寒さ...寒さを感じるぜ!

107:名無し獣
03/05/22 19:02 .net
リーゼ、それで俺たちは勝ったことになるのか?お断りだ。俺は戦って勝つ。行くぞ、バン!
   ↓
Does it mean that RIZE, then we had won? It is a notice. I fight and win. it will go -- a van

それは次のことを意味しますか、RIZE、その後、私たちは勝ちました?それは通知です。私は戦い勝ちます。それは行くでしょう--ヴァン

108:名無し獣
03/05/27 02:35 .net

漏れら極悪非道のageブラザーズ!
今日もネタもないのにageてやるからな!
 ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  ∧_∧   ∧_∧    age
 (・∀・∩)(∩・∀・)    age
 (つ  丿 (   ⊂) age
  ( ヽノ   ヽ/  )   age
  し(_)   (_)J


109:山崎渉
03/05/28 15:52 .net
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎―◎                      山崎渉

110:山崎 渉
03/07/15 12:22 .net

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

111:名無し獣@リアルに歩行
03/07/20 14:39 .net
小口径荷電粒子ビーム砲

Diameter charged particle beam gun of a small sum

直径は、少額の粒子線銃を課しました。

112:名無し獣@リアルに歩行
03/07/20 14:50 .net
クモ型ゾイドをベースに開発されたサソリ型ゾイド。
単独による奇襲戦闘に優れている。

SASORI type ZOIDO developed based on KUMO type ZOIDO.
It excels in the surprise attack battle depended independently.

SASORIタイプZOIDOはKUMOタイプZOIDOに基づいて発展しました。
それは驚き攻撃の戦いにおいて優れています、独立して依存しました。

113:名無し獣@リアルに歩行
03/07/20 16:46 .net
諸君、あれが共和国の大型電子戦ゾイド、ゴルドスである!これより我ら○○○○○隊は、かのゴルドスを強襲し、撃破する!
この任務の成功によって我が帝国の勝利は一層堅固なものとなる。心して望むのだ、諸君!ここまでの事は順調である。仕損じた事はない。
我らは成功する!では行くぞ、諸君!わたしも諸君らと肩を並べて戦い、ともに任務を果たそう!ガイロスの誇りと共に!・・・いざ、突撃!!

Gentlemen and that are republican large-sized electronic warfare ZOIDO and GORUDOSU! A self ○○○○○ party assaults and 撃破 that GORUDOSU from this!
The victory of my empire will become still stronger by success of this duty. it wishes with care -- gentlemen The thing so far is favorable.
It has not missed. self will go by successful ! -- gentlemen I will also equal gentlemen, and will fight and I will achieve both duties!
Pride of a guy loss! ... if compelled -- rush [!! ]

紳士とそれは共和政体の大きく分類する電子戦ZOIDOおよびGORUDOSUです!1つの、○○○○○パーティー攻撃および撃破、
それ、これからのGORUDOSU!私の帝国の勝利はこの義務の成功によってさらに強くなるでしょう。それは注意して望みます―
ここまでのものがそうである紳士、好意的。それは失敗していません。強情、行く、によって、成功する―
さらに、私が等しかろう紳士、紳士、また戦うだろう、また、私は両方の任務を達成しましょう!
ガイ・ロスのプライド!...もし強いられれば―急ぐ[!!]

ガ、ガーデッシュ隊長!!

114:ぼるじょあ ◆yBEncckFOU
03/08/02 04:09 .net
     ∧_∧  ∧_∧
ピュ.ー (  ・3・) (  ^^ ) <これからも僕たちを応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄ ̄∪ ̄ ̄〕
  = ◎―――◎                      山崎渉&ぼるじょあ

115:山崎 渉
03/08/15 21:31 .net
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン

116:名無し獣@リアルに歩行
04/01/09 16:27 .net
何か放置されてたみたいだけど。
原文)
急に泣き出した空に、声を上げはしゃぐ矛盾な子供たち。
慌てふためく大人をよそに遠い瞳で、虹の橋描いてる。
いつか渡れたらいいな、水色の、夢をポッケに詰め込んで。
心の地図広げて、君は又巣立って行く
いつでも心を満たすのは、空の青さと風の声。
一つ一つの思いを繋いで、たとえどんなに明日が遠くても、霞んで見えても。
押し迫る時の中で僕らは行く。
力強く旗を掲げながら。
遥かなる時の中の英雄みたいに
信じること誰かに伝えたい。この歌に乗せて。
英文)
The children [ 矛盾 ] who raise voice to the empty which burst into tears, and frolic With disregard to
the flustered adult, it is a far pupil and is 橋描いてる of a rainbow.
Stuff a light-blue dream into a pocket that what is necessary is just to be able to cross some day.
the map of the heart -- being large -- fulfilling [ which leaves て and you again and goes ] the heart
always -- empty blue and the voice of a wind However far it may connect a thought of each of
and tomorrow may be, even if it will grow dim and be visible. I go in the inside when drawing near.
While flying a flag forcibly. I want to tell believing-to hero みたい of inside when becoming far someone.
Put on this song.

117:名無し獣@リアルに歩行
04/01/09 16:29 .net
翻訳文2

子供[矛盾]彼らはわっと泣き出す空のものへの音声を上げて、慌てた大人への無視で戯れる、それは遠い生
徒で、虹の橋描いてるです。いつか単に交差することができるように必要なことがであるポケットに水色夢を
詰め込んでください。心臓の地図--大きいこと―完了[それはてとあなスを再び残す]行く、心臓、常に―
空の青および風の音声、しかしながら、遠くに、それは、各々の考えを接続するかもしれません、またそれが
かすかになり目に見えても、明日あるかもしれません。近づいている場合、私は内部の中で行きます。フラグ
を強制的に翻している間。遠くに誰かになる場合、私は内部のことのヒーローみたい信じるに伝えたい。この
歌を着てください。

着たくね―ヨ

118:(^^)エヘヘ
04/01/09 19:26 .net
age

119:名無し獣@リアルに歩行
04/05/11 21:02 .net
優しく、力強い言葉で語られる大統領の民衆へのメッセージ。
それが遺言のようで悲しくて、トミー・パリスは流れ落ちる涙を止めることができなかった。

The message to the public of the President told in gentle and
forcible language. It was [ sad it was ] like the will sad, and Tommy Paris
was not able to stop the tear which flows and falls.

大統領の公へのメッセージは温和で強制的な言語で伝えました。
それはそうでした[悲しい、それはそうだった]意志のように、悲しい、また、
トミー・パリは、流れて落ちる涙を止めることができませんでした。

大統領の強制的なメッセージw

120:名無し獣@リアルに歩行
04/05/12 17:58 .net
ZOIDS妄想戦記2親子ゲーム
こんにちは!今回は前回とうって変わって男だらけの妄想戦記に!
ライガーミラージュとバスタートータスが登場します。
プレイボーイの息子が危機にさらされた!そのときお父ちゃんの取った行動は!?

ZOIDS illusion record-of-war 2 parent-and-child game □ Hello! It strikes with last time,
changes this time, and is for an illusion record of war full of men! RAIGA Mirage and buster TOTASU appear.
A playboy's son was exposed to the crisis! Action which my father took then!?

121:名無し獣@リアルに歩行
04/05/12 18:01 .net
ZOIDS幻覚戦争のレコード2親と子供のゲーム

こんにちは!それは最後の時間で打ち、この時を変更し、
人でいっぱいの戦争の幻覚レコードのためにあります!
RAIGAミラージュおよびバスターTOTASUは現われます。
プレイボーイの息子は危機にさらされました!私の父親がそのとき講じた処置!

人でいっぱいの幻覚レコーダーってなんだよ。

122:名無し獣@リアルに歩行
04/08/21 14:04 s5UK+duL.net
中央大陸に覇権をとなえるネオゼネバス帝国の急務は、ヘリック共和国残存兵力の一掃だった。
だが、共和国軍には強大な格闘能力と機動力をかね備えた無敵ゾイド、ゴジュラスギガがいる。
そこで帝国は、射程距離外から攻撃することで、ギガの特化した能力をすべて無効化する方法をとった。
『対ゴジュラスギガ用・長距離砲撃タイプ』の開発である。
機体のベースに選ばれたのは、雷龍型ゾイド。 超長距離からギガの古代チタニウム草稿を撃ちぬくために、
長い体をそのまま荷電粒子砲の砲身と粒子加速器に 利用するためだ。
そしてZAC2106年夏、帝国技術部はついに超集束荷電粒子砲(通称ゼネバス砲)を搭載した巨大ゾイド、
セイスモサウルスを作り上げた。

今、共和国軍とゴジュラスギガに、最大の危機が訪れようとしていた。

123:名無し獣@リアルに歩行
04/08/21 14:05 s5UK+duL.net
The urgent business of the ネオゼネバス empire which advocates a hegemony in the central continent was the sweep of the ヘリック republic remaining military power.
However, invincible ゾイド, ゴジュラスギガ which was equipped with the mighty ability to struggle and the mobility in the money are necessary for the Republican Army.
Therefore, the empire took the way of invalid-izing all ability of the giga to have made 特 in attacking from the carry distance outside.
It is the development of " of ゴジュラスギガ 用 and the long-range shelling type ".
It is thunderbolt dragon -type ゾイド that was chosen as the base of the fuselage.
In just as it is the tube of the electric charge particle cannon and the particle actuator of the body which is long to shoot the ancient titanium draft of the giga from the 超 long distance and to pull out it
It is to use.
Then, it completed summer of 2106 of ZAC, 巨大ゾイド, セイスモサウルス which the imperial technology part loaded with the 超集 bunch electric charge particle cannon ( the popular name ゼネバス cannon ) at last.
Now, the maximum crisis tried to come to ゴジュラスギガ with the Republican Army.

124:名無し獣@リアルに歩行
04/08/21 14:06 s5UK+duL.net
中心的な大陸の覇権を主張するネオゼネバス帝国の至急のビジネスは、ヘリック共和国残留軍事国の掃除でした。
しかし、無敵のゾイド、お金の苦闘する強力な能力と可動性を装備されたゴジュラスギガは、共和国軍に必要です。
従って、帝国は、gigaのすべての能力を無効-izingしている方法を、輸送距離から外に攻撃する時に特を作ったと思いました。
それは、「ゴジュラスギガ 用および長期の殻から取り出しているタイプの間の」の開発です。
それは落雷ドラゴン-です 機体のベースとして選ばれたタイプゾイド 。
中はちょうどそれとして電荷粒子大砲の管であり、それの外で超長い距離からgigaの古代のチタン草稿を撃ち、それを引くために長いボディの粒子アクチュエーターは使う必要があります。
そして、それは、ZAC、巨大ゾイド、帝国のテクノロジー部分が超集束電荷粒子大砲(ポピュラーな名ゼネバス大砲)をついに積み込んだセイスモサウルスの2106の夏を完成しました。
現在、最大の危機は共和国軍とゴジュラスギガに来ようとしました。

125:名無し獣@リアルに歩行
04/08/25 13:55 999EhIV5.net
掃除かよ

126:名無し獣@リアルに歩行
04/12/16 23:49:35 .net
 ライガーゼロフェニックス

→Rye gauze ROFENIKKUSU

→ライ麦ガーゼROFENIKKUSU


ライ麦ガーゼ(´Д`;)

127:名無し獣@リアルに歩行
04/12/23 20:14:15 .net
サイバードライブゾイド

ZOIDOをサイバー運転します

サイバー運転…?

128:名無し獣@リアルに歩行
05/01/10 00:04:33 zW5SZ4XB.net
はっはっは無様だな!負け犬め!!
      ↓
Is ungraceful. The underdog.
      ↓
無様。 敗者。
      ↓
Ungracefulness. Loser.
      ↓
無様。 敗者。

129:名無し獣@リアルに歩行
05/01/11 18:18:50 P9IvnUP9.net
ジェノザウラーで中国語→日本語で検索してみた
「尼にすがりつくでそれがしようがなくまねるように責める」

なんかエロイ!!

130:(^^)エヘヘ
05/01/15 21:35:38 .net
タモリ

131:名無し獣@リアルに歩行
05/03/19 22:04:51 .net
このスレおもろい

132:名無し獣@リアルに歩行
05/05/19 18:15:59 .net
君とはまた遊んであげるよ

In addition you idling

さらに空転している

133:名無し獣@リアルに歩行
05/10/28 19:55:19 .net
アニメ・アーバインより。


キスなら後にしてくれ。

Please make it if it is a kiss.

それがキスであるならそれを作ってください。


134:名無し獣@リアルに歩行
05/10/28 20:02:24 BhumXOjZ.net
最近やってるアニメから。

全員この場を逃げ延びることだけを考えろ。生きていればまた巡り合うこともある。
決して命を粗末にするな、逃げることもまた勇気だ。またいつの日か、笑顔で合おう!

All members must think about this place and think only escaping safely. It is
likely to come across again if alive.
Running away is courage, too. do not do as the life is never coarseMoreover,
be suitable with a smile it is a day when.

安全に逃げるだけであって、すべてのメンバーが、この場所について考えて、考えなけれ
ばなりません。 生きているなら、再びの向こう側に来そうです。
また、逃走するのは、勇気です。人生が決してcoarseMoreoverでないので、しないでくだ
さい、そして、微笑んで適当にしてください。いつ1日であるか。



135:名無し獣@リアルに歩行
05/11/02 23:23:16 .net
フィーネ

FINE

素晴らしい

リーゼ

RIZE

上昇

136:名無し獣@リアルに歩行
06/11/02 05:10:54 .net
1年ぶりage

137:名無し獣@リアルに歩行
06/11/02 05:17:57 .net
たすけてくれー あいあんこんぐが

It helps and giving.

それは助かります。与えること。

138:名無し獣@リアルに歩行
07/01/02 09:15:05 .net
2ヵ月ぶり

139:名無し獣@リアルに歩行
07/06/22 19:44:44 .net
強風の道に、(スコール)のZabnglzabngl Hereは疲れ果てた状態で投げられて、
地面の私です。
それは今日歩き回ります、そして、涙はすっかり乾燥しています。
青いゲイル涙は払い除けられます。
青いゲイルがパワーである、きらめき
翼は、海を目的としながら、開かれます。
機体野心、置かれます。
それは、風、嵐または青い閃光です。
強風の(スコール)のZabnglzabngl Toの道、強風の(スコール)のZabnglzabnglの


現在、母の温暖忘却
それは条項のために砂漠に迷っています。
それは現在、Blugalを貫きます。
遠いBlugalは日に夢見ます。
Zabnglzabnglは、Zabnglzabngl強風がアクセルのアームが虹、嵐または青い閃光
強風を目的とする地球を開く風などのように(スコール)であることが(スコールの)
好きです。

それはBlueゲイルではありませんが、現在の2民族Connected債券に関するあな
たと私の夢は両方を信じています。
食物の青いゲイル戦争両方:
それはあなたのために砂塵の下を通ります。
投げられた血液人生コマンドは持って来られます。
それは、風、嵐または青い閃光です。
強風の(スコール)のZabnglzabngl Toの道、強風の(スコール)のZabnglzabnglの



140:(^^)エヘヘ
07/06/25 18:28:04 .net
坂井泉水

141:(^^)エヘヘ
07/11/23 03:49:43 .net
age

142:名無し獣@リアルに歩行
08/11/23 00:49:47 .net
こうして1年もレスが付かないわけですが・・・

     ,ィ^i^iヽ,
     《y'´ `ヾ .彡 ⌒ ミ
    ルノノノ)))) (・Ω・ )    まぁこんなスレだし、仕方ありませんよ?(苦笑)
    ハwト ゚ー゚) /    ⌒i  
    (__) ( X)(__)     | |
    /wノ ハ../ ̄ ̄ ̄ ̄/ |
  __(__ニつ/  VAIO  / .| .|____
      \/       / (u ⊃ 
        ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

143:名無し獣@リアルに歩行
09/01/20 21:34:24 .net
「改悪」とか、頭悪い単語使うのもほどほどにしろよ?ん?

144:名無し獣@リアルに歩行
09/01/20 21:36:55 .net
無能な働き者だ?そりゃてめえらの事言ってんのか?ああ?オイ
好き勝手にマナーもクソもない書き込みしまくってるのを、発売直後だからと大目に見てやってたのを整理整頓してんだろが。

まさか行数が減ってるから内容が悪くなってるとか言うんじゃないだろうな?
いくらなんでもそこまで低レベルな頭してないよな?
事実確認くらいしてから書き込みしてるんだよな?当たり前以前の問題だけど

そしてお前は自分も見えないようだな。
コメント蘭に張り付いて連投してるお前の姿がまさにそれだ

145:名無し獣@リアルに歩行
09/01/20 21:39:38 .net
言いたいことも言えないこんな世の中じゃ〜POISON

146:名無し獣@リアルに歩行
09/05/28 20:42:24 .net
ぬぬぬぬぬ

147:名無し獣@リアルに歩行
09/07/18 01:13:17 .net


148:名無し獣@リアルに歩行
09/09/11 09:34:51 .net


149:名無し獣@リアルに歩行
09/10/18 23:34:39 .net
貴様を倒すのはこの俺だといったはずだ。俺以外の誰にも負けることは許さない。
           ↓
It must have been said that this I pushed you down. me -- being defeated by whom of an except does not allow
           ↓
それは言われたに違いありません、それ、これ、私はあなたを押し下げました。私―そばに破られること、誰、1つの、以外は、許可しない。


150:名無し獣@リアルに歩行
09/10/19 00:17:38 .net
初めて見たわこのスレ
さっきから腹がよじれそうw

151:名無し獣@リアルに歩行
09/10/19 00:48:49 .net
>>63が好みだ

152:名無し獣@リアルに歩行
09/12/14 01:27:47 .net
ガイシュツだったらスマンが。ゾイドSAGAよりブラッド

俺は背中から撃たれるより、撃つ方が好みだ

In me, shooting is a favor in shooting from the back.

私では、射撃は後ろから撃つことにおいて好意です。

153:名無し獣@リアルに歩行
10/01/09 16:22:16 .net
I must have sentenced you since As for knocking you down, only I!!
You aren't allowed whom except for me as well to yield to.


154:名無し獣@リアルに歩行
10/01/15 00:14:35 yFJUnF8q.net
お主は、甘いのじゃ!
   ↓
you are sweet
   ↓
キミが愛しい。


155:名無し獣@リアルに歩行
10/08/01 22:28:14 .net
d you since As for knocking y

156:名無し獣@リアルに歩行
10/08/02 10:41:03 .net
yr @ luks

157:名無し獣@リアルに歩行
10/08/02 15:58:41 .net
you

158:名無し獣@リアルに歩行
11/11/22 13:53:22.79 .net
shit man is died. I'm so happy!! Yeah! ! oh my god!!

159: 忍法帖【Lv=9,xxxP】
12/01/23 18:06:51.92 riAVHuSC.net


160:名無し獣@リアルに歩行
12/01/23 18:10:23.34 riAVHuSC.net


161:名無し獣@リアルに歩行
13/01/10 22:04:24.10 qZQcBWEl.net
日本語の造語能力の高さは異常、翻訳の際に非常に困る
URLリンク(u1sokuhou.ldblog.jp)

22:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2012/03/15(木) 16:32:31.51 ID:Br8HY0S2
> 日本語は難しい。いくら通訳・翻訳のベテランでも。

162:ギンコ ◆BonGinkoCc
14/06/19 05:36:49.99 .net
ちょっと暇なので、Google翻訳で面白いテストをしてみる。

・そんな?初号機のシンクロ率が400%を越えています!

・That? Synchro rate of first unit exceeds the 400%!

・それ?最初のユニットのシンクロ率が400%を超えている!

163:ギンコ ◆BonGinkoCc
14/06/19 05:43:40.26 .net
That? Synchro rate of Eva-01 exceeds the 400%!

164:名無し獣@リアルに歩行
15/02/26 04:55:40.93 .net
  
『スティーブ・ジョブズ 驚異のイノベーション』
原文:  Harari, an Israeli immigrant, came to America with $1,000 in his pocket, earned a Ph.D. in solid-state science from Princeton, where he studied physics and semiconductors, and traveled west to California to change the world.
 ↓
訳書(p.75)  1000ドルをポケットにイスラエルから移民してきたハラリはプリンストン大学で物理と半導体を学び、ソリッドステート大学で博士号を取得する。そして世界を変えようとカリフォルニアに移住。

初級問題: 明らかな誤訳1件を見つけよ。
中級問題: 「1000ドルをポケットに」という表現の適切さについて検討せよ。
上級問題:  訳文中の、その他のヘボ訳について検討せよ。
超・上級問題:  初級問題の、明らかな誤訳1件について、翻訳者(#先生)がそのような大誤訳を犯した理由を推理せよ。


最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

3218日前に更新/64 KB
担当:undef