..
[
2ch
|
▼Menu
]
■コピペモード
□
スレを通常表示
□
オプションモード
□このスレッドのURL
■項目テキスト
407:名無氏物語 13/10/31 10:57:37.51 HUAJNl65.net 日本語による音読み、と一口にいうけれど我々の使う音読みは呉音、漢音、唐音、さらには慣用音が錯綜していて 統一的に読もうとすると半可な実力では出来ない。どのみち辞書を引きながら確認することになる。 そうすると普段使わないような漢字音をわざわざ漢文を読むだけのために調べる意味はあるのか、 他人がそれを聞いて分かるのか、という情報の利用価値の問題が出てくる。 かといって呉音漢音慣用音を確たる基準もなくごちゃ混ぜで使って朗読すると、 ある時代の音の再現でもない、無秩序な、つまり無意味な音になりさがる。 またいく通りも可能な発音によって他者に通じる可能性も下がる。 この点、 普通話発音はもっか中国で漢詩文の発音に用いられているスタンダードなので 統一的な発音という点でも、情報の利用価値という点でも日本語音よりは遥かに問題の少ない方法と言えるだろう。 408:名無氏物語 13/10/31 11:26:36.25 mgjXuCrg.net >>395 中国語にも破音字があるがな。 字義が分かっていれば文章は読めるが、やはり音も解した方が良いのは確か。 個人的には現代中国語で読んだ方が理解が早いように感じる。
次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
レスジャンプ
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch
2022日前に更新/300 KB
担当:undef