英語を使うと、カッコ良く感じるという日本人 at GENGO
[2ch|▼Menu]
2:名無し象は鼻がウナギだ!
23/01/31 18:05:43.35 0.net
ブリテン島の田舎語がかっこええて
その感覚おかしいで

3:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/02 07:34:21.53 0.net
いや、日本人がかっこいいと思ってるのはアメリカの米語だろう。
色んなところにRの音を挿入するのが英語だと思ってるらしい

4:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/08 00:42:15.41 0.net
ガイジが出すような音よく出せるな?

5:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/08 07:00:28.23 0.net
>>1が「母国語」なんて言うてる時点でもうこのスレは言語学やないわ

6:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/08 07:10:07.07 0.net
せやな

7:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/09 12:57:17.36 0.net
じゃあ、なんて表現するの?

8:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/09 14:29:23.58 0.net
母語
言語は国で制定するものやないし自国の言語でも知らんものがあるのは当たり前
インドのタミル人にとってヒンディー語は自国語ではあるけど
ほとんどのタミル人はヒンディー語なんか知らん
あんたも日本の言語の一つであるアイヌ語なんか知らんやろ

言語学なら常識やろ

9:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/09 15:25:56.05 0.net
「母語(ぼご)」とは、「幼児期に最初に習得される言語」という意味の言葉です。ある人が幼い頃に周囲の人が話すのを聞いて、自然に習い覚えた初めての言語を指します。英語では、「mother tongue」や「native language」と言われます。また、「同じ系統に属する諸言語が共通の源とする言語」の意味もあり、この場合はたとえば、フランス語やイタリア語などに対するラテン語が該当します。
「母語」と「母国語」は混同されることも多い言葉ですが、正確な意味は明確に違います。「母語」は前述のように、「最初に覚えた言語」のことであって、国籍とは関係がありません。これに対し「母国語」は、後述するように国籍と同じ言語を指します。ですので、たとえば日本語が「母語」であっても、「母国語」は英語や韓国語といったケースは十分あり得ます。
「母国語(ぼこくご)」とは、「自分の国の言語」という意味の言葉です。自分が生まれた国や、所属している国の言語を指します。「母国」とは、「自分が属している国」を意味しています。

10:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/09 16:51:03.37 0.net
まあまあ。しょせん5chなんだから言語学の空気感さえ味わえればいい人もいるんだろうよ。
「自分は今言語学について話してる」って感覚さえ持てれば満足する人もいるんだろう。それが実は言語学として見当違いだとかは当人には関係ない。
所詮場末のネットの掃きだめ。高望みしすぎず行こうぜ。

11:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/09 17:11:51.49 0.net
ただのコミュニケーションツールでしょ
学者なんか目指してない

12:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/10 01:10:10.22 0.net
日本人にとっては母国語も母語も言葉の上で大して差を感じないんだろ実際
基本単一民族で構成された日本から出ることなく一生を終えるのがほとんどだから特に悪意なく無意識的に国や人種の枠で物事を図りがちになる
ツベで英語を書かせても日本人のコメントは特徴的で非常にわかりやすい
I'm from US.
↑国際基準
I'm Japanese.
↑日本基準
こういう意識は「社会的経済的側面から国籍に関して複雑な事情を抱える人もいる」だとかが「多民族国家では大っぴらに人種の話を持ち出してはならない」だとかの知識を一般教養として幼少期から刷り込まれないとなかなか育たない

13:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/10 04:05:34.98 0.net
人種トン民族と国籍の違いくらい義務教育で教えておけよと思う
そのくらい教えるのに大して時間もかからんし、いらぬトラブルの元を一つ潰せる

14:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/10 07:04:04.21 0.net
国籍って言葉は所謂、誰もが思い浮かべる国籍という意味以外でも使えるのかな?
ツイキャス配信でどこから配信してるのか、国の国旗が表示されるのを見て「国籍が見えてる」などと透視能力者のようなことを言ってたのがおったが、配信の国籍というものがあるとすれば間違いとも限らないのか? 

15:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/10 10:11:18.52 0.net
>>12
すんません普通にやってました
なんか恥ずかしい

16:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/10 16:33:48.96 0.net
>>12
I am a Japanese general adult man

17:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/10 22:35:59.59 0.net
I'm a regular guy in Japan

18:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/11 02:52:50.06 0.net
日本語にはまだ「何ヶ国語話せますか?」に代わるメジャーな言い方が決まっていないよな。
自然なのは「いくつの言語を(が)話せますか」だろうけども、もっと気楽にいう時はどう言う?「いくつ」自体、普段もっぱら年齢の話で使うことが多いし。
外国人が「なん言語話しますか」と言ってたりするけど自然な日本語ではないだろうし

19:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/11 07:29:24.62 0.net
アラビア語かスペイン語を知ってるだけで
30ヶ国語くらい知ってることになってまうな

20:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/11 18:45:04.85 0.net
種目や科目だったら何種目、何科目みたく言えるからそれに倣うのが日本語としてあるいは正攻法かもな
languageの語源は舌(lingua)らしい
舌目(ぜつもく)、あるいは少し表現を日本語らしく噛み砕いて口目(こうもく)や話目(わもく)としたら何舌目、何口目、何話目みたく言えて潰しが効きそうではあるが

21:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/12 10:26:02.27 0.net
>>20
何話目話せますか?話せる話目数は?
こう聞けと?
いやいやいやいやいくら何でも無理あるてw

22:名無し象は鼻がウナギだ!
23/02/12 13:03:33.72 0.net
仮に口目とするならコウモクじゃなくクモクと読ませるべき


最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

416日前に更新/5835 Bytes
担当:undef