アイヌ語スレッド ..
[2ch|▼Menu]
390:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/25 22:32:23.59 0.net
>>388
米が有ったので人口が増えた
それで北方勢力に勝利した
武器も手に入ったから和人との取引は重要だった

391:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/25 23:26:47.67 0.net
>>388
アイヌ衰退の決定的要因は、北アジア貿易が徐々に詰んでいったことだよ。
元→明で衰退し、土木の変でまた衰退し、清の勃興でとどめを刺された。
不思議なことに、漢族が勝っても、北方民族が勝っても、
満州の権力状況が変わるたび、アイヌが頼る北方貿易は衰退していく。

ついに、アイヌは和人に売るものが鮭以外無くなり、従属的立場に転落していった。
蝦夷錦といったってしれてるし、あれが大迂回した支那産品であることは、すでに和人にバレていた。

392:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/25 23:30:22.57 0.net
金勘定に疎かったためにサンタン交易の中間地点にありながら利益を得るどころか
巨額の負債を抱えて慢性的に破産状態だったせいもある
明治期には成功者もいたが牧場を経営していた知里家のような適応した家から
結果的に和人と同化して/同化したとみなされ共同体に戻れなくなった
ある時期までアイヌであり続けるということは文明を拒否して貧しい暮らしを続けることと同義だったので
文明を受け入れつつアイヌとして生きるというまだ見ぬ選択肢はイメージし難かった
萱野茂氏ですら文明化することと和人化することを区別しない発言があったし、
アイヌ協会/ウタリ協会すら近年まで権利擁護以外の言語と文化の保護には全く無関心だった

393:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 03:45:10.20 0.net
幾つかの、なにかアイヌの象徴的な風習を二、三残して、ほかの生活は日本人と同様になって、かつ、アイヌ人の六、七割が日本語とアイヌ語のバイリンガルというような状況が理想かな。

でも、アイヌ語復活とかにはあんまり興味なさそうなんだよな。

394:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 13:08:59.32 0.net
アイヌ語を復活させる利点が全くないからな
標準アイヌ語すらないし

395:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 13:58:53.96 0.net
誰にとっての利点?
直接の利益を語り出したら少数言語の保護なんて地球上どこでも成り立たないよ?
ちゃんと保護してたら日本は文明国だなあ、と一部の知識人が思う
それが廻りまわって日本の好評化にも繋がるけどお前ら保守はそういうの全否定するだろうな
多言語表示すら無くせとか言うバカだらけだし

396:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 15:41:43.98 0.net
アイヌ自身にとっての利点でしょ。

397:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 21:14:58.99 0.net
早い話が経済水準の低さは教育水準の低さに直結する。
普通に日本語と英語を勉強して大学に行くだけでも精一杯なのに
ほとんど誰も話してないアイヌ語まで勉強しなきゃいけないの?
そんな余裕無いよ、と思うアイヌの若者がいても誰が責められるか。

398:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 22:21:38.23 0.net
アイヌのベン・イェフダーは現れぬものか…

399:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 23:11:28.76 0.net
アイヌ語で国会や国連で演説できるアイヌってかっこいいと思うけどな
そういう美意識が根底から無いのか
想像力がないのか
世界中でそういう人が立ち上がっているのに

400:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 23:33:58.79 0.net
萱野さんが最初で最後だろうね残念ながら…

401:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 23:56:53.95 0.net
>>367-377
ハングルで表記するなら
・eにㅓを当てる。
・ay, ey, oy, uyにㅐ, ㅔ, ㅚ, ㅟを当てる。
・ya, ye, yo, yu, yiにㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ, ㅢを当てる。
  例: yayirayke 야의래거 感謝する (cf.yayrayke 얘래거 自殺する)
・wを表す字母は新しく作る。またはㅱかㅸかㅍを流用する。一番面倒が無いのでㅍでいいかな。ㅗとㅜを組合せたらㅍになったということでw
  例: haw/hawehe 핲/하퍼허 声
・北海道方言の不規則な語頭アクセントと、単音節の自立語(どちらも樺太方言で長母音)は終声にㅇを加える。
  例1: 北海道mína, 樺太miina 밍나 笑う
  例2: 北海道re/réhe, 樺太ree/reehe 렁/렁허 名前 (cf.re 러 三つの)
  例3: 北海道ku=ne, 樺太ku=nee 구=넝 私は〜だ (cf.ne 너 格助詞)

まとめると
初声 '=ㅇ, k=ㄱ, c=ㅈ, t=ㄷ, n=ㄴ, p=ㅂ, m=ㅁ, s=ㅅ, r=ㄹ, h=ㅎ, w=ㅍ, y=(ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ, ㅢ)
中声 a=ㅏ, e=ㅓ, o=ㅗ, u=ㅜ, i=ㅣ
終声 (V́~VV)=ㅇ, k=ㄱ, t=ㄷ, n=ㄴ, p=ㅂ, m=ㅁ, s=ㅅ, r=ㄹ, (h=ㅎ 樺太方言), w=ㅍ, y=ㅣ
これでぴったりだろ。>>369氏の言うとおりハングルはアイヌ語と相性がいい。

402:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/26 23:57:59.07 0.net
まあ、一度死語に近くになったら、復活は極端に難しい。。それが使えるコミュニティもないわけだし。

大和民族のものだったとしても途絶えてしまいそうな舞踏や祭に補助をするくらいなら、それらは記録を取った上で安楽死させ、現代アイヌ語の作成とバイリンガル教育ができる学校を作るべきだと思うな。

403:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 00:22:40.30 0.net
肝心なアイヌの若者や子持ちの親たちにその気が無かったら意味ないっての

今はアイヌ語教室も全道にできてるけど
和人の生徒もたくさん来てますよ〜ってな話は聞くが
アイヌの生徒が集まりすぎて教室が足りないのもっと増設して!なんて話は聞いたことが無い

404:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 01:38:36.95 0.net
>>401
>ハングルはアイヌ語と相性がいい。

 こういう、トンチンカンなこというやつがいるのは面白いな。
 まあ、アイヌ語保存運動には害毒にしかならないが。
 ぶっちゃければ、ハングルがアイヌ語表記に相性がいいとかどうでもいいんだよ。
 アイヌと縁も所縁もない、朝鮮人しか読めないハングルでアイヌ語を表記するってことは、
 生きた言語としてのアイヌ語は諦めて、ただの過去の一文化にしようってことと同じこと。
 

405:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 02:05:10.82 0.net
そうだなあ、もっと早い時代、具体的にはコシャマインの戦いからシャクシャインの戦いまでの間に
アイヌが朝鮮と手を結んでハングルを導入したり共同で日本と戦ったりしていれば
歴史も変わったかもしれないな

406:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 05:36:15.09 0.net
>>382
yもwも子音で、nay、haw、は「ナイ」じゃなくて「ナィ」、「ハウ」じゃなくて「ハゥ」。
>>383
ない。
>>395-401
アイヌ語の文をぱっと見ただけでアイヌ語と判断できる必要があるが、多言語表示はそれを阻害する。
どう表記すべきかの問題と、各々の言語の翻訳文を併記し認知を広める事とを混同してはならない。
ハングル文字表記にしたら朝鮮語を理解していない限り、ぱっと見でアイヌ語と判断できる人は誰もいない。
したがってハングル文字表記はアイヌ語のためにならない。
日本人だけでなく世界各国の人々がアイヌ語と認識できて直ぐに学習に取り掛かれる最善の表記を考えた場合、
ローマ字表記を中心にする事の他は考えられない。
ローマ字を児童に教える国が全世界で多い事を考えれば当然の結論。
そして日本人の初学者には、アコロイタク方式が親切で素晴らしい。

407:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 07:36:18.70 0.net
>>401
新しい字や決まりを多く拵えておきながらぴったり合って相性がいいとは

408:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 07:55:32.10 0.net
>>401
「=」使うんだ じゃあ沙流の動詞がk=arpaみたいな形になる時の接辞はどう表記すんの

韓国人が嬉々としてぜんぜん違う発音に固執して朗々とカムイノミ読み上げるのが目に浮かぶわ
徴用→脱走→コタン逃げ込み→混血というケースが多発した時代から関係ができてるようだから
いつの間にかそれが正統アイヌ語みたいにされてたりな

409:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 08:21:20.42 0.net
私が存じ上げている、両国高校出身の方は、
ニーチェで卒論を書いて、国語学修士をとり、
現在は筑波大学で、国語学を研鑽されているようだった。
大学や専門学校の非常勤講師、塾の講師などを
されているようだった。
また、教職免許を有していらっしゃった。
ただ、個人的には、国語学研鑽されている割には、
英語取得にやや無関心気味だった印象がある。
より若い人たちの方が、グローバル化を意識している感じがした。
国語学がガラパゴス化すると、おそらく、日本語、そして、
日本は詰むだろう。
水村美苗の不安が的中しつつある現状だと言える。
いや、いかんせんここ半年ほど、音信不通なんで、
こういう言い方にならざるをえません。

410:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 08:39:28.30 0.net
>>399
国連で演説なんかしちゃう少数民族はなんだかんだ言っても現代まで母語を守ってきた民族でしょ
アイヌの場合は…あと100年かせめて50年でも早かったらな
だいたい萱野氏(1926年生まれ)からして同世代の中でアイヌ語堪能なのは珍しい存在だった
氏が議員になって国会で演説しただけでも奇跡的なことで
アイヌ語のおかれた状況としてはその時点で極めて厳しかったと言わざるを得ない

411:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 09:39:39.37 0.net
>>409
マルチするな白痴 出て行け

412:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 17:45:50.29 0.net
>>401
韓国語は有声無声の区別がなくて、有気無気の区別があるにはあるけど特殊だからアイヌ語表記には向いてない

413:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 18:09:10.45 0.net
そんな無駄な文字使わなきゃいいだけの話
日本語のローマ字表記だってuの発音が違うしqやx等使わない文字がある
ただそれだけの話

414:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 22:33:13.49 0.net
まあね。
萱野氏がしたかったのはフリガナの拡張でなるべく原音の雰囲気を残したかっただけでしょ。

415:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 22:51:51.58 0.net
>>369だけど。

政治や文化とは別に、純粋に言語学的な観点から、「ある言語とある文字の親和性」という問題がある。
そして、これはしばしばディスられ、「親和性」の名の下に、非言語学的な文化論が、
「言語学的に」という偽りの衣をまとってまかり通る。とりわけ日本国ではこれが激しい。
井上ひさしのような文学界の重鎮ですら、「日本語は、音韻的にローマ字表記に向いていない言語なのだ」と、
全く疑いなく堂々と言い放ち、N速+などの素人板どころか、この板でも熱狂的に支持される。

そんな状況に一石を投じようと思って、少しだけ諺文の話をふってみたのだが、
見事に斜め下に暴走してる。そういう話じゃないし、親和性といったって大したものでもない。
見た目の音節構造がきれいなCVC型なんで、諺文の文字配置理論と親和的だ、というだけの話。
キリル文字よりマシだ、という程度だよ(キリル文字表記は、あまりにも糞だ。利点が全く何もない)
そして、この程度の親和性は、>>408の指摘で簡単に詰む。
朝鮮語正書法ご自慢の形態音素論主義が、完全に裏目に出て、アイヌ語表記上破綻をきたす。

この程度の話だよ。>>401みたいな妄想は、俺の発想の完全な射程圏外。

416:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 22:58:18.01 0.net
本気で復活させるなら、アルファベットかかな文字の拡張以外ありえん。

もし、現代アイヌ語を作るなら、日本語からの外来語も入って来るだろうし、そういう単語は、人によっては有声無声の区別をして喋ることにもなりそう。

そうすると、使い分けたい人には使い分けられるような体系じゃないとまともに使ってもらえないだろう。

417:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 22:58:42.41 0.net
そして、政治的になると、朝鮮人の妄想>>401挙句>>405wwwwwwwwwwww
が炸裂しておかしな話になってる。
でも批判する側>>408後半も、変に過大評価しておかしな議論になってる。


スレ違いだけど、これは興味深い歴史的事実を浮き彫りにする。
諺文は、汎用性が高い音素文字のくせに、
朝鮮語以外の言語に使われたことが、歴史上一切ない。
>>405の、鼻から牛乳が噴出するような可笑しさは、まさにここにある。
「アイヌより前に、女真に諺文教えてみてから妄言でも何でもぬかせよ」ということだな。
唐入りの時、最前線の加藤清正は、オランカイに仮名文字を教えたんだぜ?

オランカイはネタだが、汎用性が低い仮名文字ですら、
京都語規範の外側で、琉球語(中世来)やアイヌ語の表記に使われ、台湾語でも利用が試みられた。
だから、仮名文字には一定の拡張的用法がある。
ところが、諺文には歴史的なこれが一切ない。だから、>>401>>408後半も滑稽極まりないんだ。
それは、>>405のような電波妄想をしてしまうほど、諺文がひきこもり文字だったことに由来する。

418:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 23:11:44.60 0.net
>>415>>417
だらだら長すぎ お前が何をどんだけ知ってようがここの人たちはたいてい知ってるし意見は糞だしつまらんよ
3行にまとめて「お騒がせしましたどうもすいませんテヘッ」って謝って消えろよ

419:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/27 23:56:04.16 0.net
久住小春という文字を見るとクシュンコタンと読んでしまう不思議

420:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 01:01:55.66 0.net
アイヌ語でズボンって何て言うの?

421:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 02:57:57.94 0.net
>>401は一つの方案を思いつきで作って提示してみただけで
これをアイヌ民族全体の正書法にしろとかいうつもりはさらさら無かったんだがなw

>>406
ぱっと見て何語か判断できないのはラテン文字やキリル文字やアラビア文字でも同じだ。
リトアニア語とラトビア語、カザフ語とヤクート語、パシュトー語とクルド語なんて話者か専門家でもなければ普通区別つかない。
そんなことを言っていたら世界中の全ての言語に独自の文字を作らねばならないことになり非現実的だ。

>>407
よく見ろ、新しい文字は結果的に一つも作らないで済んだ。
新しい決まりはいくつか拵えたが、それはローマ字が欧州中、世界中の言語に適用されて行く時に起きたことと同じだ。
というか、いくつかは新しく拵えたというよりむしろ李氏朝鮮初期の本来のハングルに立ち戻ったものだ
(朝鮮語におけるハングルは朝鮮語の変化と共に大きく変わってしまった)。

422:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 03:00:49.00 0.net
>>408
思いつきだからそこまで詰めてなかったわ、どれでも好きなようにしてくれ。
・ローマ字と同じくㄱ=알바と書く
・구=알바と書いて갈바と読む
・=は使わない

全然違う発音に固執するとしたら、英語を読むのにラテン語風の発音に固執するようなもので「わかってない」証拠だな。

>>412
アイヌ語にも有声無声の区別は無いからちょうどいいな。有気音も無いから有気音の文字は無視すればいい。

>>415
形態音素論主義はアイヌ語にこそなじみやすいと思うんだがな。

>>417
だから>>401でハングルの拡張的用法を提案してみたんだが、お気に召さないようで残念だね。

423:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 05:14:22.94 0.net
>>421
多言語表記にすれば、アイヌ語の文をぱっと見で分かる時代は来ないだろう。
例えばハングル表記に関しては、アイヌ語を理解しているアイヌの老人の中に
ハングル表記された文章をアイヌ語と理解できる人がどこにいるのか。
既にアイヌ団体やアイヌ語学者がローマ字表記を主軸にする事を選んでる以上
現状でローマ字表記がアイヌ語であると最も認識されやすい表記方法である事に変わりはない。
この現状を変え多言語表記にすれば害があるだけで利点がないのであるから現状を変える必要はない。

424:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 06:30:34.25 0.net
>>422
>有気音もないから
ダメじゃんw
もうちょい勉強してくれ

425:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 20:54:00.49 0.net
アイヌ人自身が決めろよ
外野がゴチャゴチャ言っても仕方ない

426:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 21:41:28.64 0.net
アイヌ文字作ろうぜ

427:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 23:10:03.99 0.net
>>417
>諺文は、汎用性が高い音素文字のくせに、
>朝鮮語以外の言語に使われたことが、歴史上一切ない。
あれはもともと中国語の音を表記するために作った文字と聞いたが?
あと歴史上ってか現代の話だが、チアチア語の他に南米のアイマラ語か何かでも押し売りやってなかったか

>>420
omunpeまたはomonpe(股引)が近いんじゃないかな

428:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/28 23:10:35.14 0.net
音節構造がCVCの言語なんて掃いて捨てるほど世界中にあるのにどれ一つとしてハングルを採用していない
そもそも朝鮮語ですら単音節言語でもないのに音節文字を使う必要など微塵もないから
字母だけの一列書きが学会誌で提案されているくらいなのだ
仮に音節文字でなければならないのだとして、それがタイ文字やチベット文字などの
他のインド系文字であってならない理由などどこにもない
補助記号や読み方の変更を加えないと使えないのなら「親和性」は低いだろう
補助記号を使って各種数十の言語に対応し新聞や教科書など実績があるぶんキリル文字の方がマシというものだ

429:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 00:51:42.14 0.net
>>428
朝鮮語と諺文の相性は抜群だぞ
例えば읽다が읽어요と活用することはローマ字では表しづらい
それと朝鮮半島の位置と諺文の誕生時期とされる時代を考えても諺文が広がるとは考えにくい

>>427
「もんぺ」に語感が似てるな

430:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 01:24:46.81 0.net
>>429
二重子音の濃音化や母音への連声による顕在化などの交替ができるのはそこがパッチムだからじゃない
そう読むように訓練されてるからだ
必要なら綴りをある程度保って補助記号を付けたっていい、ドイツ語のウムラウト、
日本語の撥音におけるテ・タリの濁点、ゲール語のSeimhiuのhのように
チベット語でもフランス語でも人は読むべき文字と読まない文字を区別しながら綴りを覚える
それだけのこと

431:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 01:46:34.12 0.net
>>428
アイヌ語は単に音節構造がCVCであるだけでなく音韻の細部までハングル表記に馴染みやすい、例えば表記困難な音素がほぼない。
チアチア語のハングル表記法が一字一音節の原則を守ることさえできず破綻しているのと比べれば一目瞭然だ。
タイ文字やチベット文字でアイヌ語の表記法を作りたいなら作ればいい、
その文字を知っている者にとってはさほど難しくないだろう。
パスパ文字起源説が正しいとすればハングルも広義のインド系文字といえるがな。
>>401で補助記号は=しか使ってないぞ。別に使わなくても音声・音韻の表記には何も問題ない。
キリル文字なんかカフカスあたりの少数民族言語では補助記号まみれで惨憺たる有様だし、
東スラブ諸語でさえгやеやиのように読み方が異なる文字があるが、
親和性とは無関係に政治的理由で広まっただけじゃないか。比較にならないな。

432:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:09:30.89 0.net
現にアイヌ語が数万人以上の話者につかわれていて、他の言語が喋れなくて、なおかつ無文字文化で、かつ独立国だというならそうすればいいのかもしれない。

でも、現実のアイヌ語にハングルを導入しようというのは、ラパヌイ語にかな文字を導入しようとするようなものだろ。

433:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:20:57.34 0.net
そんなにハングルが良いなら、その素晴らしいハングルでアイヌ語の例文と学習ページでも作ってよ。
良い良いって言っても何が良いのかサッパリ伝わらんわ。

434:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:27:16.70 0.net
ちなみにハングル読めないから、ちゃんとハングルの読み方から教えてね
アイヌだろうが和人だろうが大抵の人が読めないんだから

435:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:29:23.39 0.net
まあお前らのレス見て思いついた遊びだからそんなムキになるなよ

436:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:30:55.34 0.net
아 어 오 우 이   앙 엉 옹 웅 잉
'a 'e 'o 'u 'i    á  é  ó ú  í
           <aa ee oo uu ii>
가 거 고 구 기   악 억 옥 욱 익
ka ke ko ku ki    ak ek ok uk ik
자 저 조 주 지   ― ― ― ― ―
ca ce co cu ci   -- -- -- -- --
다 더 도 두 ―   앋 얻 옫 욷 읻
ta te to tu --    at et ot ut it
나 너 노 누 니   안 언 온 운 인
na ne no nu ni   an en on un in
바 버 보 부 비   압 업 옵 웁 입
pa pe po pu pi   ap ep op up ip
마 머 모 무 미   암 엄 옴 움 임
ma me mo mu mi am em om um im
사 서 소 수 시   앗 엇 옷 웃 잇
sa se so su si    as es os us is
라 러 로 루 리   알 얼 올 울 일
ra re ro ru ri    ar er or ur ir
하 허 호 후 히  <앟 엏 옿 웋 (잏)>
ha he ho hu hi  <ah eh oh uh (ih)>
파 퍼 포 (푸) (피) 앞 엎 옾 ― 잎
wa we wo (wu) (wi) aw ew ow -- iw
야 여 요 유 (의)  애 에 외 위 ―
ya ye yo yu (yi)   ay ey oy uy --

437:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:55:13.73 0.net
神謡集冒頭

가뮈지갑 가뮈 얘어융갈, "시로강니 벙 란란 빗간"

"시로강니 벙 란란 빗간, 곤강니 벙 란란 빗간." 아리 안 럭보 지=깅 가너
벋어소로 삽=앗 애너, 애누고단 언가시거 지=굿 골 시졸복 운 인갈=앗 고,
더어다 펀굴 다너 닛바 넝, 더어다 닛바 다너 펀굴 넝 고돔 실안.
아뒤 덕삼 다 애누 허갇달 악시녿 본궁 악시녿 본애 어우어시녿 골 오개.
"시로강니 벙 란란 빗간, 곤강니 벙 란란 빗간." 아리 안 럭보 지=깅 가너
허가지 우달 언가시거 지=굿 아파, 운=졸보거 어호윱바 어너 핲오개 이...

438:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:56:10.47 0.net
>>401の「北海道方言の不規則な語頭アクセントと、単音節の自立語(どちらも樺太方言で長母音)は終声にㅇを加える。」
は、それらを要素として含む合成語にも適用しないとまずいな。
借用語のsirokani, konkaniが樺太でsirokaani, konkaaniと長母音なのは盲点だった。kaniがkaaniだから当然といえば当然だが。
지바바も、語源がわからないがcipa(祭壇)のpa(頭)という意味なら、지바방と表記した方がいいか。
핲오개, 어람안は하퍼오개, 어라무안の略だから発音通り하포개, 어라만と綴った方がいいかもしれない。

439:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 02:57:48.15 0.net
>>437
アイヌの起源は韓国だったのか!

440:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 03:21:42.25 0.net
>>437はバイト数制限で打った分の半分近く消したんだがハングルってコンピューター上だと結構かさばるのか
これはハングルの弱点だな

>>439
そんな話はしてないw
しかし知里真志保も指摘してるが数詞やいくつかの語彙が妙に一致したりはあるんだよな
もしかすると大昔にアイヌの先祖が韓国にもいたかもしれない

441:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 04:00:27.95 0.net
>>440
>ハングルってコンピューター上だと結構かさばるのか

そりゃ文字参照で書いてるからサイズが膨らむんだ
これは2chがSHIFT-JISなのが悪い

442:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 05:58:46.27 0.net
>>437
>神謡集冒頭

>가뮈지갑 가뮈 얘어융갈, "시로강니 벙 란란 빗간"
カムィジガp カムィ イェオユンg ガl シロガンgニ ボンg ラlラン ピッカン

こんな感じか。

443:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 07:37:57.57 0.net
アイヌ団体は朝鮮人に乗っ取られているのか?
件の市議会議員のアイヌはいない発言の関連スレでは、そー言うレスがたくさんあった。
だとすれば、アイヌ文字=ハングルになるのは確定だな。

444:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 09:24:29.41 0.net
>>440
>数詞やいくつかの語彙が妙に一致したり
そんな例は世界中の言語で腐る程あるんだよ
それが系統が近い証拠にならない事くらい知ってるよな?
少しは言語学勉強しろ

445:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 16:50:29.33 0.net
>>440
ハングルで書かれた物は、韓国がすべての権利を有するということを知らないのか?

446:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 17:18:54.91 0.net
んじゃ北朝鮮は権利侵害か?

447:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/29 17:46:11.10 0.net
そりゃそうよ。

448:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/30 02:18:57.33 0.net
>>441
そうなのか。Unicodeに対応してないんだ。

>>442
やっぱりそうきたか。「各字母をその言語に合わせて柔軟に定義し直す」という、ラテン文字やキリル文字などを
用いる諸言語では当たり前に行われ、話者や学習者もみな追体験していることを、すればいいだけなんだがな。
ハングル使用者が偶然の産物でしかない現代朝鮮語のフォニックスをドグマのように捉えるのは愚かな事だ。
チアチア語の例が典型だが、そこから脱却できない故に韓国人はハングルの潜在的な可能性を自ら狭めている。
制定以来語学書で中国語をはじめとする周辺諸国語の注音に用いられてきた伝統も忘れてしまったらしい。

>>444
そもそも比較言語学という学問はそういうささやかな気づきから始まったんじゃないのかね。

449:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/30 19:06:01.52 0.net
>>446
朝鮮民主主義人民共和国というのはイスラム国と同じで、
平壌の極左過激派が勝手に国家を名乗っているに過ぎない。

450:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/30 20:56:45.76 0.net
まあ北側も「南鮮は米帝の傀儡政権」と断じているからなあw

451:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 01:50:48.43 0.net
朝鮮人によると、日本語の起源は朝鮮語だからな。
アイヌ語も同じだろ。
アイヌ団体は朝鮮人に乗っ取られているらしいから、彼らに標準語を作ってもらって、ハングルで書けば?

452:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 03:54:56.60 0.net
まあ中国語の起原も朝鮮語だしなw

453:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 12:26:29.17 0.net
>>436のハングル式は母音 i と半母音 y には同じ字素を使いながら
母音 u と半母音 w は別々の字素で表している。整合性がない(汚い)。

キリル文字のベラルーシ式なら y → й、w → ў で、i : y、u : w の親近性も
表されるから、ハングルより数段優れている。

ただし似た音を似た字で表す「合理主義」が読みやすいというわけでもない。
形が似ていない方が把握しやすいといえる。だからローマ字を使う場合も、
y をやめて j、w をやめて v、などとする必要はない。

ローマ字では ts 以外は一音素一文字だがら、ts も c 一字で表せば整合性が取れる。
c の読み方は (e や i が後続する場合) 言語ごとに違う ([s] [θ] [tʃ]、歴史的には [ts] も)。
またスラヴ諸語では後続母音に関係なく一律に [ts] と読む。
c は読みが世界的に不統一だから任意に使えるわけだが、ts という表記が普及しているのに
わざわざ余計なことをする必要もないかね。

454:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 12:32:45.46 0.net
いずれにしても、アイヌが決めるべきことで、俺や>>436のようなシシャモが決めることじゃない。

455:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 15:11:04.44 i.net
>>427
>omunpeまたはomonpe(股引)が近いんじゃないかな
>>429
>「もんぺ」に語感が似てるな

もしかしてどちらかが借用語か?

456:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 15:12:25.71 i.net
>>454
シシャモ???

457:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 16:45:00.81 0.net
シャモは、シャムネコや鶏シャモ、シャモジと関係はあるのかな?
グアム先住民はチャモロだし。

458:名無し象は鼻がウナギだ!
14/08/31 20:23:49.74 0.net
シシャモ  sisam の和人訛り

459:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/01 03:15:46.03 0.net
アイヌ語勉強したくても教本全然売ってねーじゃんな
こなんで保全してくなんて無理だろ

460:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/01 06:59:22.63 0.net
URLリンク(www.crews.ne.jp)

461:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/02 06:49:46.46 0.net
>>453
tsとかいうのはどこから出てきたんだ
アイヌ語の/c/は独立した一音素としか解釈しようがないだろ?違うの?

462:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/02 09:37:36.37 0.net
>>461
もちろん /c/ は独立した一音素。
それをローマ字で ts と書いてるものと思い込んでいた。俺の間違い。
ろくに知らないのがバレた。スレ汚しすまん。消えます。

463:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/02 18:24:43.57 0.net
ボスニアヘルツェゴビナ出身のイヴィツァ・オシムの「ツァ」はcaだし

464:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/03 22:03:05.03 0.net
アイヌ語ではtの後にsが来ると-tc-になるね、patce<pat-seとか

465:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/06 16:00:13.93 0.net
バチェラー訳に文句あるなら自分らで立派な訳作ってみろってんだよなw

466:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/07 14:20:29.95 0.net
>>458
シャモじゃないの?

467:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/07 14:34:31.61 0.net
知里真志保もバチェラーの文句言うだけで、おまえは何の業績があるんだ?って感じだよな。

468:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/07 19:29:07.91 0.net
いや、知里は十分業績あるだろw分類辞典とか。
アイヌ語のローマ字綴りを今の形に改良したのも知里だろ。

469:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/07 20:40:43.29 0.net
シシャモはsusuham(柳の葉)の訛り
sisamの訛りはシャモ

470:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/07 21:50:58.14 0.net
シャモはsisamの訛りというより
samorunpeとかsamorun〜の略語かも
本州をSamor mosir、本州の○○をsamor un ...という

471:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/12 22:05:10.12 0.net
特別すぐれた文学があるわけでもないし、消滅するのもしょうがないね。

472:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/13 08:42:37.32 i.net
北海道でアイヌの文化を知るにはどこがいい?
今度観光に行きたいんだが、やっぱ白老か?

473:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/13 21:48:15.05 0.net
>>471
ユーカラは世界三大口承叙事詩の一つじゃなかったっけか。

474:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/13 22:44:43.24 0.net
誰が言ったんだよそれw

475:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/13 22:58:46.96 0.net
カレワラ、ユーカラ、イーリアス(又はサガ)

だそうな。

476:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/13 23:19:20.85 0.net
調べても出てこなかったぞ。
ラーマーヤナ、カレワラ、イーリアスで最大叙事詩というのはあったが。

477:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/19 22:31:27.56 0.net
>>467
日本語-アイヌ語辞典として使えるものを出版したのは知里真志保さんと萱野茂さんくらいだろう

478:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/20 20:12:21.85 0.net
国連でアイヌ民族代表として演説する時にアイヌ語で演説するのかな?

もし日本語で演説したら無意味を通り越してアイヌ民族の自覚全くなし、

尚且つアイヌ語を保存する意思も全くないのが露見しちゃうね。

479:わふー ◆wahuu.39/s
14/09/20 22:40:46.67 0.net
ニプーカニペーカ!

480:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/21 07:06:19.19 0.net
>>478
英語でええやん

481:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/21 15:42:49.04 0.net
博物館板にスレ立てたので、良かったら来てください

アイヌ民族関連の博物館・資料館
スレリンク(museum板)

482:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/21 19:28:44.66 0.net
半母音のイ(y)は個人的にjがいい

483:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/21 19:44:00.03 0.net
アイヌ民族が住んでるのは日本だから、日本国民の理解が得られなければアイヌ文化保存も上手くいかないよ。
自ら努力しないで不平不満を言い続けるだけの人を日本人は応援したがらないからね。
アイヌ民族の代表が日本語も英語も話せるけどアイヌ語は話せません、アイヌ語では発信しません、
なんて事になったら『まずは自ら努力しろよ』と日本国民の多くは考えるよ。

484:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/23 23:43:45.71 0.net
「アイヌ語地名」には、特有の法則がある。地形を表していることだ。
本当にこの特徴が適用できるのは、ほぼ北海道に限られる。
他の地域のアイヌ語とされている地名には、アイヌ語の法則が適用できない。
したがって、アイヌ語が四国や九州の地名として残っている、
などという研究は、錯誤した幻想の産物にすぎない。

「日本語の地名を無理やりアイヌ語で解釈する」意味不明の作業は、アテにならない。
日本語をアイヌ語的解釈で無理に読もうとする作業をしても、正しい答は得られず、
大量の誤解を量産してきた。

485:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/23 23:56:09.43 0.net
日本語は「列島固有の言葉」=縄文語ではない。
だいいち、日本という国自体が、国内には存在しなかった、渡来系のものだ。
日本という国名は、日国から変じたもので、
日国は日本列島を「彼等」が「外から見た」ときの呼び方だった。
倭国や倭人もまた、「彼等」が「外から見た」呼び方にすぎない。
「我々」という言葉の語頭を漢字で音写して、倭国とされたのだ。
したがって、日本語は列島の外から来た、渡来系の言葉ということになる。

486:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 00:02:53.37 0.net
渡来氏族が漢字を持って列島に入植した結果生まれた言葉が日本語の正体だ。
この認識を持つことなく、アイヌの言葉が地名として残っている、ウンヌン言うと話がオカシクなる。

古の日本の王都明日香(飛鳥)は、「列島固有の古い言葉」=縄文語ではない。
大陸(朝鮮半島ではない!)にいた東夷(倭人)文化圏の人々が用いた言葉、
原ヤマト言葉(高句麗語)の漢文表記を元にした地名になっている。
明日香という「漢文」表記を、高句麗語(原ヤマト言葉)では「日が明ける郷」と読む。
郷と香は漢字の音が同じなので、文字を入れ替えて「朝日の香る場所」という詩的表現を採っている。
同様に、飛鳥と書いているが、これも「飛ぶ鳥郷」を略した漢文表記だ。
高句麗語や吏読では、「日が明ける郷」も「飛ぶ鳥郷」も、まったく同じ読み(発音)になる。
つまり、古の日本の王都に名前を付けた支配階級は、漢文表記を用いる渡来系である。
もちろん、漢語を話していたわけではなく、言葉の表記に漢字を用いていたにすぎない。

日本には、現代の日本語とは異なる言語の話者によって、漢文を綴る発想で付けられた、
現代の日本語とは異なる「原ヤマト言葉」系の地名が数多く存在する。
それらを「アイヌ語として解釈する」のは、お門違いだろう。
「原ヤマト言葉」(高句麗語)は、今も有力社家に話者が50人ほど残っているが、
天津神(現人神)が話す高天原言葉などと呼ばれており、完全に宗教言語と化している。

487:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 00:45:43.07 0.net
キチガイ

488:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 00:51:10.46 0.net
その高句麗語が残ってる有力社家ってどこか教えて下さい

489:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 12:26:41.84 0.net
早く教えて下さい。

490:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 18:53:50.97 0.net
>>488-489
いきなりストレートに答えてしまうと、ぽっと出のトンデモ説に見えてしまいかねない。
この千数百年間ほとんど巷に流通することがなかった予備知識を仕入れてもらう必要がある。

この作業は、日本国と日本語の成立過程を解き明かし、アイヌ語と日本語がどのように影響しあって来たかを探る旅に出る準備作業として、かなり重要だと思う。

日本語の成立過程を研究するには、皇室と皇室神道のルーツを知る必要があり、
誤解を招かないように、今まで伏せられてきた歴史の裏側をことを書こうとすると、
10回ぐらいに分けて投稿する分量になってしまうだろう。

491:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 19:00:59.17 0.net
日本語の元になった言葉(原ヤマト言葉、中核は高句麗語)が、
渡来氏族によって、漢字とともに持ち込まれたことは、すでにまったく意識されなくなっている。
日下や大和や飛鳥や出雲や和泉や敦賀といった地名や、日本という国名に、痕跡を留める程度だ。
現代の日本語へと、そのまま形を変えずに受け継がれているモノも数多い。
たとえば、原ヤマト言葉の数詞、ひとつ、ふたつ、みっつ、・・・とお、は、
現代の日本でそのまま通用する。すなわち、完全に同一系統の言葉と考えて良い。

古い言葉は、古い伝統を受け継ぐ家に、古い文化とともに残っていることが多々ある。
その代表的なものの一つが、千数百年を経ても変わらない姿を保ち続ける宗教文化だろう。
高天原にお住まいの天津神達がお使いになる言葉とされてきたのが、原ヤマト言葉に近い高天原(たかあまはら)言葉だ。
宣命書きされた祝詞などの形でも、その一端に触れることができる。
高天原言葉には固有名詞があるのだが、門外に広めるのは禁じられているため、ここではこの呼称を用いる。

この言葉は、現人神と崇められている巫女様達が、
生前の業績を称えて、神格化した形で神として祀られている祖先、古の人々の精神(祖霊)と心を一つにした状態で
神座にお座りになって神託を下すときに用いる、宗教言語の一種として伝承されている。
神格化された先祖の精神が神降ろしによって宿る巫女達が、古い言葉を話すことに不思議はない。
神社で行われる神憑りの神事を担当する古い社家に属する巫女達は、神代の古い言葉を今も普通に話している。
一般の参拝者には分からないため、神々の御言葉を取り次ぐ人々が、彼女達の傍に控えている。

492:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 19:06:31.48 0.net
天照大神は、日本書紀が編纂された当時、
その内容に合致するように、伊勢神宮の内宮以下の、さまざまな神社が日本全国に建てられていくまでは、
宮中ですら祀られていた痕跡がない、比較的新しい、天武天皇時代に生まれた神だ。

しかし、日本書紀の編纂者達が、何もない状態からイキナリ創作した女神ではなく、
母胎となる精神文化や神話伝承が、以前から存在していた。
日本書紀は、唐と対等外交を展開する必要上、日本に古い歴史があることを知らしめる目的で、誇張を交えて書かれている。
そのため、神代の歴代天皇の在位期間が、長大に延長されるなど、意図的に不自然に仕立てられている。
神代の天皇は神ですから!「長寿が当たり前」というのが、編纂者達の逃げ口上と思っていい。(無茶承知の助)

天照皇大神の正体を暴くことは、皇室のルーツを暴くことに繋がり、唐との対等外交上不利になる情報が存在した。
ヤマトの大王家(皇室)に天祖(皇祖ではない)と伝承されている日の巫女の王の卑弥呼が、
魏の皇帝に対して臣下の礼を取ったとする記録が、漢民族の間に魏志倭人伝として残っている。
卑しい文字を当てて書き留められた倭の女王の存在は、唐と日本の対等外交上、大きな妨げになる。
そのため、天祖=卑弥呼という情報は禁忌とされ、天照皇大神のモデルになった女神も存在を伏せる必要が生じた。
そこで、神功皇后という女神を新たに創作して、天照皇大神の正体と匂わせる工夫すらなされている。

皇祖の一族は、畿内から半島を経て山東半島付近まで勢力を持っていた、倭人(東夷)文化圏の王族である。

493:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 19:13:35.49 0.net
中国大陸を神話の時代に支配した五帝の一人に、黄帝がいる。
その力の象徴とされるアトリビュートの龍(麒麟)は、日本生まれという伝承が残る。
つまり、黄帝は倭人(東夷)の兵団を有していた。
夷は、大と弓の合成文字で、長安にいた漢民族から見て大陸の東海岸に住んでいる、大柄で弓に長けた人々を指した。
漢民族は、周辺地域の諸部族(蛮族)に対して、卑しい文字を当てたがる悪癖があるが、
東夷に対してだけは好ましい文字を当てて別格の扱いをしている。

東夷の一部の王族は、鬼界カルデラの大噴火にともなう降灰の影響で、日本列島が大飢饉に見舞われたとき、
大陸の東海岸に疎開した縄文人のグループの末裔だった。
この大疎開によって、近畿から半島を経由して遼東半島や山東半島付近にまで至る、倭人(東夷)文化圏が誕生した。
朝鮮半島は豊かな土地が少ないため飛び越える形で、入植は大陸の扶余などにも行われていた。

倭人文化圏の痕跡は、纏向遺跡の土坑祭祀と高句麗の東盟祭が、ほぼ同じ形態を取ることや、
高句麗も倭国と同一の妻問婚の慣習を持っていたこと、
高句麗語が変化した高天原言葉と現代日本語の三者の数詞がほぼ一致すること、
記紀神話の皇祖神(天照大神とスサノオ)に対応する伝承が大陸に残ること、
などから容易に把握できる。

したがって、倭人(東夷)文化圏に住む人々は、縄文語と大陸の東海岸の民族が用いていた言語を混成した、
原ヤマト言葉=東夷語=高句麗語を話していたと思われる。
漢文的な表記方法で、明日香と書いても飛鳥と書いても、アスカと訓読みする事例などから、
現代に残る日本語に対する原ヤマト言葉の立ち位置は明らかだろう。
この際、アイヌ語の地名が九州にまであった、といったトンデモ説は取り除くべきだと思う。

494:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 19:26:41.37 0.net
証明できない事をダラダラと書いてスレを汚すなよ。
ここはアイヌ語のスレで妄想言語学のスレじゃないんだよ。

495:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 21:38:07.60 0.net
>>490-493
それで結局、高句麗語の話者が50人いるという社家はどこなんでしょうか?
高句麗語って80あまりの単語が残るだけで、会話はおろか、文章作ることもできないと思うのですが、その点はどうなんでしょう?

496:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/24 21:57:13.34 0.net
キチガイはあぼ〜ん

497:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/25 12:48:50.57 0.net
黄帝は炎帝一族の蚩尤と戦い、娘の魃の能力によって勝利している。
記紀神話では、前述の国家戦略があるため、明らかにされていないが、
じつは、この黄帝の娘とされる日女神が天照大神の原型であり、山東半島の軍神蚩尤がスサノオのモデルである。
この二柱の神が本来の皇祖神・天照大神という裏設定で、記紀神話は紡がれている。

皇祖のお家とされてきた、丹生の社家に伝わる故老の話の裏を取るうえで、重要な鍵の一つが、
日本が古い時代は「姫氏国」と呼ばれていたことだ。
この呼称は、倭人も漢民族も、ともに認めていたもので、勝手な自称ではない。
日本が姫氏の国である以上、国姓は姫でなければならないが、皇室は姓を持たないことになっている。
ここに情報の隠蔽が存在する。じつは国姓の姫は、女王卑弥呼を輩出したお家で、女系継承されているのだ。

姫姓は、黄帝の母親が姫水のほとりで黄帝を身籠ったことに由来する、黄帝の別姓とされる。
東夷の周王朝を経て日本に入り、
九州の伊都国の葛城(山城)で日の巫女の王(斎王)を務めていた卑弥呼へも受け継がれていた。
以降、日の巫女の王の諱とともに、姫姓は巫女神道を伝承する社家で女系継承されている。

たとえば、継体天皇の親はヤマト王権中枢部の者ではない。
男系の皇統が絶えたため、姫姓を受け継ぐ当の御一族から担ぎ出されて、補完された天皇である。

このことは、蚩尤(スサノオ)の別称を調べていくと、自ずと明らかになる。
蚩尤は日本で幾つもの名を持っており、天日矛、兵主、牛頭天皇(天王ではない)、都怒我阿羅斯等、などなど。
天日の原ヤマト言葉の音写が息長なので、天日矛の末裔で息長を名乗る神功皇后や、継体天皇はこの一族に属する。

498:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/25 12:50:28.56 0.net
天照大神(女神)のモデルになった元々の女神の名は、丹生都姫伝承に登場する大日女や稚日女である。
渡来神(天津神)の大日女を奉斎する人々は九州に入植し、稚日女の一派は紀州に入植している。

ここで注目すべきは、九州の伊都国に対して、紀州には伊都郡があり、
紀州の丹生都姫神社一帯は葛城(山城の意)とされていることである。
本来の葛城は、大陸式の神籠石山城を指し、記紀神話には高天原として登場する。
九州の伊都国には、緊急避難用の山城として、雷山神籠石遺跡が存在する。
卑弥呼の居城だった宗教城塞都市国家の邪馬台国の本来の読みは、邪馬壹国(ヤマイコク)=山囲国である。
※音訓入り乱れた漢字の用法は、原ヤマト言葉の表記の慣習であり、間違いではない。
紀州の高天原、伊都郡葛城の丹生都姫神社が残る隠れ里は、神籠石を用いた城壁を築かない形へと進化している。

丹生都姫という言葉の意味を解いて、この姫が国母神の天照皇大神だということを示してみよう。
都の文字は天津神などの津と同じで、現代語の「の」に相当する。
したがって、丹生都姫=丹生の姫という意味である。
丹は、神社などに使われている顔料の水銀朱(辰砂)を指す言葉で、
水銀の強力な殺菌抗ウイルス作用によって腐敗を食い止めることが可能なため、
神社などの建物を清浄に保つ目的で多用され、認識を誤って不老長寿の薬とされたこともあった。
辰砂を加熱して得られる水銀は、金を溶かすことが出来るため、滅金からメッキという日本語を生んでいる。
滅金はエジプト伝来の錬金術を指す言葉で、奈良の大仏は滅金技術で金メッキされた。

丹生の姫の丹は、日本の国歌に詠われた「千代に八千代に」あり続ける、腐敗を退ける力を有する、水銀朱を指している。

499:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/25 12:54:15.63 0.net
水銀朱によって表される、日本国を代表するもう一つのシンボルが、日の丸である。
稚日女=明姫(アカルヒメ)の依り代(御神体)とされる赤い瑪瑙の珠が日の丸の原型である。
日の丸の由来は、天照大神のモデルになった女神と同じように、伏せられているが、
伊都の葛城=高天原に住む、丹生都姫伝承から読み解くことが出来る。
丹生とは、朝日の象徴とされる日の丸を産み出すという意味を持つ、原ヤマト言葉である。
つまり、太陽王であるヤマト王権の大王(天皇)を産み出した皇祖神を意味している。

丹生=皇祖母神という意味であり、
皇祖の天照大神・若魂は、神社に稚日女の名で祀られている、
卑弥呼の後継者として、倭国の女王を兼任した、日の巫女の王の台与を指している。

質問にあった、原ヤマト言葉=高天原(たかあまはら)言葉を話す人々だが、
「皇祖神の天照大神・若魂」=「稚日女」=「台与」の神託に関する神事を、
日本の国姓とされる姫姓や、日の巫女の王の諱とともに女系継承してきた、巫女神道の社家に属している。

多くの男系の社家は、堂々とその存在を記録に残してきたが、
巫女神道を伝承する皇祖母神のお家は、天照大神=神功皇后の正体や皇室のルーツを隠蔽する必要から、
表立って語られることがほとんどなかった。

天日矛の子孫として、天日の音写である息長を用いて、息長斎王家とされることがある。
もちろん、息長という言葉には、「千代に八千代に」在り続ける血統という意味が込められている。
男系の家としては、神仏混淆の国教の大日(ヲホヒ)信仰(奈良の大仏が象徴)に由来する多氏を名乗ったことから、
多氏斎王家と呼ばれることもあるが、本来は日本の国姓を用いて、姫氏と呼ぶべきである。

神功皇后のモデルになった巫女神道のお家、という説明が一番簡潔だろう。

500:名無し象は鼻がウナギだ!
14/09/25 12:58:53.61 0.net
半島系の反日工作員のネット活動、歴史の歪曲工作が激しいので、
この場に明記しておくが、東夷は朝鮮民族ではない。
東夷(倭人)文化圏に朝鮮半島も含まれるが、
大陸の山東半島や扶余の地域を朝鮮民族が支配した歴史など存在しない。

地球規模の寒冷化に伴って大陸で深刻な飢饉とそれに伴う戦乱が起こり、
多くの東夷の有力王族が、祖先が生まれた豊葦原瑞穂の国=日国への里帰りを果たした。
近畿地方の豪族の3割が渡来系、平安京を建設したのは渡来氏族の最大派閥秦氏、と言われた時代もあった。
その頃の朝鮮半島の文化や遺伝子と、現代の朝鮮半島はまったくの別ものと見ていい。
その証拠の一つとして、日本語と高句麗語(原ヤマト言葉)の数詞は一致するが、
朝鮮語の数詞は一致しないことを、あげることが出来る。
朝鮮半島は、漢民族の支配や遊牧民の蹂躙を受けたため、倭人とは異なる遺伝子や文化を持つに至ったと見ていい。

高天原言葉を話す巫女神道の社家姫氏の人々(又従兄妹婚の婚姻制限を課してきた)や、
第二次世界大戦当時に決められた宮中席次400番台までの皇族関係者の遺伝子から、
皇室の祖先を探る研究が水面下で行われたようだが、
その結果、縄文系が主であり、漢民族やペルシャ系なども若干入っていることが判明したようだ。
つまり、姫氏の故老の伝えるところと、遺伝的物証はほぼ一致するらしい。

もちろん、半島系の反日工作員が流布している、皇室は朝鮮人の子孫とする主張は、旧皇室には当てはまらない。
百済に関する古い記録に、王族と民が異なる言葉を話しているという指摘が見られる。
吏読は王族に仕えた官僚が用いた言葉を引き継いでおり、高天原言葉と共通する要素を持っている。


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

3519日前に更新/218 KB
担当:undef