at ENGLISH
[2ch|▼Menu]
[前50を表示]
150:名無しさん@英語勉強中
18/07/21 06:26:15.00 KVejyj2o0.net
>>143
あっちのスレでレス返したよ
URLリンク(youtu.be)
大学半期の留学で、イギリス英語使いながら、わがもの顔でコックニーの解説をする韓国人をさっき見つけたので貼っておく
スレリンク(english板)
別スレ立てたので、よかったら見にきて、意見聞かせてくれたら嬉しいです

151:名無しさん@英語勉強中
18/07/21 08:23:34.81 IEn7NzJN0.net
>>144
うーん、、、下手だとは言わないし、まぁ上手な部類なんだろうけど
(一般的な日本人よりもずっとうまいことは認めるけども)、
似非イギリス英語(に聞こえる)をしゃべりながらコックニーを
おちょくってる動画に思えてならないなぁ、、、
日本人的な感性なのかもしれないけど、結構失礼な動画だと感じた。
実際、9%近いユーザーがthumb downしてるし。

152:名無しさん@英語勉強中
18/07/21 09:27:15.46 KVejyj2o0.net
>>145
URLリンク(youtu.be)
実際に対談で喋ってる動画があるけど、横にイギリス人がいると確かに違いがわかるよね
他の動画で色んなイギリスのアクセントで話してて、こんな器用なアジア人いるのかと思った
まあイギリス人はうるさい人も多いけど、BBCに呼ばれるぐらいだから結構面白がられてんじゃないの?

153:名無しさん@英語勉強中
18/07/21 22:30:59.59 EsrPgGol0.net
うむ

154:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 00:49:09.85 535UL18o0.net
>>120
そうだね、日本に留学してくる中国人は英語ペラペラに聞こえるし日本語もすぐうまくなる

155:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 09:51:26.56 5Co2tLdEa.net
最近発音の練習を始めたのですがæ(アッシュ)がどうしても発音出来ません
アとエの中間とか顎を下げ口を横に広げるとか
よく書かれてますがその音がイマイチわからずどうしていいか悩んでます
何かアドバイスお願いします

156:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 10:02:17.50 bI/ZYnpH0.net
>>149
「アとエの中間」とはアとエの中間のように聞こえるという意味だ。(音声学の基本母音という概念に基づくなら)
URLリンク(soundsofspeech.uiowa.edu)
English Module-monophthongs-front-/æ/
/æ/と/ɛ/と/a/を比較してみてくれ。

157:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 10:29:41.04 QvBU5kPV0.net
>>149
余計なことを考えずに、参考にしている音声と同じ音が出るまで試行錯誤したら
同じ音になったと思ったらそこが正解

158:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 12:44:12.32 XPFl0AcLa.net
>>149
色々な説明を参考にモデルと同じ音が出るまで研究、練習。

159:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 12:45:29.60 zMb/TeWK0.net
>>149
まず、「エ〜」と言いながら、10秒くらいかけてゆっくりと
「ア〜」という音に変えていってほしい。 この時に、口の中が
どのように変化するのかを意識するんだ。
アッシュは>>150さんも書いているようにその中間あたりの音です。
ただ、ネイティブでも個人差があって、少し前舌になる人や、
イギリス英語風に[a]に近い音を出す人、二重母音気味に発音する人も
いますね。

160:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 14:56:53.24 RPOCyHJH0.net
aeはまだ簡単な方

161:名無しさん@英語勉強中
18/07/22 17:32:09.69 hyBoGaXm0.net
ニューヨーク初 最強英語発音っていう本読んだ人いる?気になるんだけどamazonにはまだ信用できそうなレビューがついてないんだよね

162:名無しさん@英語勉強中
18/07/23 00:44:11.74 M9Uz/Zr80.net
>>155
これは気になる

163:名無しさん@英語勉強中
18/07/24 20:14:07.45 lfRnrML8a.net
エヴァンス未希とかいう芸名の「ハーフ風」(エセハーフ)タレントの喋り方が酷いな
所謂どこにでもrを入れる喋り方を日本語で実践。
英語とかそういう次元じゃないし、キャラ作りのためって言ったらそうだろうけど英語しゃべらせても同じだと思うわ
そこらの芸人にも「飴舐めながらしゃべってんのん?」と突っ込まれる始末。

164:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 20:04:17.93 MUv+x15z0.net
from Floridaって言いづらくない?
fromを簡略化して言っても噛みそうになる
I'm from Floridaとか
mからfの口にするのが苦手

165:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 20:20:02.94 ehQ6PZCq0.net
>>158
まず、下唇を上の前歯に当てて/f/の形を作ってほしい。
その状態で下唇をぐいっと上に引き上げて、唇を閉じるんだ。
/mf/とつながる場合の/m/の口の形がこれ(最初にこの形に
もっていくわけ)。
両唇が閉じていれば/m/の音が出る。 そして、下唇を通常の
/f/の位置に下げ、呼気を摩擦させればそれで/f/の音になります。
要するに、/m/の口の形って1種類だけじゃないんだよね。
他の子音の連続にも言えることだけど、次の音が何かに従って
基本形とは少し違った口の形になります。

166:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 20:20:37.36 tHSZ0kQ60.net
自分はfloridaのriが日本語のリになりがち
舌がもつれる

167:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 20:46:49.67 ehQ6PZCq0.net
>>160
Florida の第1音節の母音は米語だと/ɔ/だよね(イギリス英語
だと/ɒ/にもなるけど)。
この時に、舌は口の底(っていうのか?)に張り付くくらいの位置
にあると思うんだけど、その位置から舌を奥に引きながら/r/の音に
持っていけば、弾き音にならないと思う。

168:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 20:49:14.18 rktpU/ME0.net
>>159
これは分かりやすい
mfの発音がスムーズに行きそう
>>158ではないが、ありがとう

169:名無しさん@英語勉強中
2018/07/26(木


170:) 20:54:50.27 ID:ehQ6PZCq0.net



171:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 21:10:18.20 MUv+x15z0.net
>>163
とても分かりやすく丁寧にありがとう
あと/mfr/と/mfl/の間のfromの母音のoをはっきり発音するのってかなり難しいよね?
スムーズに言うためには必然的に弱音化されることになるって認識でいいのかな?

172:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 21:26:11.67 ehQ6PZCq0.net
>>164
そうですね。 この文章が置かれたコンテキストにもよるけど
たいていの場合、fromの母音は弱化して弱いschwaの音に
なる、つまり弱く、速く/frəm/と発音されます。
コンテキストをあげつらうと、
「どこから来たの?」と聞かれた時には Florida に強勢が、
「誰がフロリダから来たの?」という流れの場合は I に強勢が
置かれ、いずれの場合も from は弱化します。
「フロリダに行くのかフロリダから来たのか?」ってコンテキスト
だと、弱化せずに from に強勢が置かれ、/frʌm/とか
/frɑm/で発音されることになりますね。

173:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 21:30:39.85 ehQ6PZCq0.net
>>164
「スムーズに言うために」というよりは、「コンテキスト上、
重要でない音は弱く、速くなり、弱化される」って感じです。
だから(コンテキストによるという例外はあるけど)前置詞や
冠詞、関係代名詞がこういった弱化の対象になることが多い
というわけす。

174:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 21:54:16.75 MUv+x15z0.net
>>165>>166
ありがとうございます
fromを強調したいコンテキストではfromとFloridaに若干間が空けて言いづらさを回避するんでしょうか?
それともネイティブだとそれほどの言いづらさはない感じですか?
いずれにしても自分の場合は頂いたアドバイスの通りがんばって練習してみます

175:名無しさん@英語勉強中
18/07/26 21:57:59.48 ehQ6PZCq0.net
>>167
そうですね。 from の /m/ の状態が若干長くなる、、、
つまり、唇を閉じたままの状態でワンテンポ置くという感じが
一般的だと思います。
ではでは、健闘を、、、

176:名無しさん@英語勉強中
18/07/27 02:44:26.37 vTIrQDW30.net
vocabularyとかumbrellaみたいなRとLの連続する単語本当に苦手
会話の時なるべく別の言葉で言い換えて回避しようとしてるんだけど
文脈上どうしても逃げられない場合があるから辛い

177:名無しさん@英語勉強中
18/07/27 09:34:41.77 ZCDUsr3y0.net
>>169
/l/は側面接近音と呼ばれる音だから、舌を歯茎に一定時間しっかりと
接触させて舌側面からの音を出す必要がありますよね(そうしないと
日本語のラリリレロの子音(歯茎はじき音)になってしまう)。
そのうえで大事なのは、「舌離れの良さ」が弁別上の重要な要素に
なってると思います(スパッと舌が離れて、その瞬間に音色がガラッと
変わる)。
/l/をはじめとする、「舌が重要な役割を演じる発音」は、その前後に
ある音によって舌をどのような軌跡を描いて基本位置(/l/の場合は
歯茎)に移動させるか、またその後どのような軌跡を描いてスパッと
離すかがスムーズに発音するうえで重要になります。
vocabulary の /-bjʊləri/ は /l/ の音の前にある /ʊ/ の音
(/ə/になる場合も多い)で舌は口の底にあり、そのまま歯茎に向けて
動いていきます。 その後、舌離れの際には舌は/r/を発音するために、
「奥に向かって」離していく感じになります。 舌を引くような感じで
離しながらもスパッと離すという、light の /l/ とは違った舌の筋肉を
使う独特の動きです。 これは練習しないとできないかもしれませんが、
練習さえすればすぐにできるようになります。
次に umbrella ですが、/m/の発音時、つまり両唇を閉じる動作と同時に
舌は/r/の位置に動きます。 このあたりの話は>>159で書いたのと同じ。
ただ、次の第2音節の母音(/e/や/ɛ/)と第3音節の/ə/を
比べてもらうと分かるように、舌の位置は中舌方向に動きます(口の
開き具合も少し閉じ気味になる)。 こういった口の動きを伴う際に
lightの/l/のように前下方向に向かって舌を離していくのは至難の業です。
ということで、この場合も舌離れは「少し奥に向かって舌を引いていく」
ようなかたちになります。

178:名無しさん@英語勉強中
18/07/27 14:49:02.49 bmR8mBtI0.net
こういう音声学に精通してる方が英語の先生で教えてくれたら生徒は幸せだろうな

179:名無しさん@英語勉強中
18/07/27 15:55:04.83 ZCDUsr3y0.net
>>171
どういたしまして、、、ってーか、お尻がくすぐったいわ。w
音声学という点では、私もこのスレで色々勉強させてもらって
きている身だからね。

180:名無しさん@英語勉強中
18/07/27 23:26:49.80 605ljt0bp.net
音声学の先生に1年かけて発音を教えてもらえたときはすごくよかった
アメリカ英語は身につけている前提でイギリス英語の発音と
日本語の発音でどこまで通じるかをすごく細かく教えてもらえたよ

181:名無しさん@英語勉強中
18/07/28 13:42:09.93 7QM+e4X90.net
音節ごとに意識的に分解すると、多音節語でもけっこう楽に発音できる。
umbrella
/ʌm ˈbrel  ə/
vocabulary
英発音/voʊ ˈkæb jʊ ˌlɛr i/
第四音節/lɛr/の/ɛr/は、実際にはair, bear, careなどのライム/ɛ(ə)r/と同じ。
米発音/voʊ ˈkæb jʊ lər i/
第四音節/lər/の/ər/は、実際には比較級とか動作者とかの接尾辞-erと同じ音声[ɚ]。
英早口/və ˈkæb jə ˌlɛr i/
米早口/və ˈkæb jə lɚ i/
第一音節と第三音節が弱化する。「早口」と書きつつ、実はネイティブの最も自然な発音。
超早口/və ˈkæb lɚ i/
第三音節が脱落する。「超」とか書くとレアな感じがするけど実はあんまりレアじゃなくて、会話ではよくある発音。

182:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 11:08:32.80 KibhG2Err.net
Childrenのldrの発音が発音記号通りだとどうしてもぎこちなくなってしまいます
l d rを続けざまに滑らかにどうやったら発音できるんですか

183:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 11:16:32.47 Ly9G+iNt0.net
>>175
英語喉をやれば簡単にできるようになるよ

184:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 12:46:30.76 EJIF+ciL0NIKU.net
lとr混ざってる系だとliterallyがすごい言いづらかったけど
youtube見てると外人さんでも難しいって言う人いて安心したな

185:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 12:56:31.74 aKKPgxmE0NIKU.net
>>175
「ぎこちない」というのは、どういったぎこちなさなのかな?
場所自体は -ldr- ということだけど、drain などの語頭の破擦音は
問題ないってことでいいのかな。
だとしたら、/tʃɪl/ と /drən/ に分けて発音して
みたらどうでしょう。 第1音節にアクセントがあるので、
そちらをゆっくり目に発音し、第2音節は速め、かつ母音弱化が
起こるので、母音そのものもあるかないかくらいの感じでいいです。
(Cambridge English Pronouncing Dictionary だと
 /ˈtʃɪl.drᵊn/ って表記になってます。)
あと、/tʃɪ/ から /ldr/ に向かう舌の動きは行ったり
来たりのピストン運動じゃなく、(頭を左向きにしたイメージで
書くと)「↗→」 という感じかな。
(テキスト表示だと矢印の角度に制約があるので、ちょっと大袈裟
 だけど、実際は/ɪ/の舌先の位置から/l/の位置に
 舌が動いて、一瞬閉鎖し(/d/)、そのまま歯茎をかすめるように
 後ろに引き/r/の口の形に持っていきます。その舌を引く際に
 呼気を出すと破擦音になるわけです。)

186:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 13:30:03.48 hQy1N5NT0NIKU.net
children言いにくい
childrenがスムーズに言える日は舌がよく動いていて
言えない時は本調子ではないという基準になるくらい
それぞれの音の発音の仕方は知っているので
調子の良い日は何も意識しなくてもスムーズに言えるけど
調子の悪い日は舌がまわっていない

187:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 14:03:14.14 Ly9G+iNt0NIKU.net
childrenの発音が難しいと思ったことはないけど
あえてアドバイスするとしたら
lとdの発音をソフトに柔らかく発音するくらいかな

188:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 15:58:36.41 aKKPgxmE0NIKU.net
>>179
日によって調子が変わるってことだと、考えられることは、、、
1. 口の中の湿り気が一定じゃない(乾きすぎはダメ)。
2. /l/ の際に歯茎を接触させる舌の位置が日によって微妙に異なる。
3. /dr/ を発音する際の、呼気の強さと舌の引きのバランスが
 日によって異なり、一定していない。
ってところかな。/ld/ で閉鎖音を作った後、呼気を口から出す
ことで、舌と歯茎の間に空気の「層」を作って、その層により
摩擦係数を下げながらスムーズに舌を引いていくってことになるから、
呼気と舌の引きの強さのバランスが崩れると、気持ち良く発音でき
ないと思う。 この辺りを意識して練習してみるのが良いかも。

189:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 16:06:06.04 aKKPgxmE0NIKU.net
>>177
literally は確かに難しいよね。 vulnerabe も最近の若者には
/ˈvʌlnəbl/ と発音するのもいるらしく、
じっちゃん、ばっちゃんは良い顔をしていないってニュースを
見た記憶がある。
literally のコツは、/t/ の後の舌の引き方と、最後の/li/の
舌の落とし方に尽きるかな。

190:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 16:55:46.62 wuv9SZOLrNIKU.net
Childrenアドバイスありがとう御座いました

191:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 16:56:17.33 wuv9SZOLrNIKU.net
あれID変わってる

192:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 21:04:32.16 EJIF+ciL0NIKU.net
>>182
早く言うとlittle earlyみたいに聞こえるってネイティブがコメントしてたからそれだと気持ち言いやすくなった
アメリカ英語だとtがrみたいな音になるのもあるから余計ややこしいんだよね
vulnerableもその若者の方が言いやすく感じるな
というか突然言おうと思ってもうまく舌が動かなくて勝手にそれっぽくなっちゃうのよね

193:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 22:01:21.24 aKKPgxmE0NIKU.net
>>185
確かにアメリカ英語はtを弾音化することが多いからねぇ。
literallyは結構発音のバリエーションが多そう。
ちょっと思ったんだが、/ˈlɪtrəli/と3音節
単語の振り(^^;)をして、/tr/の部分を少し円唇化すると、
それらしい音が(いや、実際には違うんだけど)出て、4音節語の
ように聞こえるな。 literallyくらいバリエーションが多いので
あれば、こういう誤魔化しもアリかもしれない。

194:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 23:08:08.16 4/P813ywKNIKU.net
いつまでも下らないこと言ってないでさっさと発音くらいマスターしろよ!
英語辞書を丸暗記!? 俳優の松崎悠希
URLリンク(www.shigoto-ryokou.com)

195:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 23:29:31.64 npWdOWj50NIKU.net
その人の辞書のマーカーの使い方に絶望した。
マーカーの使い方の基本すら分かってない

196:名無しさん@英語勉強中
18/07/29 23:49:54.02 XxhGybyO0NIKU.net
>>186
まあ実際、三音節以上の単語で最初と最後の音節以外のシュワーは脱落するから、literallyは丁寧に発音するとき以外はほぼ三音節語化するね。
Cambridge dictionaryの発音表記だとrの前後のシュワーは両方とも小書き(話者や発話速度により脱落)になってる。
流石にrの前後両方とも脱落することはないと思うからパターンとしては、丁寧に四音節で発音する/ˈlɪtərəli/以外は、三音節/ˈlɪtərli/、/ˈlɪtrəli/だろね。
こういう脱落パターンの発音はノンネイティブにとっちゃ、リスニングでは慣れるまでつらいけど、スピーキングは楽だね。

197:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 00:25:21.58 QZ0FFJxN0.net
>>189
>literallyは丁寧に発音するとき以外はほぼ三音節語化するね。
確かにliterallyを三音節で発音する人もいるけど、四音節での発音の方がずーっと多いよ。
個人的に


198:literallyの三音節発音が大っ嫌い!で耳にするたびにイラッ!っとしてるぐらいだから自信あるw



199:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 00:59:50.06 wYyVtAvBd.net
同じ単語でもいろんな発音の方法があるって知ると気が楽になる

200:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 04:09:33.07 +abvm0Hxr.net
URLリンク(forum.wordreference.com)
literallyは↑見るとアメリカは4音節でイギリスは3音節でしゃべる人が多いみたい。
TがフラップTだったりシュワーが消えてTとRがつながって発音がCHRになったり。パターンも多様ね。

201:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 07:21:57.84 FVGmkSaI0.net
>>189
/r/とか/l/のような共鳴音はそれ自体が母音みたいな響きを
持ってますもんね。 音節主音的子音というかたちで音節を
構成しても不思議じゃない感じ。
> Cambridge dictionaryの発音表記だとrの前後のシュワーは
> 両方とも小書き(話者や発話速度により脱落)になってる。
調べてみました。
(Cambridge English Pronouncing Dictionaryより)
ˈlɪt.ᵊr.ᵊli ˈlɪt̬.ɚ.ᵊli
ですね。
ついでにLongman Pronunciation Coachでも調べてみた。
ˈlɪt‿ᵊrəli || ˈlɪt̬ ərəli → ˈlɪtr əli
(上付き文字以外のəはすべて斜体)
ただ、>>190 さんも書いてるように、堂々と3音節語として
発音すると、リズムが変わっちゃうからなぁ。
通じることは通じるんだけど「あっ、手ぇ抜いたな、、、」と
思ってしまうわ。

202:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 15:46:38.35 lkJu2W/ya.net
Google Assistantを英語に設定して音声認識してます。
ほとんどの単語は認識されますが"Grid"を発音すると
どうしても"Great"とか"Grit"と認識されます。
"Grid"の発音のコツなど教えてほしいです。

203:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 17:31:10.46 FVGmkSaI0.net
>>194
greatやgritになるってことは、/r/ の音は問題なさそうですね。
ところで grid って1単語だけを認識させようとしたのでしょうか?
機械による音声認識は、ある種の神経回路モデルを作成し、さまざまな
データを入力して訓練しているのですが、機械の目の付け所、、、
いや、耳の付け所は人間とはまったく違っています。
つまり、人間様の認知モデル自体がまだ完全に解明されていない現状では、
「聞いたとおりの音を発音記号として出力する」なんて芸当はまだ
できないのです。
試しに、YouTubeの発音動画で試してみました。
URLリンク(www.youtube.com)
これは「Grant」になりました(ちょっとお子様っぽい発音
ですがネイティブだと思います)。
URLリンク(www.youtube.com)
これは「bread」になりました。 人間の耳にはちゃんと
gridって聞こえるんですけどね、、、
機械に、1単語《だけ》を聞かせて認識させてみても、その
精度はさほど高くないため、Google君は前後の単語を色々と
組み合わせ「あり得そうな単語の組み合わせ」を決定することで
精度を上げようとしています。
ってことで試しに、grid layout と言ってみてください。
認識精度は飛躍的に高まると思います。

204:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 17:44:33.65 FVGmkSaI0.net
>>195
しまった、書き忘れてた。 2本目の音声はネイティブじゃなく
機械音声です。 機械による正規化された音声の見本のつもりで
付けてみました。

205:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 18:22:39.92 lkJu2W/ya.net
>>195
早速のお返事ありがとうございます。"grid"単独で発音しました。
今度はgrid patternとかgrid layoutとか組み合わせてみました。
何故か今度はそれぞれ correct pattern, great layout)と認識されました。
そこで正しく認識されなかった最初のGと最後のDを
大袈裟に発音したところ単独でもgridと変換


206:されました。 正しく認識されない場合はとにかく大きく大袈裟な感じだとうまくいくようです。



207:名無しさん@英語勉強中
18/07/30 19:40:04.23 iLtxXZ2P0.net
単語単位での認識を発音チェックに使うのは
そんなに精度高くないんじゃないかと思います。
もともと一語で発せられる可能性が高い語なら
まだ良いのかも。
あと正解させようとしすぎるあまり
変に音を強調させちゃうってのもありますね

208:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 01:03:18.67 ysZE/bV30.net
>>193
Rが音節主音のときは実際の発音はR性シュワーだね。
R性シュワーと通常の子音Rの実質的な差はけっこう曖昧。
だから、音韻的にシュワーにRが続くときに、早口だとその音声をR性シュワーと認識して音節も認識するか、シュワーが脱落して単なる子音R(そのRに母音が続くと次音節のオンセット)と認識して音節も脱落したと認識するかは人によっても差があると思う。
自分はノンネイティブだし音節脱落にイライラすることもないから、曖昧な音節をいちいちきっちり発音するよりは、楽に発音できるし通じる音節脱落の方を選ぶかな。

209:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 13:18:29.09 T0S0rHqu0.net
>>199
> R性シュワーと通常の子音Rの実質的な差はけっこう曖昧
確かに。
/l/の口の形で声帯を震わせると、普通に/l/の音だと認識できる
(ってーか、/l/の音節主音的子音)のに、/r/の口の形で
声帯を震わせた場合、それが/r/の音節主音的子音か、R音声の
schwaなのかって聞き分けられないですもんね(聞き分ける
意味もほとんどないだろうし)。

私はとりあえず、話す相手の高齢者比率が高い(決して本人が
高齢者というわけでは、、、いや、そうなのか!? ^^;)ので
literallyは4音節でやりくりしています(じっちゃんばっちゃんの
目が、、、いや耳が怖い、、、)。

210:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:19:05.45 FnWlJbv0r.net BE:363547706-2BP(1000)
URLリンク(img.5ch.net)
>>200
>それが/r/の音節主音的子音か、R音声のschwaなのかって聞き分けられないですもんね
そうですね。6から引用。
The vowel of NURSE is generally always r-colored in these dialects, and this can be written [ɚ] (or as a syllabic [ɹ̩]).

211:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:28:17.91 FnWlJbv0r.net
自分にとってはliterallyよりもrが連続するliteraryのほうが難しいな。
terroristもliterally tongue twisterだね。

212:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 10:33:11.99 cm8Obbcy0.net
>>202
じゃ、temporarily なんかは良い練習材料になりそうだね。
この単語の「アクセントを第1音節に置くバージョン」は
酔っ払うと、何回[ɹə]を繰り返したらいいのか
分からなくなりそうだ。w

213:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 07:58:36.73 s2eaSwMC0.net
クービーズ? 通訳にも通じてない。
URLリンク(www.youtube.com)

214:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 08:47:27.11 s2eaSwMC0.net
この子たちの育ちを知りたくなる。片親はあちらの人とか。
URLリンク(www.youtube.com)

215:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 09:56:13.49 Q9U3BX+u0.net
>>204
小池さんも、あそこは日本語発音で「クールビズ」って言った
方がよかったんじゃないかなぁ。
>>205
小1で英検準2級を取った子かな?
ディズニーの幼児向け英語教材の広告塔状態になってるみたいね。
URLリンク(pr.dwe.jp)

216:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 12:07:45.35 dixY7fPJ0.net
>>205
TやDがフラッピングするあたり完璧なアメリカ英語だね。おませなネイティブの


217:男の子が話してるみたい。



218:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:38:00.82 TNmqy6oD0.net
>>205
川上拓土くん
家族はみんな英語が苦手な日本人
0歳のときからディズニーの英語教材を聞かせ続けたんだって

219:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 19:13:02.14 5Nm2liNB0.net
>>203
これは確かにムズいですw
自分は油断するとr+母音+rの組み合わせは舌がもつれるのに母音+r+母音+r+母音なんて、母音の種類や弱化とか脱落に関係なくやばい。
>>204
前置き説明なしにいきなり新しい造語を使えば当然そうなるよね。
その上更にbizのiをLong Eで発音してるから余計混乱する。
>>205
英検準二レベル程度なのに発音が良いね。
これくらいの年齢までに発音をある程度先行して身につけておく、というのは将来的にも英語学習には大きな利点があるだろね。
いや、英語学習に留まらずほかの語学でも有利かも。
>>208
下手に単なる一般的な「英語のお勉強」じゃなくて音声教材で入ったのが功を奏したって感じかな。

220:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 21:06:33.95 Q9U3BX+u0.net
>>209
> 自分は油断するとr+母音+rの組み合わせは舌が
> もつれるのに母音+r+母音+r+母音なんて、母音の
> 種類や弱化とか脱落に関係なくやばい。
口の中で舌をひらひらさせないといけないからね。
舌を持ち上げる筋肉と、舌を定位置(?)に戻す筋肉は
別々にあるから、それらを交互に緊張させる必要があるんだ
けど、それと同時に不必要な部分に力を入れてしまって、
舌全体をこわばらせないようにするってのが大事だと思う。
こればっかりは練習が必要かな。
そういう意味で「秘訣」とか「近道」ってのはないけど、
とりあえずおすすめの練習法は↓な感じ。
1. 息を大きく吸って〜。
2. 息を吐きながら /rɑ/ と発音する。
3. そのまま息をはき続けながら /rɑ/、/rɑ/、/rɑ/、/rɑ/、、、と
  繰り返し発音する。 最初はゆっくりと、そして息を
  吐き出すとともに速く発音するようにする。
息がなくなりそうな状態になると適度に力が抜けてくるという
生理的反応を体感しようという戦略です。
この力の抜け加減が分かると、リラックスしながら口を動かせる
ようになると思います。
とはいえ、これは発音獲得のための「必殺技」ではないですので
即効性は期待しないでください(必殺技なんてものは恐らく存在
しない)。
practice makes perfect っす。

221:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:04:17.95 qEN9Oh6z0.net
発音は練習するのみと思っている。
サッカーの技術みたいなもの。

222:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 03:49:05.50 I5nklzk40.net
ここで理屈を書いている人たちは、本当に外国人の前で英語を喋ったことがあるのだろうか。

223:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 05:53:42.35 4/vThxoc0.net
理屈...?
理屈だけじゃなく実践的な発音方法も書いてくれてると思うけど

224:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 06:55:31.57 al6yMaOH0.net
>>212
外国人の前でしゃべるってだけなら、ALTが授業に入ってる
学生さん達は皆条件クリアだね。
とまぁ、そういうツッコミは置いておいて、このスレには
少なくとも私を含め3人の海外在住者がいると思うよ。

225:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 07:07:07.93 1nwQeiIo0.net
ほほ

226:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 08:07:02.84 kDe0x03I0.net
発音の仕方を文字で伝えること自体ほとんど不可能
空手の通信教育みたいなもの
馬鹿な奴らだなあと思ってる

227:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:10:47.24 EDAJdyGJ0.net
脳が英語の特徴を判断できるようになれば単語の意味が分からない状態でも
単語一つ一つ聴き取れるようになって、あとは楽しみながら映画の会話を
聴くだけで英語の勉強になると思う。子供がアニメ観てる時ってストーリー
観て言葉との関連性でなんとなく言葉の意味を知るからね。辞書なんて使ってない。

228:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:13:58.43 04cCrNV4d.net
そんなレベルに到達できる日は来るんだろうか...
分からない単語や表現が来ると処理が一瞬遅れてその後の英語を聞き逃してしまうことがよくある
英語ってよりワーキングメモリーの問題なのかな
ワーキングメモリーが大きい人はリーディングのように後から返し読み、みたいなことが出来るのかしら

229:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:56:52.90 al6yMaOH0.net
>>216
そのアナロジーは不適切だね。
空手の先生は、無言で弟子に教えているのか?

230:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:57:18.17 al6yMaOH0.net
>>218
> 分からない単語や表現が来ると処理が一瞬遅れてその後の
> 英語を聞き逃してしまうことがよくある
それは、ある程度の慣れで何とかなると思います。
それでもコンテキスト上、重要な意味を持ってる単語だと
脳内モデルの構築ができずに、後ろを聞き逃してしまうという
ことはあると思います。 だって人間だもん。^o^
>>204 の同時通訳者さんも同じだと思う。)
で、慣れると映画やドラマで知らない単語が出てきても、
コンテキストで意味を判断できることは多いでしょうね。
ただ、コンテキストに当てはめて判断するだけでは、誤った
解釈に達するリスクが常にあると思うので辞書は引いた方が
いいと思います(日本語でも「すべからく」などの誤用が
多いってのを見れば意味するところは分かってもらえるかと)。
子供が言語を学習する場合、辞書を引かなくても済むのは
親や友だちとの会話の中で誤用があっても間違いを正して
もらえるからでしょう。 大人の場合、TPOによるけど
ぶっつけ本番で恥ずかしい間違いはしたくないよね。

231:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 11:10:18.61 kDe0x03I0.net
>>217
こんなに発音を詳しく学んでるのにまだそういう状態になっていないのか
大変だね

232:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 12:42:15.73 nasEGU5HM.net
つか、本当に教える気あるならyoutubeにあげるだろ。イキリおじさんがイキイキしてるだけ

233:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 12:57:31.92 RHLi9kbtM.net
つか、本当に教える気があるならスクール開くだろ。
うん、飛躍し過ぎ。

234:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 13:40:52.53 04cCrNV4d.net
気に食わないなら読まなければ良い
文字での発音アドバイスが役に立たないと思うなら無視すれば良い
自分には役に立たなくても他の人には役立つかもしれない

235:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 14:39:10.66 al6yMaOH0.net
やぁ! イキリおじさんだよ〜(ってーか、「イキリ」って何だ???
日本語の「いきり」は「怒ってる」って意味のはずだが。。。
ひょっとして日本人じゃない人間を相手にしているのかな?)
それはまぁ、とにかく、、、もっとイキイキしたいから答えたく
なるような質問出してくれ。 みんなの役に立ちそうな質問
だったらできる範囲で答えるよん。w

236:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 19:03:38.23 BPIsaZJo0.net
イキリって、粋がってるってことちゃうの
マジで粋がってるなら ヨウツベどころか有料で教える

237:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 20:02:06.92 HXhoL4lI0.net
このスレ勉強になるな。学校教育で抜けてるエリアだからなあ。
発音絡みの本を学校で一冊でも配れば良いのに。
文法は大人になってから高校時代の文法書ひっぱり出して勉強し直した。

238:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 20:11:30.11 HXhoL4lI0.net
>>204
自動字幕だとクールビズをcool piece又はcurb isと認識して


239:るな。



240:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 20:18:05.94 al6yMaOH0.net
>>226
なるほど、、、粋がってたのか〜、、、って。。。ソウカ? w
ま、きっとこういうのは相対的なものだから、>>222 氏の目には
そう映ってたのかもね。
まぁ、マジレスすると何かの壁に当たっている人に対する
答えを考える中で、色々な発見があるから私も勉強になってるん
だよね。 それにこのスレには、私なんかよりも詳しい人がいて
コメントくれたりするから、むっちゃ勉強になるし。

241:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:59:34.19 I5nklzk40.net
自分の発音を聞いてもいない、あるいは説明者の発音の実力や背景も見えないのに、
一般論以外を信用するのがよくわからない。
そもそも舌の動きなんてどこの訛りかで全然違うのに、どこの英語の場合は
というような前置きがない。
この時点で俺なら信じない。

242:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:11:57.26 04cCrNV4d.net
善意の回答者さんに対して酷すぎる...

243:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 00:36:29.35 idHtvY6Xd.net
>>205
日本語しゃべってる所が無いが本当に日本語できるのか?

244:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 00:57:29.91 dcx+8Nfl0.net
発音に日本語ぽいとこがあるから日本語ネイティブだと思う。
上に書いてあるから後付になるから言いたくないが、
両親とも日本人でかつ勉強して上手くなった感じ。だから逆に凄いが。
半年から一年の留学で完璧なバイリンレベルに行くだろうね。

245:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 07:52:04.98 9+ctu6Ej0.net
>>230
流れ的に私の説明についての話なのかと思ってコメントしてみる。
懐疑的な観点に立つのはとても良いことだと思う。
そうしないと今の世の中、「○×メソッドであなたもネイティブ
発音を!」って商売に引っかかっちゃうからね。
次に、本当に有用なサジェスチョンを与えようと思えば、
現状どのような発音になっているのかを聞くのは的確なコメントを
するうえで大きな違いが出てくると思う。
ただこれは「お手軽さ」とのトレードオフだろうね。
マンツーマン矯正>>>>>アプロダ経由>>>>>文字のみ
だもんな。
その上での話なんだが、私が書いているのはほとんど一般論だよ。
つまり音声学がベースになってて、何かあるとすれば、「いかに
楽して発音するか」という、「音と音をつなぐための動き」について
だけだよ(ネイティブが’意識してやってるか、してないのかは不明だ
けど、そうしないと生理学的にあのリズムではしゃべれないはず)。
なお、どこの英語をベースにしているのかは、別途記述しない限り、
Braj KachruのInner Circle、つまりUK、US、etc.を意識してるし、
その集合中での差異は読み手が適宜咀嚼して自分のものにできるように
書いてるつもり。

246:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 07:54:17.39 9+ctu6Ej0.net
>>232
このページの下の方で日本語しゃべってるよん。
岡山訛りだ、、、微笑ましい。^o^
URLリンク(pr.dwe.jp)

247:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 10:08:13.65 0e8hD/qC0.net
微妙に感情を刺激してくる人が複数常駐してるね。
まあ掲示板全体そうだけど。

248:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 10:21:06.70 YoKZXxSZ0.net
>>235
英語で話している動画でも英語と岡山弁しか話せないと言ってたw

249:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 12:07:59.04 qzh0R0cc0.net
少なくともここ一か月は俺が煽ってないのに感情刺激されてるのか
じゃあ俺が煽り始めたら2〜3人精神崩壊するな。

250:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 12:41:54.37 TJ0mQrNpd.net
>>234
英語の発音指導における、最大


251:フ営業秘密と商品は指導者本人の発音だから、 こんなところで無料でアップロードして公開しろという気はない。 ただそんなに個別の音の舌の位置の話をして、じゃああなたの思う日本人学習者が たどり着く英語はどんなだろう。 18歳で単身アメリカに留学して英語を身につけた日本一の金持ち、村正義の英語の発音だろうか。 TPPを英語でネイティブを相手に交渉してまとめ上げた、茂木大臣の英語の発音だろうか。



252:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 15:56:33.79 9+ctu6Ej0.net
>>239
> 英語の発音指導における、最大の営業秘密と商品は
> 指導者本人の発音だから、
うーん、これは違うと思うな。 指導者本人の発音は
営業秘密でもないし商品でもない。 あれは「看板」なん
じゃないかな。
営業秘密と商品があるとすれば、私がこのスレで書いている
ようなことをシステマティックにまとめたものなんじゃない
かと思ってる。 
> ただそんなに個別の音の舌の位置の話をして、じゃあ
> あなたの思う日本人学習者がたどり着く英語はどんなだろう。
このスレを見ている日本人学習者で孫正義氏や茂木敏充氏の
発音を目標にしている人は少ないと思う。 通じるか通じない
かという点では両氏の発音は十分だと思うけど、目標にして
いる人はきっといない(いたらスマン)。 みんなの目標は
おそらく、一般米語か容認発音、河口域英語のいずれかであり
それらを足せばスレ人口の99%に達するんじゃないかと思う。
そして、いわゆるInner Circleの英語のリズムを得るために
多くの日本人学習者が苦労していると認識してる。
私が説明していることは、その部分に関する話なんだよね。
このスレの読者はみんな向上心を持っているから、自らの
目標とするアクセントに向けてそれぞれ勉強していると思う。
だから、そういう人たちがぶつかってる壁をちょっと違った
角度から眺められるきっかけを作っているってわけなんだ。
(だって、寡聞ながらを私の書いてるようなことが書かれて
 いるウェブサイトとか、書籍を見たことがないのでね。)

253:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 16:08:55.84 YoKZXxSZ0.net
河口域英語を目指している人なんているだろうか
そういうバックグラウンドを少しでも持っている人ならいいだろうけど
バックグラウンドなしに目標にしていたらちょっと変だと思う

254:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 16:12:43.40 9+ctu6Ej0.net
おまけ。
「個別の舌の位置の話」ってことだけど、個別の舌の位置、
例えば、一般米語と容認発音の違いなんてレベルの話はしてないよ。
ある音を出すための口の形というのは、教科書に書かれている
ような口のカットモデルが「基本」だけど、その音を出すための
本質を外さない限り、微妙にずらすことができる(特に子音)って
のも重要だと考えている。 (あっ、これは/mf/の発音を説明
する時に書いたか。)
ということで、私が書いている内容は >>239 さんが危惧している
ように「特殊なアクセントの場合に限られる話」ではないという
ことです。 もっとも、「インド出張が控えているのでOuter Circleの
アクセントを学びたい」という場合に、通じるかどうかは分からない
けどね、、、(まぁ、通じるとは思うけど)。

255:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 16:19:26.18 9+ctu6Ej0.net
>>241
いないかな? ^^; まぁ、居ても居なくても主張は変わらないので
いいんだけどね。
実際、Estuaryは声門閉鎖音をバシッと決めないといけないから
ハードルは高そうだな。。。

256:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 16:55:39.16 AaHXCsyId.net
>>240
そうですね。営業目的で発音動画をYoutubeに公開したら、それは公然の情報ですからね。
ですので仰る通り指導者の発音は「看板」だと思いますし、言い直すと、こんなところで
看板を出して屋号にキズをつける必要はありません。
やはりあなたの主張に同意できないのは、もし典型的なカタカナ発音とは違うものを
想定しているなら、口、舌だけではどうにもなりません。喉と息


257:の使い方を英語用に訓練して 習得する必要があります。 海外生活経験者、帰国子女、若い時に英語を習得した人などは、日本語の音だけで完全に大人に なってから、英語の発音を勉強しはじめた人間の体の状態を理解できないんですね。 >>210で「息を吐きながら /rɑ/ と発音する。」とあっさり書かれていますが、日本語の音だけで育った 日本人の9割はこれ自体を一生できませんし、できているかどうかを判断する能力も生涯身につきません。



258:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 16:56:53.21 3Ux/BkQW0.net
/mf/の/m/は唇歯鼻音[ɱ]でおk

259:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 17:00:40.30 3Ux/BkQW0.net
>>244
我が同志(広島喉)かい?

260:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 17:17:42.00 AaHXCsyId.net
>>246
英語喉の人のことでしょうか。私は彼とは別人ですよ。私は彼の無理やり声を変える
やり方は適切では無いと思っています。
個人的な意見を言えば、テレビに出ている英語の教授や、有名予備校の講師はみんな良くある
日本人の英語発音ですよね。英語喉よりはあっちの方が普通の人は良いのでは無いでしょうか。
発音をさわるのは、体を壊したり思考や発音障害になる可能性がありますからね。
まあ英語を本業としている割に、偉い人たちがなぜあの発音で満足できるのかは理解できませんがね。

261:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 17:32:04.44 3Ux/BkQW0.net
>>247
我が同志(大阪鼻)かい?

262:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 17:32:35.81 xDTcvvUr0.net
>>240
例えば初対面のネイティブスピーカーなどは、まだこちらの英語レベルがかなり低いうちでも簡単に褒めてくれるよね。
「Your English is very good. 」みたいなことを。
しかもこれ、こちらがレベルがかなり上がったつもりでいても言われ続ける。
自分は別にどこかの特定の訛りを身につけることは目指してないよ。
自分が目指してるのは「Your English is very good. 」て言われないレベルだな。
つまりノンネイティブ扱いされないレベル。
まあ、これはかなり難しい目標だろうとは思うけどね。
自分の、成人までは日本で育った知人の中で最も英語運用力が高い知人(現在は通訳)ですら、初対面のネイティブには未だに「Your English is very good. 」て言われてるのをよく見かけるし。
>>242
インド人英語が聞きづらい、て言ってる人はけっこう多いけど、音韻の基礎が理解できてればそれほど難しくないよね。
向こうも、こちらの発音は音韻外してなければ問題なく聞き取ってくれるし。

263:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 17:45:37.05 AaHXCsyId.net
>>249
シチュエーションによっては、「英語うまいですね」と言われるのはしょうがないと思います。
だって逆の立場なら思わず外国人に、日本語うまいですね、って言ってしまいますからね。
なので私としては、お互いの身元が不明の時に、しれっとアジア系アメリカ人扱いされるのを
最終目標にしています。
“Which state are you from?” とか初対面で言われたら、完成に近いのでは無いかと考えています。
そしてアイム フロム ジャパン といって、ユア イングリッシュ イズ アメイジング!の流れですね。
理想はね。

264:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 18:29:30.83 YoKZXxSZ0.net
自分が目指しているのはイギリス英語にもアメリカ英語にも
聞こえないけど、正しくてきれいでクリアな発音
ネイティブ・ノンネイティブ問わず、何人と話しても
ストレスなく理解してもらえたらそれが一番
イギリス英語とカナダ英語の間みたいな感じが理想かな

265:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 18:54:30.51 9+ctu6Ej0.net
>>244
> 典型的なカタカナ発音とは違うものを想定しているなら、
> 口、舌だけではどうにもなりません。喉と息の使い方を
> 英語用に訓練して習得する必要があります。
うーん、、、この部分がよく分からないんだけど。
まず、私はアンチカタカナ派です。 そういう意味で、
読み手は当然


266:カタカナ発音を脱却しようとしている人を 想定しています。 ただ、ここで言われている「喉と息の 使い方」ってのが何を意味しているのかが分からない。 喉は声帯を振動させることと、声門閉鎖するということ、 そしてそれらのコンビネーションという話ならば同意 しますが、それ以上のことを意図しているのであれば、 明確にしてもらえませんでしょうか? (英語喉方面の方ではないということなのですが、  このあたりは一歩間違うとオカルトになりそうなので。) また、息もいわゆる呼気なので肺臓気流と口腔による加圧 の話ならば同意ですが、それ以上のことを意図しているの であればこちらも説明よろしくです。 > 「息を吐きながら /rɑ/ と発音する。」とあっさり書かれて > いますが、日本語の音だけで育った日本人の9割は > これ自体を一生できませんし、できているかどうかを > 判断する能力も生涯身につきません。 さすがにこれは言い過ぎなんじゃないかと思うのですが、、、 カタカナで英語を学んだ人たちでも、英語のRはラリルレロ じゃないと教えられ(しかもラリルレロはLだという誤った 知識を教えられ)てますからね。



267:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 18:56:19.17 9+ctu6Ej0.net
そうそう、、、話の流れで書いておくと、私は英語で生計を
立ててる身ですが、英語教育の分野じゃないので看板出して
屋号に傷が付く心配はありません。
と書いてしまうと「ぢゃアプしろよっ!」ってことになり
そうなので、とりあえずあぷろだに上げてみました。
スタートレックのOPとカーク船長のお言葉です。
コモンウェルス文化圏に住んでいるのですが、ネタがネタ
だけに米語チックにしようとして似非発音になってしまった
ところと演技力ないため棒読みのところはご容赦ください。
何度かアップしてるので知ってる人は知ってると思うけど、、、、
(あっ、裏声でアプするの忘れた。。。^^;)

268:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 18:59:33.25 9+ctu6Ej0.net
>>245
おぉ、、、[ɱf]になるわけですね。 ありがとー!
かゆいところに手が届く精密表記だなぁ。w
しかし表記が用意されてるってことは、[m]と[ɱ]を聞き分け
られる人がいるってことなのかなぁ、、、これは難易度高いな。

269:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 20:29:02.89 9+ctu6Ej0.net
>>249
> 自分は別にどこかの特定の訛りを身につけることは目指してないよ。
あっ、書き方が悪かったかも。 目標というとダイレクトに聞こえる
けど、もっとぼんやりした方向性のつもりで書いてました。
私自身も特定の訛りを目指してはいません。 日本語訛りを残したい
とも思ってないのですが、色々な地域の訛りを知るうちに、特定地域の
訛りに合わせることの意味って何だろうと考えているためです。
rhotic じゃない中立的なしゃべりが最終着陸地点だと思ってます。

> インド人英語が聞きづらい、て言ってる人はけっこう多いけど、
> 音韻の基礎が理解できてればそれほど難しくないよね。
ですよね。 最初のうちは/r/の巻き舌とか、独特のメロディに心を
乱されるけど、そこを乗り切れば訛った黒人米語よりも分かり
やすいかも。

270:名無しさん@英語勉強中
18/08/04 21:28:45.57 xDTcvvUr0.net
>>250
別の知人:香港生まれ育ち→カナダ留学→就職→市民権で北米在住のべ25年くらいの流れの知人は広東語訛りがまあまあ残ってるけど、ネイティブに「英語うまいね」とか言われてるのを見たことがないんだよね。
それくらいのレベルが自分の当面の目標だと思ってます。
>>255
インド英語を苦手に感じたことはない反面、マレーシア英語はけっこう聞き取り損ねます。
訛りが似た傾向のはずのシンガポール英語に対してはそれほど苦手を感じないのに。
まだまだ修行が足りません。

271:名無しさん@英語勉強中
18/08/05 10:24:56.49 pE8azCg00.net
>>253
うp乙╭( ・∀・)و ̑̑ グッ !
ここの住人の多くが羨ましがるレベル。
非ネイティブとしてはここまで来られれば十分なんじゃないかな。

272:名無しさん@英語勉強中
18/08/05 12:37:42.06 B2nP/4E+0.net
>>257
ありがとうございます。
まだまだ母音が安定しない(Kiwiアクセントの母音に引きずられたり、
日本語の母音が顔を出したりする)点は改善しないといけないし、
一部子音の強さとか、プロソディとかをごにょごにょしないといけない
と思ってるのですが。
---
ちなみに上記の題材を選んだ理由は、たまたま手元にオリジナル版スター
トレックのフルシーズンのスクリプトファイルがあったので、少し前に
話題になってた temporarily を含む台詞を選び出したためです。
(「カークせんちょ」の方ね。。。ダウンロード数に差があるから
 宣伝してみた。w)


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

200日前に更新/398 KB
担当:undef