現役の翻訳者の集い( ..
[
2ch
|
▼Menu
]
402:名無しさん@英語勉強中
19/08/07 20:58:05.95 EsXI1tsM0.net
クライアントから翻訳会社経由で回ってきた訳例が誤訳だらけ
担当者の語学力と金融知識がなさ過ぎる
これだったら機械翻訳でも(低)レベルは維持できそう
次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
レスジャンプ
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch
1605日前に更新/244 KB
担当:undef