雑談しようよ!!!!!!!! Part 36 at ENGLISH
[2ch|▼Menu]
[前50を表示]
250:三年英太郎
18/02/03 17:48:30.62 TKaF/UsH0.net
性へ
kindleで、講談社学術文庫のルター3部作の新訳がセールやで(^^)

251:三年英太郎
18/02/03 18:17:01.28 TKaF/UsH0.net
セールといってもポイント還元やけど。。。。
講談社50%OFFは珍しくないけど、ルター本のセールは初めてみた(^^)

252:三年英太郎
18/02/04 17:32:44.70 yOTZHI6E0.net
油断してるとあっという間に一日が過ぎて行ってしまう。。。。

253:名無しさん@英語勉強中
18/02/04 18:30:16.24 Yk3hCn/L0.net
>>244
性さんじゃないけど講談社学術文庫50%off
教えてくれてありがとう
文庫なのに単行本並に高いから待ってたわ

254:三年英太郎
18/02/04 18:59:41.80 yOTZHI6E0.net
どういたしまして(^^)
おれもルター本と、ハスキンズの12世紀ルネサンス買った(^^)v
田中克彦センセの『ことばとは何か』も買おうと思ったけど
積読になりそうなのでやめた(^^;)

255:名無しさん@英語勉強中
18/02/04 19:10:20.92 Y4OwW1IJ0.net
中世からルネサンス文化考察の大著で
一番面白いの教えてくれないかな
繰り返し読めるようなやつ

256:性
18/02/04 19:16:59.07 +7YJaARc0.net
性はキンドルは持っておりません。

257:性
18/02/04 19:58:35.82 +7YJaARc0.net
ルターの著作では、『奴隷的意志』の抄訳が
中公バックスの世界の名著23巻にある。
誰かが全訳を文庫で出してくれるといいのに。
全訳がないルターの重要な著作が一つでも
減りますように。カトリックの人も協力して
下さい。
ルターは、『(大小の)教理問答書』と
『奴隷的意志』の他は全て失われてもよい、
これだけが私の真性の書だ、と言ったそうな。
『奴隷的意志』は、エラスムスの『評論・自由意志』
という本に反駁するために書かれた本であり、ルターと
エラスムスの論争は宗教改革史において重要なので、
出版人のみなさんは以下の四書の全訳が


258:文庫本で 出版できたらどうやら俺が生まれてきた甲斐が あったわいと思って下さい。 『小教理問答書』(たしか信徒向け) 『奴隷的意志』 エラスムスの『評論・自由意志』 『大教理問答書』(たしか聖職者向け) 余力があるようであれば、『卓上語録』の全訳も 文庫で出して下さい。一般人でも気軽に読める ルターの著作といえば、卓上語録でしょうね。



259:性
18/02/04 20:01:38.47 +7YJaARc0.net
さて、音読をもう一頑張りしよう。

260:名無しさん@英語勉強中
18/02/04 20:57:36.25 xSavKNbd0.net
>>252
Kindle本はパソコンで読める。
URLリンク(www.amazon.co.jp)

261:名無しさん@英語勉強中
18/02/04 20:58:41.37 xSavKNbd0.net
>>252
見本がだだ読みできる。

262:三年英太郎
18/02/04 21:53:06.54 yOTZHI6E0.net
性は情弱やなぁ。。。。。
>>249
常に立ち返るべき超基本文献
ブルクハルト 『イタリア・ルネサンスの文化』
ホイジンガ 『中世の秋』
(いずれも電子版あり)
とゎいえ、ブルクハルトはさすがに古いので、
シャステル『ルネサンスの神話―1420‐1520年』
同『ルネサンスの危機―1520-1600年』などで、最近の動向をしると良い。
なお、この人は高階シュウジのお師匠さんである。
あとは林達夫のルネサンス4部作。(いずれも『著作集 第1巻』に所収)
最初の3つはちと古臭いが、最後の『精神史』は
この戦後日本を代表する大知識人の究極の論文であ〜る。
レオナルドとミケランジェロに関する小論文だけども、
汲めども尽きぬ知の泉にような。。。。
他に、大著でゎないが、
フェーブルの『フランス・ルネサンスの文明―人間と社会の四つのイメージ』
が、訳者が言ってるように、フランスルネサンスの最高の入門書。

263:三年英太郎
18/02/04 21:58:00.54 yOTZHI6E0.net
現在のルネサンス観は、パノフスキーの考え方がスタンダードになってるので、
それ以前に書かれた林達夫の3つの論文は、やはり古臭いわけである。
この辺の本、全部絶版なので、はやく電子化してほしいのですよ。。。

264:三年英太郎
18/02/04 22:04:18.69 yOTZHI6E0.net
おひまな人は↓のサイトをご覧になると、時間がつぶれるかもしれない。。。。
URLリンク(book.geocities.jp)

265:三年英太郎
18/02/04 22:06:16.57 yOTZHI6E0.net
おれの目指す方向性でゎないから尊敬はしなけども、
このサイトの管理人は大変な知識人だと思う。
よくもまぁ、これだけ小難しい本を次から次へと読めるものだ(^^)

266:三年英太郎
18/02/05 12:31:57.15 7i3gkazm0.net
人生80年とゎいうが、有賀さつきが53で死んで世の無常の感じる。。。。
あれこれと寄り道ばっかしてきたが、そろそろ芸術に一本化して集中しなければ。。。。

267:三年英太郎
18/02/05 12:38:34.04 7i3gkazm0.net
>>255
『イタリアルネサンスの文化』と『中世の秋』はいずれも中公クラシックスなんで
電子化されてると勝手に思い込んでしまったが、どっちもされてなかった(⌒−⌒;)
シリーズは全部しとけよ〜〜〜
なお前者は、2007年の新井さんという方の新訳の方が電子化されているよーだ。
とってもお高い(6千円強!)が、注釈が多いようだし、こっちの方がよさそう。
柴田訳は注釈が最低限しかないし、なにより現代の研究ではどの部分が
克服されてるかということがちっとも書いてない。150年も前の研究なんで
いま


268:読んでそのまんま知識を披露してもドヤできないので注意。



269:三年英太郎
18/02/05 12:44:14.01 7i3gkazm0.net
ピーター・バークの名著 The Italian Renaissance. Culture and Society in Italy のキンドル版あり。
邦訳本で読んだけども、原書の方もそんなに難しい英語ではないのを確認したので、
今年中に読みはじめよう。。。。

270:名無しさん@英語勉強中
18/02/05 21:56:14.56 nxL16enZ0.net
>>259
ゲイ術か?

271:三年英太郎
18/02/05 22:48:50.32 7i3gkazm0.net
【医療】男性器美白ブーム、医師らが「待った」 逆効果のケースも タイ
スレリンク(newsplus板)
おれもチンチンの美白してるから、↑の気持ち痛いほどわかるわ。
東南アジヤ人のチンチンは黒人ばりに黒いからな。

272:三年英太郎
18/02/05 22:52:22.78 7i3gkazm0.net
ヨーロッパで半神のごときゲイピープルをみてしまうと、
ホビットジャップ族がゲイ道を極めるなんておこがましいと思うようになるね。

273:性
18/02/05 23:52:40.49 k3jUht+M0.net
帰ったぞ!

>>259
え〜、松坂の女房が!?

274:名無しさん@英語勉強中
18/02/06 00:45:12.86 3ayFKMTs0.net
う〜ん性さんはツッコミ待ちなのか
ガチなのか判断が難しいー

275:性
18/02/06 01:29:10.04 4zzmqjmu0.net
性も53歳なんだよね。ははは。

276:三年英太郎
18/02/06 12:39:56.85 n7SYPX9F0.net
1色4個200円で売ってるものを、2色×2個ずつで200円で売ってくれという乞食がきた。。。。

277:名無しさん@英語勉強中
18/02/06 12:46:58.02 jw0flXQY0.net
ブルクハルトの新訳が良さそうだな
読んでみるか
ありがとう

278:三年英太郎
18/02/06 13:42:17.99 n7SYPX9F0.net
URLリンク(nypost.com)
これはうすうす気づいてた。。。。

279:三年英太郎
18/02/06 19:37:45.52 n7SYPX9F0.net
龍游石窟って今日初めて知ったんだけど、
どこをどう見ても近代の採石場に適当に彫刻を彫っただけにしか見えない。
そこには触っちゃいけない壮大なネタなの?

280:三年英太郎
18/02/06 19:43:59.76 n7SYPX9F0.net
URLリンク(baike.baidu.com)
湖の中に沈んでたわりには、石に藻の一つも生えてないし
浮彫が様式的にも状態からみても最近じゃん。
参考 大谷石地下採掘場跡
URLリンク(photozou.jp)
壁のテクスチャーが一緒

281:三年英太郎
18/02/06 20:08:09.24 n7SYPX9F0.net
2003年12月、龍陽洞は国家観光局によって4A級の観光地に指定され、衢州の最初の全国4A級景勝地となった。
URLリンク(zh.wikipedia.org)
ネタじゃなくて、マジで信じてるんだな。。。。

282:三年英太郎
18/02/06 20:30:38.81 n7SYPX9F0.net
花山迷窟という、龍游石窟よりもはるかに技術的に拙くて粗野な印象をうけるところが、
学術的調査では明〜清代のものだという。
URLリンク(www.sciencedirect.com)
写真
URLリンク(www.tripadvisor.jp)
龍游石窟はやっぱ近代のもんだな。
(部分的には


283:烽フすごい古い箇所もあるかもしれんが)



284:三年英太郎
18/02/07 13:57:25.45 lqFJR0750.net
5chがただいまパソから閲覧できません><

285:三年英太郎
18/02/07 14:20:06.37 ACICdjRw0.net
5ch未対応のブラウザが使えなくなっただけで、更新すれば大丈夫だった(⌒−⌒;)

286:名無しさん@英語勉強中
18/02/07 15:30:33.46 o+YDfhVU0.net
俺も困ったが解決した
BathyScaphe更新止まってるんだったと思ってたよ

287:三年英太郎
18/02/07 15:57:03.40 ACICdjRw0.net
ジムが api.2ch.net もついに破棄したみたいで、いよいよ5ch一本化するみたいね。

288:名無しさん@英語勉強中
18/02/07 15:59:25.84 o+YDfhVU0.net
そうなのか
まあでも俺は爺なんで、いつまでも2chって呼び続けそうだわ

289:名無しさん@英語勉強中
18/02/07 21:30:35.39 GTyHpaHS0.net
何年か前に英太郎がコテなる前?に参加してた
英語勉強雑談みたいなスレの名前なんだっけか?
この雑談スレの前身っぽいやつー

290:三年英太郎
18/02/07 23:06:09.82 ACICdjRw0.net
そんなん覚えてないわぁ。英語板民じゃなかっただけで、昔っからのぞいてたし。
URLリンク(mimizun.com)
このスレの「ある」って俺だしね。
LOLの意味とか聞いててわれながら呆れてしまうのだが
2000年ごろの日本語ネット界はその程度の情報を集めるのさえ苦労したんだな、
とも思う(⌒−⌒;)

291:三年英太郎
18/02/07 23:11:15.68 ACICdjRw0.net
139 :名無しさん:2000/05/27(土) 15:47
ある>ウィフヒーフ先生
「ジーザス・クライスト・スーパースター」とかいうミュージカル
(?)でユダの歌に "I don't know how to love him" というのが
あったのですが、日本語訳が「私はイエスがわからない」となってい
ました。
もちろん意訳なのでしょうが、この "I don't know how to love〜"
は直訳である「私は〜の愛しかたがわからない」という意味より、
もっと広くとられるのではないかとおもったのですが。
例えば "I don't know how to love Mozart" だったら、「私は
モーツァルトの良さ(魅力)がわからない」とか「モーツァルトは
趣味じゃない」とか「モーツァルトのどこがいいの」みたいな意味
でとられるのではと思ったのですが、どうなのでしょうか。教え
てください。
*****************************************
あのころは、ジーザスクライスト〜見て、同性愛の意味のようなものを求めてた。
マセガキであった(^^)

292:三年英太郎
18/02/07 23:24:51.48 ACICdjRw0.net
URLリンク(www.youtube.com)
カール・アンダーソン、いま見てもめっちゃせくしーだな(^^)
DVD買うかな。。。。

293:名無しさん@英語勉強中
18/02/07 23:56:48.71 riZ7JByc0.net
アカデミーにノミネートされてるcall me by your nameの英太郎さんの感想が聞きたいな

294:三年英太郎
18/02/08 00:04:51.54 KgrVkuOP0.net
>>284
日本公開4月だそうですヨ。
いまトレーラーみたら、おれの好きなベトのテンペストが流れてて運命を感じた(^^)

295:三年英太郎
18/02/08 00:11:01.22 KgrVkuOP0.net
URLリンク(youtu.be)
最初のピアノ曲、ラヴェルの海原の小舟、
2つめ、ベートヴェンのテンペスト
とても趣味が良い(^^)

296:三年英太郎
18/02/08 00:22:48.14 KgrVkuOP0.net
URLリンク(www.amazon.com)
3月13日発売
関係者用のDVDが流出してる
URLリンク(www.ebay.com)


297:OSwp7Fadei~



298:名無しさん@英語勉強中
18/02/08 00:34:48.16 8E+1VJqt0.net
TOEIC800ぐらいなんで家庭教師でもしようと思ったら
4年制大学出が応募条件ですってなんなん?
大学生が活躍中ですて。。4年制出てたらTOEIC400点台でも教えて良いわけ?

299:三年英太郎
18/02/08 00:59:53.92 KgrVkuOP0.net
>>284
イタリヤのお友だちの意見
I found the film very superficial. No depth.
Just a flat coming of age story.
Well excuted and acted, but nothing interests me.

300:三年英太郎
18/02/08 01:01:05.47 KgrVkuOP0.net
There are better films. That film is like Titanic.
It appeals to a broad public, but it's nothing. 
Σ(゚д゚lll)ガーン

301:三年英太郎
18/02/08 01:03:56.50 KgrVkuOP0.net
英語とゆーのは哲学でゎないので。。。。
息をのむような映像があればそれだけで価値あると思うのだが、
このひとは哲学()とか文学()とか妄信してるタイプの人なので、手厳しい(⌒−⌒;)

302:三年英太郎
18/02/08 01:04:21.02 KgrVkuOP0.net
訂正
映画とゆーものは哲学でゎないので。。。。

303:名無しさん@英語勉強中
18/02/08 01:22:02.72 B/mD94p80.net
予告編は完璧だな
良い映画だろう

304:名無しさん@英語勉強中
18/02/09 00:02:28.66 5fJSsZPs0.net
そこらへんはほんと性格よなぁ
おれも映像がよかったり
その映像と音楽の感じがよかった程度で
いい映画だったとか思えるけど
自身の変革?が伴わないと
いい作品だと思わん人いるもんね
そういう人に限って
え?今更そんなこと思うんけ?
って変革?だったりする

305:名無しさん@英語勉強中
18/02/11 07:50:08.14 NqJPi14ZM.net
違うだろ
スレリンク(market板)

306:名無しさん@英語勉強中
18/02/12 06:25:15.77 WKJbACoV0.net
日本人は母音の後の子音の発音が下手だな
基本的に
例えばdevelopmentだと「デベロップメン」としか発音できてない
ネイティブは「デベロップメント」と最後のtもはっきり発音している
「hurry up」だと「ハリーアッ」しか発音できてない
ネイティブは「ハリーアップ」と最後までちゃんと発音している

307:三年英太郎
18/02/12 14:19:26.46 1vPATXn80.net
うちのマミーは子音だけ発音するの苦手だな。
しかしまあ、英語圏人だって問題になりにくいだけで、他の言語やらせたらそーとー発音下手だ。
ためしにそこらへんの英語圏人つかめて「かなえ」と発音させてみたまえ。

308:名無しさん@英語勉強中
18/02/12 15:35:17.73 di7+kp+Q0.net
なまえ を なめぇ と言うように
かねぇ と言うのかなぁ

309:三年英太郎
18/02/12 15:49:43.56 1vPATXn80.net
じっさいに「かなえ」さんという人の名前を、なんど教えても英国人が発音できなかったので、
いくつか障害があると思う。
/ka.na.e/
まず /a.e/ という母音の連続が理解不能。
狭い e の開音節が無理(二重母音 /ei/ になっちゃう)。
というわけで、キャネー、カニィ、カナイ、とかそんな感じになる。
英国人のなんちゃってイタリヤ語発音を聞くと虫唾が走るのですよ(⌒−⌒;)

310:三年英太郎
18/02/12 15:57:24.74 1vPATXn80.net
丸焼きたこせんべい とゆーものを買ったので、ヨォロッパのお友だちに見せたのだが、
ヨォロッパの上の方の人たちがタコとイカの区別をできないのは毎度のことだから良いのだけども、
あるイタリヤ人が出来なかったことに衝撃をおぼえた。
聞けば、彼はアルプスの方の出身なので、キノコの区別はできても、魚介類はよう知らんの


311:だそうだ。



312:名無しさん@英語勉強中
18/02/12 16:55:56.05 Zi+RBbuP0.net
前田って結構発音しにくい感じだったな
ミーダになりがち

313:名無しさん@英語勉強中
18/02/12 19:45:36.73 di7+kp+Q0.net
イカとタコの名前の区別があるのに同じ扱いってのが不思議

314:三年英太郎
18/02/12 20:41:44.38 1vPATXn80.net
そもそもヨーロッパの上の方は、タコとイカなんか(外食以外)食べる機会がないんや。
だから、生物学上ちがう名前がつけられてても、実際にみて区別できないと。
きのう、タコせんべいを英国人に見せたら、
I would love to try them - we all had octopus rings with lemon as starters last night.
とか言ってきたんで、「タコはリングにできひん、それイカやで」と返すと、
I have to say - you were right.
I would never have known unless you pointed it out -
they both have eight legs that wiggle, so one presumed they would both
be like rings when cut in pieces....
などと言ってる。。。。彼らにとってはトリビア以上のものではないので、
それ以上はツッコミいれなかったけども。。。。(⌒−⌒;)

315:三年英太郎
18/02/12 20:46:49.04 1vPATXn80.net
188 名前:名無しさん@1周年[] 投稿日:2018/02/12(月) 09:27:34.53 ID:vfivO1X10 [1/2]
韓国ではイカを「オジンオ」、タコを「ナクチ」というのに対して、
北朝鮮ではイカを「ナクチ」、タコを「オジンオ」って言うんだよな。
【五輪外交】「イカとタコの言葉をまず統一」“冷淡”金与正氏がジョークを口に 南北会談で
スレリンク(newsplus板)
*********************************************
個人的にホットな話題だった(^^)

316:三年英太郎
18/02/12 20:49:05.99 1vPATXn80.net
英国ぢゃ、レストランのシェフでさえ区別できないんだからな(⌒−⌒;)
冷凍イカリングを揚げてるだけだろうけども。。。。

317:名無しさん@英語勉強中
18/02/12 21:37:20.30 huoBbKDa0.net
そういや古文で虫の鳴き声が
逆になったという説は有名だな
言語学を理解する上で
極めて示唆に富む議論
考えるだけで言葉への理解が深まる

318:三年英太郎
18/02/14 02:25:02.00 oKSrpNaS0.net
やべええええええ ヨーロッパ行けないかも( ;∀;)( ;∀;)( ;∀;)

319:三年英太郎
18/02/14 03:00:42.27 oKSrpNaS0.net
めっちゃ落ち込むの巻(ー_ー)

320:名無しさん@英語勉強中
18/02/14 03:29:37.77 c0x3erY4H.net
なんで行けなくなっちゃったの?

321:三年英太郎
18/02/14 13:27:56.80 oKSrpNaS0St.V.net
たすかった〜〜〜〜(T△T)
>>309
ターキッシュエアラインズ使うんで、トルコ経由なんよ。
んで、トルコは入国にパスポートの残存期間150日以上必要なんだけど、
おれのはあと120日で切れるの><
乗り継ぎでも入国審査必要(アメーリカとか)だったら、いけないとこだった><
いま電話したら入国審査なしだって(∩´∀`)∩

322:三年英太郎
18/02/14 13:31:40.80 oKSrpNaS0St.V.net
調べてる最中にわかったのだが、トランジットとトランスファーは違うんだな。。。。。
URLリンク(www.englishforums.com)
URLリンク(q-eng.com)

323:三年英太郎
18/02/14 13:40:10.05 oKSrpNaS0St.V.net
2015年1月1日より査証、査証免除、または滞在許可証期間終了後、最低60日間有効のパスポー
ト、またはパスポートと同等の効力を有する書類を所持しない者のトルコ共和国への入国は許可されな
いことになりました。
URLリンク(www.tourismturkey.jp)
Example A: In order to enter Turkey having a visa with 90 days “duration of stay”, foreigners
should hold a travel document valid at least for an additional 60 days which totals to 150 days
(90 days + 60 days) of validity at the time of entrance.
URLリンク(www.mfa.gov.tr)
日本人はVISA免除滞在期間が最大90日だから、たとい1日の滞在でも
パスポートは90+60日の残存期間が必要ということらしい。トリッキーすぎるわ、この国。。。。

324:三年英太郎
18/02/14 13:44:15.45 oKSrpNaS0St.V.net
深夜、あわててターキッシュエアラインズに電話したけど英語オペレーターだけだから四苦八苦した。
オペレーターがおバカさんで、トルコには滞在しないとゆーとるに、チケットの責任問題に終始して、
「そのパスポートでわが社のチケットを買えるようにしてる代理店が悪い。責任はそっち」とか言い出して
話にならんかった。。。。。
いま日本語オペレーターと話したら、30秒で話が終わった。。。。
それはそうと、万が一の事態に備えて、英語勉強しようと心に誓うのであった。。。。。。

325:名無しさん@英語勉強中
18/02/14 16:40:49.65 KiUQV1Bv0St.V.net
>>313
おつかれ〜
トランジットは普通は入国審査ないからだいたい大丈夫だよね
あんまり途上国の空港使わないんだけど北京は割りと厳しかった
北京の空港は色々嫌だったので中華系の航空会社は二度と使わないと決めた
そういえば、サンパウロ経由で別の南米の国に行こうとした時に
サンパウロで一旦入国して荷物を受け取ってカウンターで航空券とってね
と出発地(ロンドン)のカウンターで言われたんだけど
ちょっとネットで調べたらブラジルは日本人も短期入国でもビザが要るってことが判明して
慌てて文句を言って最終地までのチケットを発券してもらって、
荷物も最終地まで手配して事なきを得たんだけど、あれは危なかった
危うくサンパウロから送り返されるところだった
British Airwaysのカウンターにあんな無能がいるなんて想定外だよなぁ
ターキッシュやエミレーツはみんな結構良いっていうから
ヨーロッパ日本の往復に使おうかな、と思うこともあるんだけど
飛行時間が長いので結局未経験

326:三年英太郎
18/02/15 13:34:42.82 GE5Q1oAA0.net
>>314
おれも、ちうごく人たくさんいる便に乗って、もう二度と一緒になりたくないと思ったので、
どんなに安くてもちうごく経由便には乗らないことにしてるよ。。。。(⌒−⌒;)
調理場にかってに入って食べ物取ってく客(ひとりでない)なんてはじめて見たわ。。。
最近は中華系が最安じゃないことのが多いしね。
いまはヨーロッパいくのには中東系の会社が最安おおい気がする。

327:性
18/02/15 13:58:57.13 q4xR99MD0.net
おトルコって言わないと小澤昭一さんに
怒られるよ。

日本に働きに来ている中国の娘さんは
気だてのいい子が多いよ。この件は
みんなに知って欲しい。

328:三年英太郎
18/02/15 14:05:06.76 GE5Q1oAA0.net
ちうごく人商人もしっぽを巻いて逃げるのがインド人商人らしい。。。。
インド人のずうずうしさは、ちうごく人どころではないのは身をもって経験した。。。

329:名無しさん@英語勉強中
18/02/15 15:31:58.12 SCFEYGhI0.net
>>315
旅行時間は伸びるけどエミレーツはドバイ経由なので好きって人はいるから
使ってみたいなぁとは思ってんだけどね
イスタンブールはトルコ人の友達が良いよって言ってたけどあれを信用しても良いものか

330:名無しさん@英語勉強中
18/02/15 17:41:40.61 kgGjC9Yg0.net
インド人は
未だにさくらももこのエッセイで書かれたことの印象が強い
次が旅猿のインド旅
その次がインドで考えたことでの印象

331:性
18/02/15 18:41:15.02 q4xR99MD0.net
性が働いているお店に買いに来てくれる
インド人もパキスタン人もいるんだぜ。
みんないい人だよ。

332:名無しさん@英語勉強中
18/02/16 07:42:30.61 PfOMoPdJ0.net
A certain fool wrote the following three sentences:
Your name is Altz. You cannot leave home because your permanent job is staying home.
You are working for Home Security Altz. You own this company.
You are the only customer of this company as well.
I commented on his remarks as follows:
Most of the above sentences you wrote begin with 'you' as if they were writen by schoolchildren
in the lower grades.
They are so awkward and offends my eyes, so I rewrote them as follows:
Everyone calls you Altz.
You can never go out because you have to work at home as a guard.
In the security company, you are not only the CEO but also the only customer.
What do you think about the fool?
Please give me a frank comment in English.

333:名無しさん@英語勉強中
18/02/16 22:55:16.73 xTOscU1p0.net
なんjで英語ガイジって呼ばれてる人の英語力ってどんなもんなんだろ

334:名無しさん@英語勉強中
18/02/18 02:12:10.94 OjvTNaFSH.net
英国永住権取っちゃった
はじめてイギリス来たときはそんな気全然なかったのになぁ

335:名無しさん@英語勉強中
18/02/19 00:46:50.84 wEHlJh8b0.net
>>3
Happy the new year でもいいような気がするけどね。

336:名無しさん@英語勉強中
18/02/19 06:34:01.09 208Mc4P60.net
URLリンク(xkcd.com)
この板でしょうもない論争に自ら進んで巻き込まれそうな時に
これを思い出したい

337:名無しさん@英語勉強中
18/02/19 21:05:31.17 gvXetlhr0.net
TOEFLのreadingみたいに様々な分野のやや学術的な文章が日々更新されるブログないかな?
勉強に使いたい

338:名無しさん@英語勉強中
18/02/19 21:10:50.49 ASQIg1Yx0.net
>>326
ブログでいいなら、redditとかでいいのでは。
英語の2chみたいなもんだけど、ニュー速みたく
出典元の記事を読めばいい。
URLリンク(www.reddit.com)

339:名無しさん@英語勉強中
18/02/19 21:40:19.67 DrDRVCzQH.net
普通にNature/Science?
URLリンク(www.sciencemag.org)
URLリンク(www.nature.com)

340:名無しさん@英語勉強中
18/02/19 23:38:21.98 2HfxIe0s0.net
>>326
学術的ってほどではないが
bored panda とか?

341:名無しさん@英語勉強中
18/02/20 09:39:53.94 zeVxlRAL0.net
The currency they were after was virtual, but the guns they carried were anything but.
URLリンク(www.nytimes.com)
この after ってどう訳すん?

342:名無しさん@英語勉強中
18/02/20 09:44:56.77 QUkIfd5B0.net
追い求める、
くらいだな

343:名無しさん@英語勉強中
18/02/20 09:


344:56:48.05 ID:zeVxlRAL0.net



345:性
18/02/20 14:09:02.46 GXOEzCRj0.net
今日は休みなんだな。
野暮用で出かけなければならないが。

今回の直木賞や芥川賞の候補作に宮沢賢治絡みの
作品があったようですね。どちらかは受賞したような。
宮沢賢治ブームが到来する予感!
角川書店は宮沢賢治の作品を大増刷して煽りまくるべし。
性の地元の与党関係者も民商関係者もPTAも中学校の先生も
子弟生徒に宮沢賢治の作品をを与えるべし。
読み終えた本は、性の行きつけの古本屋に売るべし!

346:名無しさん@英語勉強中
18/02/20 15:55:44.38 ZIOSnmBH0.net
雑談スレで質問すんなや

347:名無しさん@英語勉強中
18/02/22 05:52:09.52 Hn+PypRJ0.net
>>334
お前のルールを押し付けるなよ

348:名無しさん@英語勉強中
18/02/24 20:26:49.21 LRvZF/AUH.net
>>330
追いかけてる。

349:三年英太郎
18/03/07 01:33:19.04 BcUCa50H0.net
きのう帰国した!
旅行二日目の夜中にデエトとしたら、めっちゃ外が寒くて風邪ひいた (T-T)
そのまま2週間寝込んでた。。。。なんのための旅行だよ〜 (T-T)
でもまあ、あたらしい交友関係もできたし、得たものがなかったわけではない。。。
一番の思い出は、オランダで運河が凍結したのを見たこと!
昔はよく凍ったらしいけど、ここ最近では珍しいらしい。
みんなマイスケート靴もってて、運河でスケートして楽しんでた(^^)

350:三年英太郎
18/03/07 01:38:39.44 BcUCa50H0.net
乗りつぎでトルコに寄ったけど、すげー良かった。
イケメンがわんさかいるし、食べものはおいしいし、
空港内にしかいなかったのに、めっちゃ楽しかった(^^)

351:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 09:12:33.67 w39++QXC0.net
自分の知り合いもオランダとベルギーに行ってた
ベルギーで酔っ払いに絡まれたらしい
凍った運河見れたのいいなぁ〜

352:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 09:39:25.41 plPFYYEp0.net
19世紀あたりにはセーヌ川も冬は凍っていた、とどこかで読んだような気がする。

353:三年英太郎
18/03/07 13:38:21.84 BcUCa50H0.net
川は対流するからなかなか凍らないのよね。
27日の夜にハンブルクで−13度を記録したっていうから、
まあ、アムスもおなじくらい寒かったはず。
ここ100年で一番寒かった2月28日だったとか言う話。
凍ったといってもスケートできるくらい全面が凍ったのは一部の運河だけです(⌒−⌒;)
ちなみに、アムスより小規模の運河が多いユトレヒトの方が、よく凍るらしい。

354:三年英太郎
18/03/07 13:51:52.03 BcUCa50H0.net
今年は、冬季オリンピック時にも日本脱出できてよかった(^^)
日本人が金でも取ろうもんなら、一日中おんなじ映像を見せつけられるから嫌なんよね〜
そこまで興味ないっつーの(⌒−⌒;)

355:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 13:59:01.83 plPFYYEp0.net
ほう、同じ映像が何度も放映されてうんざりするほどなのか。俺はテレビを
持ってないからよくわからんし、そもそもオリンピックは中学生のときに
見るのをやめたから、まるでわからん。
ただ、友人と喫茶店で勉強会をする
ときに、トイレ休憩のたびときにちらっと30秒ほどオリンピックの映像を
見るんだけど、フィギュアスケートがまるで「氷の上のストリ


356:ップ」みたいだと いつも思う。女性選手の服がマジで脱げそうになることもあるんだってね。



357:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 16:07:59.37 SNORCkgx0.net
英太郎が帰ってきた
おかえり!
俺も先週前半はブリュッセルだったんだけど
クソ寒かったので仕事以外はホテルに引きこもってた
しかも火曜日は交通機関がストで仕事先への往復等でけっこう外を歩かされたせいで
風邪が悪化して週の後半は寝込んだし、、、
ブリュッセルは二度目だったんだけど
Brussel is the most overrated city in Europeって誰か友だちが言ってた通り
大して見るものないよね、あの街

358:三年英太郎
18/03/07 19:36:11.54 BcUCa50H0.net
仕事でヨーロッパ行けるなんていいなぁ。。。
飛行機もビジネスだし。。。
去年はじめてビジネス乗ったけど、
あれ経験しちゃうと、エコノミーはもはや家畜便すな(⌒−⌒;)
ベルギーって西ヨーロッパ人には不人気なのよね。
一番欲しくない国籍アンケートでもNo.1だったはず。
おれは縁あって、ベルギーの主な都市はだいたい行ったけど、
フランス語圏(ブリュッセル含む)はフランス文化のパクリなので、
ならフランスでいいじゃん、ってなるネ。隣にフランスあるし。。。
観光地として名高いのは、ぜんぶオランダ語圏。
ゴシック建築も独特の様式がある。
早い時期にはスヘルデ・ゴシックとか呼ばれてる簡潔なスタイル、
後期だと Leuven の市庁舎みたいなブラバント・ゴシック。
URLリンク(en.wikipedia.org)
ヘントに行くと、フランドル地方様式の中世〜ルネサンス建築が
狭い地域に密集してるからめっちゃコスパいいよ(^^)
てか、ベルギーはヘントに行くだけでいいくらい。

359:三年英太郎
18/03/07 20:06:15.89 BcUCa50H0.net
ベルギーで一番よかったのは、ベルギーワッフルだな(⌒−⌒;)
日本で売られてるワッフルがたいしてうまくなかったので、
「お菓子大国ニッポンに張り合おうなどおこがましい!」と思ってたが、
現地で作りたての食べたらめっちゃうまかった(^p^)
あれは作りたてを食べるものだ(^^)
日本語版ウィキペの『ワッフル』、うそばっかだな。
ギリシア起源うそくせー! 
英語版に書いてある通り、中世起源だろう。

360:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 20:28:13.69 w39++QXC0.net
ブルージュは行ってみたいわあ

361:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 20:52:47.28 w39++QXC0.net
>>346
オベリオス起源どうたらは
こういうとこからなのかなあ
URLリンク(www.thenibble.com)

362:三年英太郎
18/03/07 21:14:34.80 BcUCa50H0.net
ブルッヘ(ブリュージュ)推しが多いけど、一番キレイなのはヘントだってば(⌒−⌒;)
ブルッヘの売りの運河も、もっときれいな光景がヘントにあるし、
ヘントにあってブルッヘにないものはいっぱいあるけども、
逆は、ミケランジェロの彫刻くらいなもの。
ヘントに住んでる友だちが、
「ヘントの方がキレイなのに、なんでブルッヘばっか有名なん。。。。」
と言ってたけど完全同意。
>>348
LSJ(いちばん権威あるギ英辞典)でひくと obelias という項目があって、
roll or loaf - A. baked or toasted on a spit. と書いてある。
spit=串らしいので、串刺しで焼いたパンのことなんだろう。
ワッフルは鉄板にはさんで焼くものなので、直接の起源とか思えない。
ついでにいうと、ヘントの歴史博物館には中世のワッフルアイアンの実物がおいてある。

363:三年英太郎
18/03/07 21:33:37.29 BcUCa50H0.net
ワッフルアイアンの写真も撮ったのでいつかまとめようと思ってるけども、全然やってないな(⌒−⌒;)
ワッフルはフランス語でゴーフル(gaufre)とゆーのだが、日本人だとその近親性に気付く。
でもあっちの人は気付きにくいと思われる。
LとRの区別がないのも、たまには役にたつ。。。。w
/w, g/ の違いは Willem/Guillaume とおなじ理屈だろう。
のどの奥の方の音と唇の音は、一周回って近いという。
日本でも /p/→/φ/→/h/ と唇音が声門音に変わってる。

364:三年英太郎
18/03/07 21:37:56.31 BcUCa50H0.net
補足
近親性とゆーのは、ワッフル&ゴーフルのことである(^^)
wafle と gaufre の違い。
LがR化するのはおなじみの rhotacism だろう。

365:名無しさん@英語勉強中
18/03/07 22:07:59.43 w39++QXC0.net
そのゴーフルの前身がoublie
そのoublieの語源っぽいのがobelios?obleios?みたいだけども
起源と書くほどでもなさそうなんね
バームクーヘンの作り方もspitなようだから
日本で言うとこのきりたんぽみたいな感じで
棒に生地をまとわせて焼いてたんかなぁオベリオス

366:名無しさん@英語勉強中
18/03/08 07:06:25.70 FdevReaK0.net
L が R へと変化するのは、世界中で見られるみたいだな。韓国語では
L のあとに母音がくっつくと、必ず L が R になる。ハングル文字を
書くのが面倒だし、俺もよく知らないからローマ字で書くと、たとえば
ソウルという地名は韓国語では soul という英語にまあまあ似たような発音を
する。つまり語尾は L なのだ。しかしそれに -eso という格助詞みたいなものを
つけると、soul-eso ではなくて sour-eso みたいな発音になり、日本語の
「ソウレソ」にそっくりな発音になる。
ヨーロッパのポルトガル語では L という発音だったものが、ブラジルに渡ると、
現地の人たちが長いあいだに R に変えてしまっている単語がたくさんある。
さらに、ラテン語で L を含んだ単語を継承したロマンス語であるルーマニア語では、
たくさんの単語において L を R に発音と文字を変えてしまっている。

367:名無しさん@英語勉強中
18/03/08 07:33:16.94 FdevReaK0.net
G と W とが入れ替わる現象は、英語の中でもいくらかあるね。フランス語の
方言だったノルマン語が英語の中に入ったとき、guard と ward という二つの
単語が出来上がったけど、この二つは今の英語では違う意味だけど、もともとは
「guard する人」という意味なので同じ単語から派生したものだよね。

368:三年英太郎
18/03/08 20:12:55.29 nfnpWWhq0.net
さすがに今では消えたと思うけども、
昔はウィキペ英語版の Rhotacism の項に日本語まで入ってて
アホかとおもった。。。。(⌒−⌒;)
日本語のラ行に関してはL表記がいいよ派をネットで見かけるけども、
こーゆー人は英語の音声だけしか視野になくて、説得的でゎない。

369:三年英太郎
18/03/08 20:46:27.00 nfnpWWhq0.net
イギリス人「日本語の数字の数え方が素晴らしい!」→10000RT 日本人の数え方が合理的すぎると海外で話題に
スレリンク(poverty板)
デンマーク語の数え方が面白い。
いずれも眉唾レスばっかなんで、ちゃんと自分で調べたほうがいいけども。

370:名無しさん@英語勉強中
18/03/08 20:47:32.60 rV7btBHH0.net
小西甚一がイメィジって書いてて気になったな
結構ガバガバな人だからいいけど

371:名無しさん@英語勉強中
18/03/12 18:31:54.30 zMW1Hhxh0.net
URLリンク(youtu.be)
小藪は っぽかった

372:三年英太郎
18/03/13 20:15:48.21 wG0n3iR


373:K0.net



374:三年英太郎
18/03/13 20:18:30.37 wG0n3iRK0.net
オランダには露骨な人種差別はないと言われてるんだけども、
いろいろ観察してると、やはり人種の垣根のよーなものがあるような気がする。

375:名無しさん@英語勉強中
18/03/13 20:49:37.17 aM6uDYxYH.net
最近NetflixのUgly deliciousを見てたんだが、
LAのKorean Taco Truckのオーナーが
"Even if you were called a chimp on the day"
みたいなこと言ってて、
長いこと海外に居て俺は露骨な差別って全く経験ないんだけど
それはそういう階層の人としか付き合ってないからなんだな、と実感したわ

376:名無しさん@英語勉強中
18/03/13 20:57:10.14 aM6uDYxYH.net
LAのコリアンといえば最近このYoutube clipを見たんだけど
これはどうやら銃規制に反対する人たちにとって
彼らの考えの正しさを証明する証拠の一つのようなんだが
やっぱ反対派の意見はよく分からん、ということが分かった
URLリンク(www.youtube.com)

377:三年英太郎
18/03/13 21:12:00.54 wG0n3iRK0.net
慣習て、ながく続いてるというだけで価値があるように見えるものだから。。。。(⌒−⌒;)

378:名無しさん@英語勉強中
18/03/14 00:42:55.74 V5X4ScQmp.net
オランダ関係なくてワロタ
久々に見に来たけど、相変わらず英太郎だっけ?こいつは自己満レスでひとりで自己満に浸ってて笑うわ
さてと巣に戻るか笑

379:名無しさん@英語勉強中
18/03/14 01:09:15.54 /jJG68lNH.net
>>364
なかなか自己愛の強そうなレスで良いですね
僕もご同類なので共感が持てます
これからも頑張ってください

380:名無しさん@英語勉強中
18/03/14 08:55:33.86 Q2Jgepf60.net
俺の場合GeForce GTXを装着しています

381:三年英太郎
18/03/14 11:28:53.14 stNfvplB0.net
水曜日のDTで知った『最後の一本』とゆードキュメンタリーが
ネトフリにあったので、見たらわりとおもしろかった。
アイスランドのペニス博物館が、人間のチンチンをコレクションに加えるまでの話。
年とるとチンチンが小さくなるという話をきいてショックを受けた( ゚д゚)

382:三年英太郎
18/03/14 13:35:05.14 stNfvplB0Pi.net
マミーがアメリカ行くのでいろいろ手伝ってるけど、すげーめんどくさいな。
ESTAもめんどきゃ、ユナイテッドのオンラインチェックインもめんどい(ーー;)
何様のつもり???

383:名無しさん@英語勉強中
18/03/14 14:39:34.46 3RJpt4o80Pi.net
いろいろ厳しくなったよな
サーリネンの空港デザイン
見るとスッカスカで無垢な時代があったと感じる

384:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 17:57:38.81 RJZ1z6ou0.net
みんなこれやってみて
ボキャブラリーテスト
URLリンク(www.arealme.com)

385:三年英太郎
18/03/15 18:17:31.30 ePNr3YhZ0.net
50問もあるやん。。。

386:三年英太郎
18/03/15 18:19:37.57 ePNr3YhZ0.net
英米はあれだな。
あんなに嫌がらせしても、入国したい人があとをたたないから
たいしたもんですわ

387:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 19:00:49.00 vPYewEan0.net
Your English Vocabulary Size is:
9950
★★ Top 40.13%HighLow

★★ Top 40.13%
Your vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the


388:US!



389:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 19:02:52.52 vPYewEan0.net
ボキャビルとか一切やってないからこんなもんだろ。

390:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 19:08:09.12 vPYewEan0.net
英太郎もカンニングしないでやってみろ。

391:三年英太郎
18/03/15 19:23:58.06 ePNr3YhZ0.net
テスト恐怖症やねん。。。

392:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 19:30:29.80 RJZ1z6ou0.net
>>370
Your English Vocabulary Size is:
5120
Last 44.13%HighLow
Last 44.13%
Your vocabulary size is like that of a 8-year-old child in the US!

393:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:23:00.20 FnXnLsmu0.net
Your English Vocabulary Size is:
22350
★★★ Top 6.08%
High
Low
★★★ Top 6.08%
Your vocabulary is at the level of professional white-collars in the US!
まあ実際、海外在住のホワイトカラーなので、、、
しかしweblioだと全然点でないので
どっちが正しいのかね

394:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:26:47.31 RJZ1z6ou0.net
>>378
めちゃくちゃ凄いね
ネイティブでも上位6%行かないよ

395:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:43:15.53 +1K556pa0.net
Your English Vocabulary Size is:
22500
★★★ Top 5.83%
High
Low
★★★ Top 5.83%
Your vocabulary is at the level of professional white-collars in the US!

396:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:44:27.66 RJZ1z6ou0.net
>>380
更に上がいた

397:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:45:48.76 +1K556pa0.net
今から、テスト成績を ★改ざん★ してみる。
Your English Vocabulary Size is:
22500
★★★ Top 1.08%
High
Low
★★★ Top 1.08%
Your vocabulary is at the level of linguists in the US!
こんなふうに改ざんすれば、いくらでも vocabulary が
大きいふりはできるな。

398:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:54:48.45 +1K556pa0.net
一回目に試験を受けたときは、synonym と antonym を間違って、反対の
ものを選んでしまっていた。もう一遍だけ試験を受けてみたら、内容は
まったく同じだった。
Your English Vocabulary Size is:
22950
★★★ Top 5.08%
High
Low
★★★ Top 5.08%
Your vocabulary is at the level of professional white-collars in the US!

399:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 20:59:36.88 +1K556pa0.net
しかし、こんなのは大雑把な目安にしかならず、あまりあてにはならないと思う。
というのも、2ちゃんねるで別の語彙テストが話題になったときに俺が
受けたときには、1万語くらいにしかならなかった。
俺はけっこう語彙は豊富
だという自信はあったんだが、その語彙テストでは新聞雑誌に出てくる
時事問題の語彙が中心だという感じがした。俺は時事問題には弱いので、
そういう方面の語彙も乏しい。だからそのテストでは、1万語にしかならなかった。
今回のテストは、時事問題には偏っていない。だから俺は、まあまあの
語彙レベルに達したようなんだ。
と言うわけで、語彙レベルとはいっても、どういう分野の語彙を中心にした
テストを作るかによって、まったく結果は違ってくる。たとえば文学に
出てくる語彙を3万語くらい覚えている人でも、時事問題を中心とした
語彙テストを受けると、5,000語くらいになってしまうかもしれんじゃんか。

400:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 21:10:35.24 vPYewEan0.net
>>384
[「俺はけっこう語彙は豊富
だという自信はあったんだが、その語彙テストでは新聞雑誌に出てくる
時事問題の語彙が中心だという感じがした。俺は時事問題には弱いので、
そういう方面の語彙も乏しい。だからそのテストでは、1万語にしかならなかった。」
これを英語にできたら信じるが無理だろう。

401:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 21:44:52.74 FnXnLsmu0.net
>>385
できるんじゃね。そんなに難しくないでしょ

402:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 22:30:38.49 FnXnLsmu0.net
>>384
まあそりゃそうよね
自分の専門に関連する文章を読んでいて知らない単語が出てくることって
ほぼないけど、そうでもないものだと結構あるし
僕はあまりボキャビル自体を目的にしたトレーニングをしたことないので
偏ってるよな、と自分でも思う

403:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 22:32:49.22 FnXnLsmu0.net
weblioがだめだと思うのは
単語の定義が最初のほうだと日本語なので
頭がいちいち日本語になるのが鬱陶しいのと
俺がおっさんなので時間制限のあるものはキツい、という辺りかな

404:名無しさん@英語勉強中
18/03/15 23:09:51.59 vPYewEan0.net
>>388
「自分の専門に関連する文章を読んでいて知らない単語が出てくることって
ほぼないけど、そうでもないものだと結構あるし
僕はあまりボキャビル自体を目的にしたトレーニングをしたことないので
偏ってるよな、と自分でも思う 」
これを英語にできないレベルじゃ何を言っても説得力がないね。
まあ英語にするのは無理だろうね。

405:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 01:09:57.93 a0gMHnkp0.net
>>389
fxxk you
I almost


406:never encounter any unfamiliar words when reading texts in my fields of specialties, but that's not always the case when reading something else. I haven't spent any serious efforts in vocabulary building and that's why I have such unbalanced vocabularies.



407:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 04:35:32.04 1a/OpBWs0.net
>>390
僕はあまりボキャビル自体を目的にしたトレーニングをしたことないので
偏ってるよな、と自分でも思う
I haven't spent any serious efforts in vocabulary building and
that's why I have such unbalanced vocabularies.
これは意味が違うよ。

408:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 04:52:24.67 1a/OpBWs0.net
in my fields of specialties
→in my special field

409:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 04:58:52.67 1a/OpBWs0.net
not〜anyは全否定
unbalanced vocabulariesはコロケーションが変

410:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 05:22:46.95 1a/OpBWs0.net
I haven't spent any serious efforts in vocabulary building
→I haven't made a serious effort to enlarge my vocabulary

411:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 05:25:52.82 1a/OpBWs0.net
不自然な言い回しが多い。

412:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 05:30:19.29 1a/OpBWs0.net
やっぱり英語にするのは無理だったね。

413:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 05:30:51.30 a0gMHnkp0.net
コメント乙
でも
>unbalanced vocabulariesはコロケーションが変
これ以外はまあどうでもいい指摘だと思うわ
これに関しては、ググろうかと思ったんだけどめんどくさかったんだよね

414:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 05:31:27.69 a0gMHnkp0.net
まあでもそんなに自信があるんだったらやってみたら

415:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 07:04:08.78 a0gMHnkp0.net
暇だからいちいち反論していこう
>>391
直訳になってないのはそのとおりだが、
俺の云いたいことはそもそもそういうことだったので
>>392
"in my special field"だと多分意味が通じないと思う
>>393
> not〜anyは全否定
それはそうなんだけど、
seriousが付いてるので「真剣な努力」の全否定なので
文章として問題ないでしょ
>>394
書き換えた文章がそれほどマシに見えないけど、、、
>>395
ノンネイティブと一緒に文章を作成している時にありがちなんだけど
ノンネイティブに不自然って言われても(特に相手の英語力が不明のとき)
どう受け取って良いのか正直分からんわ

416:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 08:11:36.86 1a/OpBWs0.net
>>399
I rarely encounter unfamiliar words when reading texts in my specialist field,
but that's not always the case when reading something else.
This is because I haven't make a serious effort to enlarge my English vocabulary.
I think my English vocabulary is limited outside my specialist field.

417:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 08:17:32.83 1a/OpBWs0.net
>>399
頑張んなさい。

418:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 10:00:57.59 1a/OpBWs0.net
>>399
I rarely encounter unfamiliar words when reading texts in my specialist field,
but that's not always the case when reading something else.
This is because I haven't made a serious effort to enlarge my English vocabulary.
I think my English vocabulary is limited outside my specialist field.
頑張んなさい。

419:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 10:04:13.42 1a/OpBWs0.net
>>399
ネイティブの意見
or I haven't made any serious effort to expand my vocabulary.
NOT 'vocabularies'. You have only ONE vocabulary, made up of many words.

420:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 10:30:12.69 qyAi6XIX0.net
海外駐在ホワイトカラーの実力が
分かっただけ良かったわ

421:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 11:09:20.62 1a/OpBWs0.net
デタラメな英文を自慢げに書く人大杉。

422:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 12:55:22.04 2xvxXU8v0.net
Your English Vocabulary Size is:
22350
Top 6.08%
Your vocabulary is at the level of professional white-collars in the US!
なんだかな。最後の方、選択肢も出題語も
全部知らんのに適当に選んだだけだし。

423:性
18/03/16 15:04:54.62 fbHsp0R/0.net
今日は休みだぜ。もう買い出しも終えた。
この先の二週間はあまり時間がない見込みなので、
今日頑張らねば。
さて、音読するか。大草原から始めるかな。

424:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 16:28:26.05 a0gMHnkp0.net
>>405
人の英文パクってちょっと変えて「俺は英語ができる」って主張されてもなぁ
ただ、vocabularyのくだりに関しては俺が間違ってましたね
個々の単語の感覚はい


425:ツまで経っても抜けがあって嫌になるわ 特にmass nounとして使われる単語は苦手だわ



426:名無しさん@英語勉強中
18/03/16 17:24:31.70 1a/OpBWs0.net
>>408
添削してやったんだよ。
元の日本語がひどいから遣り甲斐ないね。
君は全然英語が分かってない。
フィリピン英会話のやりすぎだな。


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

2043日前に更新/312 KB
担当:undef