なんでも翻訳してやる ..
[2ch|▼Menu]
249:名無しさん@英語勉強中
17/08/15 05:06:31.53 6MOQRrCm0.net
Mama looked at him. "The weather is right ?" she asked.
Henrik nodded and looked at the sky. He smelled the air. "I will be going
back to the boat tonight after supper. We will leave very early in the morning.
I will stay on the boat all night."
Annemarie wondered what it would be like to be on a boat all night. To lie at
anchor, hearing the sea slap against the sides. To see the stars from
your place on the sea.
アンなど子供達には知らされていないけれどもこれは偽装した葬式で、Birteという
人は親戚にいないというのを知っているアンは母と叔父のヘンリックが話している
ことをすこし疑って聞き耳をたてているところです。デンマークの漁師は天気なんか
気にしないで漁に出るのに、何故あの時パパはヘンリックと天気の話をしたの
だろうと疑っています。上はそのあとに続く文章です。
 なので文章の流れからすると質問部分のwonderedは「疑い」のように思ったのです。
「夜中に船に乗って何をするんだろう」というような疑いです。
でも素直に
「一晩中ボートに乗っているのはどんな気分だろうとアンはおもった。
錨を下ろして、船縁を打つ波の音を聴く。海の上から星々を見る。」
でいいのでしょうね。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

2461日前に更新/107 KB
担当:undef