紙の英和辞典について ..
175:名無しさん@英語勉強中
17/05/14 00:10:00.01 XTk6mCLh0.net
>>132
Gの「」afternoon paper 夕刊」←誤訳。「table-mat 卓上なべ敷」←誤訳
Wからの例「jawの項 clench [set] one's jaw 歯をくいしばる」問題あり。
Wからの例「lengthの項 イディオム at great [some] length」のところの用例
の出し方よく ない。
↑この問題どうなったの? G信者の病人に解いてもらいたいね。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
1858日前に更新/497 KB
担当:undef