【日本】ペンス副大統領「FTA」通訳「FTA」⇒NHK「通訳とテロップに誤りがありました。FTAではなく2国間貿易協定でした」 at NEWSPLUS
[2ch|▼Menu]
1:スタス ★
18/11/13 17:51:20.12 CAP_USER9.net
NHK 安倍首相、米ペンス副大統領共同会見生中継 で
キャプ画像
12:32 URLリンク(i.imgur.com)

13:04 URLリンク(i.imgur.com)
解説
ペンス「FTA( free-trade agreement)」
通訳「FTA」
テロップ「自由貿易協定」

中継終了後

13:04
NHK「日米共同会見の同時通訳でペンス副大統領の発言を『FTA』と訳し、自由貿易協定とテロップを打ちましたが『二国間協定』の間違いでした。お詫びします」とテロップ付きで訂正、謝罪
ペンスTwitter
Vice President Mike Pence
.@SecondLady & I just landed in Tokyo, Japan. I’ll be meeting with
Japanese Prime Minister @AbeShinzo to discuss our important alliance,
our economic relationship, negotiations for a free-trade agreement ←←←
& our commitment to denuclearization of the Korean Peninsula. #VPinASIA
20:05 - 2018年11月12日


レスを読む
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

1984日前に更新/34 KB
担当:undef