Cities: Skylines Mod ..
288:名無しさんの野望
19/05/23 22:58:21.20 LH/8sahC.net
個人的に「学園」と聞いた時に抱く何かエロゲ的な、あるいは私立名門のお上品な学校みたいなイメージを差し引いたとしても
日本語としての「キャンパス」はCampusの持つニュアンスからほぼ乖離していない上に極々一般的な語彙だから
Campusの訳はそのまま「キャンパス」を推す
仮に英語版の「Campus」が字義的意味に素直に対応しているわけではなく「大学とその周囲を取り巻くあれこれ」のようなものを便宜上「Campus」と呼んでいるに過ぎないにしても
それならなおのこと「キャンパス」とすれば英語版とニュアンスがズレない、という考え
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
621日前に更新/103 KB
担当:undef