変な言い回し、変な省 ..
886:774ワット発電中さん
19/12/13 14:02:23 mB/0RiPn.net
>>883
たぶん英語の rising edge を誰かが立ち上がりと訳したんだろうね
するってえと falling edge の訳に窮して 立ち下がりになったと想像
いまさら、上がり縁、下がり縁、と言われてもわけわからん
>>884
そう仮定すると、「立ち」には edge のニュアンスを感じなくてはな
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
1033日前に更新/191 KB
担当:undef