【中国ドラマ】麗王別 ..
[2ch|▼Menu]
965:名無しさん@お腹いっぱい。
19/03/10 08:56:22.69 is4NEyAJ.net
>>937
波浪鼓(厳密には当時は「とう」という違う形状のものだった筈だけど)の適兒も間違いじゃないということ
字幕は現代中国人視聴者向けだから、簡体字になってる
日本語字幕作る時に適に直すべきだったけど、意外に簡体字のままって多い


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

1764日前に更新/270 KB
担当:undef